[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"image-165986":3},{"artist":4,"image":85},["Reactive",5],{"de":6,"formatted_name":7,"portfolio_url":8,"excludes":9,"default_view":10,"fresh":11,"illustrator":12,"country":13,"live":12,"name":14,"hiddens":15,"show_on_all":12,"az_image":16,"az_alt":69,"artist_id":70,"animation":6,"is_new":6,"kidsbooks":6,"galleries":71,"region":83,"max_images":84,"gib":6},false,"Heather Landis","HeatherLandis",[],"A",0,true,"United States","Landis, Heather",[],{"keys":17,"alt":29,"detail":30,"galleries":33,"image_id":35,"pro":36,"artist_id":37,"url":38,"order":39,"animation":6,"trans":40},[18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28],"Abstract Background","Bold","Contrast","dark atmosphere","Digital Art","Environmental Art","Expressive","Expressive Lines","Floral","Flower","Graphic Design","Lettering art of No thanks i am good ",{"title":31,"description":32},"Floral Typography Saying 'And Thanks I'm Good'","Floral design with bold white text reading 'And Thanks I'm Good' on black background.",[34],"\u002Fstyles\u002Flettering",92904,1.427974947807933,3508,"images\u002Fartist\u002FHeatherLandis\u002F92904\u002Fno-thanks-i-am-good.jpg",80,{"BR":41,"DE":45,"KO":49,"SX":53,"JP":57,"CN":61,"FR":65},{"title":42,"alt":43,"description":44},"Tipografia floral dizendo \"E obrigado, estou bem\"","Arte de letras de Não, obrigado, estou bem ","Design floral com texto branco em negrito dizendo \"E obrigado, estou bem\" em fundo preto.",{"title":46,"alt":47,"description":48},"Florale Typografie mit dem Spruch „Und danke, mir geht es gut“.","Schriftzug „Nein danke, mir geht es gut“","Florales Design mit fettgedrucktem weißen Text „And Thanks I'm Good“ auf schwarzem Hintergrund.",{"title":50,"alt":51,"description":52},"꽃무늬 타이포그래피로 '고맙습니다, 잘 지내요'라고 말하다","아니요, 저는 괜찮아요의 레터링 아트 ","검은색 배경에 '고맙습니다, 잘 지내요'라는 흰색 굵은 글씨가 있는 꽃 무늬 디자인.",{"title":54,"alt":55,"description":56},"Tipografía floral que dice \"Y gracias, estoy bien\"","Arte de letras de No gracias, soy bueno. ","Diseño floral con texto blanco en negrita que dice 'Y gracias, estoy bien' sobre fondo negro.",{"title":58,"alt":59,"description":60},"「そして、ありがとう、私は元気です」と伝える花柄のタイポグラフィ","「いいえ、結構です」のレタリングアート ","黒い背景に、太字の白い文字で「And Thanks I'm Good」と書かれた花柄のデザイン。",{"title":62,"alt":63,"description":64},"花卉字体写着“谢谢，我很好”","刻字艺术“不，谢谢，我很好” ","花卉图案，黑色背景上印有粗体白色文字“谢谢，我很好”。",{"title":66,"alt":67,"description":68},"Typographie florale avec le message « Et merci, je vais bien »","Art de lettrage de Non merci je vais bien ","Motif floral avec texte blanc en gras indiquant « Et merci, je vais bien » sur fond noir.","Heather Landis - Vintage, collage illustrator. USA","3508",[72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82],83,16,2,82,6,18,92,43,8,46,23,"US",150,{"keys":86,"detail":96,"trans":99,"image_id":128,"galleries":129,"pro":133,"animation":6,"alt":134,"url":135,"order":136,"artist_id":37},[87,88,89,90,91,22,92,23,93,94,95],"Adult Audience","Album Cover","Book Cover Illustration","Cartoon Overlay","Commercial Book Cover","Editorial","Historical Building","Literary Cover","Non-fiction",{"title":97,"description":98},"Becoming The Pastor's Wife Book Cover","Cover art for the New York Times Bestseller 'Becoming The Pastor's Wife' by Beth Allison Barr, depicting a woman in a floral dress.",{"BR":100,"DE":104,"KO":108,"SX":112,"JP":116,"CN":120,"FR":124},{"title":101,"alt":102,"description":103},"Capa do livro Tornando-se a Esposa do Pastor","Capa do livro mostrando uma mulher em pé diante de uma figura transparente maior","Capa do livro \"Becoming The Pastor's Wife\" (Tornando-se a Esposa do Pastor), de Beth Allison Barr, best-seller do New York Times, retratando uma mulher com um vestido floral.",{"title":105,"alt":106,"description":107},"Buchcover von „Die Frau des Pastors werden“","Buchcover mit einer Frau, die vor einer größeren, transparenten Figur steht","Das Coverbild des New York Times-Bestsellers „Becoming The Pastor's Wife“ von Beth Allison Barr zeigt eine Frau in einem geblümten Kleid.",{"title":109,"alt":110,"description":111},"목사 사모가 되다 (책 표지)","더 큰 투명한 인물 앞에 서 있는 여성을 보여주는 책 표지","뉴욕 타임스 베스트셀러인 베스 앨리슨 바의 저서 '목사 아내가 되다'의 표지 그림으로, 꽃무늬 드레스를 입은 여인을 묘사하고 있다.",{"title":113,"alt":114,"description":115},"Portada del libro \"Cómo convertirse en la esposa del pastor\"","Portada del libro que muestra a una mujer parada frente a una figura transparente más grande.","Portada del libro \"Becoming The Pastor's Wife\", un éxito de ventas del New York Times, de Beth Allison Barr, que muestra a una mujer con un vestido floral.",{"title":117,"alt":118,"description":119},"牧師の妻になる方法（書籍カバー）","大きな透明な人物の前に立つ女性を描いた本の表紙","ニューヨーク・タイムズのベストセラー、ベス・アリソン・バー著『牧師の妻になる方法』の表紙絵。花柄のドレスを着た女性が描かれている。",{"title":121,"alt":122,"description":123},"《成为牧师的妻子》书籍封面","书的封面上画着一位站在更大透明人物面前的女子","《纽约时报》畅销书《成为牧师的妻子》（作者：贝丝·艾莉森·巴尔）的封面艺术图，描绘了一位身穿碎花连衣裙的女子。",{"title":125,"alt":126,"description":127},"Couverture du livre « Devenir la femme du pasteur »","Couverture de livre montrant une femme debout devant une figure transparente plus grande","Illustration de couverture du best-seller du New York Times « Becoming The Pastor's Wife » de Beth Allison Barr, représentant une femme en robe à fleurs.",165986,[130,131,132],"\u002Fstyles\u002Feditorial","\u002Fstyles\u002Fretro","\u002Fstyles\u002Fpeople",1.555832147937411,"Book cover showing a woman standing in front of a larger transparent figure","images\u002Fartist\u002FHeatherLandis\u002F165986\u002Fbecoming_the_pastors_wife.jpg",1]