[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"image-168454":3},{"artist":4,"image":77},["Reactive",5],{"de":6,"formatted_name":7,"portfolio_url":8,"excludes":9,"default_view":10,"fresh":11,"illustrator":12,"live":12,"country":13,"name":14,"hiddens":15,"show_on_all":12,"az_image":16,"az_alt":64,"artist_id":65,"animation":6,"is_new":6,"kidsbooks":12,"galleries":66,"max_images":75,"region":76,"gib":6},false,"Samantha Silverman","SamanthaSilverman",[],"A",0,true,"United States","Silverman, Samantha",[],{"keys":17,"alt":29,"detail":30,"galleries":32,"image_id":37,"pro":38,"artist_id":39,"url":40,"order":41,"animation":6,"trans":42},[18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28],"Animals.Horses","Cartoon","Detail","Food","Food.Sweets","Humour","Line","Line and Colour","Loose","Nature\u002FWildlife.Environment","Nature\u002FWildlife.Landscape","Couple riding white horse along beach at sunset",{"description":31},"Editorial illustration for LA Times, inspired by a Harlequin Romance cover. ",[33,34,35,36],"\u002Fstyles\u002Feditorial","\u002Fstyles\u002Fpeople","\u002Fstyles\u002Fplaces-and-locations","\u002Fstyles\u002Flifestyle",154836,0.66625,3968,"images\u002Fartist\u002FSamanthaSilverman\u002F154836\u002Fcouple_riding_white_horse_beach.jpg",37,{"BR":43,"DE":46,"KO":49,"SX":52,"JP":55,"CN":58,"FR":61},{"alt":44,"description":45},"Casal cavalgando um cavalo branco na praia ao pôr do sol","Ilustração editorial para o LA Times, inspirada na capa do Harlequin Romance.",{"alt":47,"description":48},"Paar reitet bei Sonnenuntergang auf einem weißen Pferd am Strand entlang","Illustration für die LA Times, inspiriert von einem Harlequin-Roman-Cover.",{"alt":50,"description":51},"일몰 무렵 해변에서 흰 말을 타고 있는 커플","Harlequin Romance 표지에서 영감을 받은 LA Times의 사설 일러스트레이션.",{"alt":53,"description":54},"Pareja montando a caballo blanco por la playa al atardecer","Ilustración editorial para LA Times, inspirada en una portada de Harlequin Romance.",{"alt":56,"description":57},"夕暮れ時のビーチで白い馬に乗るカップル","ハーレクイン・ロマンスの表紙からインスピレーションを得た、LAタイムズの社説イラスト。",{"alt":59,"description":60},"日落时分，一对夫妇骑着白马沿着海滩","洛杉矶时报的编辑插图，灵感来自 Harlequin Romance 的封面。",{"alt":62,"description":63},"Couple chevauchant un cheval blanc le long de la plage au coucher du soleil","Illustration éditoriale pour le LA Times, inspirée d'une couverture de Harlequin Romance.","Samantha Silverman - United States based illustrator","3968",[67,68,69,70,71,72,73,74],83,82,38,40,92,8,46,95,150,"US",{"keys":78,"detail":88,"trans":91,"galleries":120,"pro":122,"url":123,"order":124,"artist_id":39,"animation":6,"image_id":125,"alt":126},[79,80,81,19,82,83,23,84,85,86,87],"Animal","Animals","Black and White","Detailed Linework","Editorial","Line Art","Outline Drawing","Simple","Snail",{"title":89,"description":90},"Cartoon Snails Conversing Outdoors","Two snails with exaggerated eye stalks talk outside near a garden wall and plants.",{"BR":92,"DE":96,"KO":100,"SX":104,"JP":108,"CN":112,"FR":116},{"title":93,"alt":94,"description":95},"Caracóis de desenho animado conversando ao ar livre","Desenho animado de dois caracóis conversando ao ar livre com plantas de jardim, por Samantha Silverman","Dois caracóis com pedúnculos oculares exagerados conversam do lado de fora, perto de um muro de jardim e plantas.",{"title":97,"alt":98,"description":99},"Zeichentrick-Schnecken unterhalten sich im Freien","Cartoon von zwei Schnecken, die sich im Freien mit Gartenpflanzen unterhalten, von Samantha Silverman","Zwei Schnecken mit übertrieben langen Augenstielen unterhalten sich draußen in der Nähe einer Gartenmauer und zwischen Pflanzen.",{"title":101,"alt":102,"description":103},"만화 속 달팽이들이 야외에서 대화하는 모습","정원 식물들과 함께 야외에서 이야기하는 두 달팽이의 만화, 작가: Samantha Silverman","눈자루가 유난히 긴 달팽이 두 마리가 정원 담벼락과 식물 근처에서 이야기를 나누고 있다.",{"title":105,"alt":106,"description":107},"Caracoles de dibujos animados conversando al aire libre","Caricatura de dos caracoles hablando al aire libre con plantas de jardín, por Samantha Silverman","Dos caracoles con tallos oculares exagerados hablan afuera, cerca de un muro de jardín y de plantas.",{"title":109,"alt":110,"description":111},"屋外で会話する漫画のカタツムリ","屋外で庭の植物と会話する2匹のカタツムリの漫画（作者：Samantha Silverman）","誇張された眼柄を持つ2匹のカタツムリが、庭の壁と植物の近くの外で話しています。",{"title":113,"alt":114,"description":115},"卡通蜗牛在户外交谈","两只蜗牛在户外与花园植物交谈的卡通画，作者：Samantha Silverman","两只长着夸张眼柄的蜗牛在花园墙边和植物旁聊天。",{"title":117,"alt":118,"description":119},"Escargots de dessin animé qui discutent en plein air","Dessin humoristique de deux escargots discutant en plein air avec des plantes de jardin, par Samantha Silverman","Deux escargots aux pédoncules oculaires exagérés discutent dehors, près d'un mur de jardin et de plantes.",[121,33],"\u002Fstyles\u002Fblack-and-white",1,"images\u002Fartist\u002FSamanthaSilverman\u002F168454\u002Fcartoon-snails-outdoors.jpg",44,168454,"Cartoon of two snails talking outdoors with garden plants, by Samantha Silverman"]