[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"artist-SeasonofVictory":3},{"artist":4,"images":93,"details":5487},["Reactive",5],{"de":6,"formatted_name":7,"portfolio_url":8,"excludes":9,"default_view":10,"fresh":11,"illustrator":12,"country":13,"live":12,"name":7,"hiddens":14,"show_on_all":12,"az_image":15,"az_alt":73,"artist_id":74,"animation":6,"is_new":6,"kidsbooks":6,"galleries":75,"region":90,"max_images":91,"gib":6,"video":92},false,"Season of Victory","SeasonofVictory",[],"A",0,true,"United Kingdom",[],{"keys":16,"alt":28,"detail":29,"galleries":32,"image_id":39,"pro":40,"artist_id":41,"url":42,"order":43,"animation":6,"trans":44},[17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27],"Beverage","Bright","Christmas","Colorful","Computer Generated","Decorative","DOOH","Drink","Entertainment","Flat Color","FMCG","Colorful Christmas pattern with Pacifico Beer and surf culture by Season of Victory",{"title":30,"description":31},"Pacifico Beer Christmas Pattern","Pacifico Beer Christmas Campaign Illustrations - Key Visual illustrations, seamless pattern and icons\nI collaborated with the amazing team at Upshot on a collection of illustrations, including key visuals, patterns and icons for holiday concepts for Pacifico Beer. The artwork mixes the Mexican heritage of the brand, it's roots in surf culture and Christmas iconography. #christmascampaign #beerbrand #foodandbeverage #CPGBranding",[33,34,35,36,37,38],"\u002Fstyles\u002Fadvertising","\u002Fstyles\u002Ffood-and-drink","\u002Fstyles\u002Fgraphic","\u002Fstyles\u002Fdecorative","\u002Fstyles\u002Fvector","\u002Fstyles\u002Flifestyle",167400,1.25,3748,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167400\u002Fpacifico-beer-christmas-pattern.jpg",4,{"BR":45,"DE":49,"KO":53,"SX":57,"JP":61,"CN":65,"FR":69},{"title":46,"alt":47,"description":48},"Padrão de Natal da Cerveja Pacifico","Estampa natalina colorida com a cerveja Pacifico e a cultura do surfe por Season of Victory","Ilustrações para a Campanha de Natal da Cerveja Pacifico - Ilustrações de imagem principal, padrões contínuos e ícones\nColaborei com a incrível equipe da Upshot em uma coleção de ilustrações, incluindo imagens principais, padrões e ícones para conceitos de Natal da Cerveja Pacifico. A arte mistura a herança mexicana da marca, suas raízes na cultura do surfe e a iconografia natalina. #campanhadenatal #marcacerveja #comidaebebida #CPGBranding",{"title":50,"alt":51,"description":52},"Pacifico Bier Weihnachtsmuster","Farbenfrohes Weihnachtsmuster mit Pacifico-Bier und Surfkultur von Season of Victory","Illustrationen für die Pacifico Beer Weihnachtskampagne – Key Visuals, nahtlose Muster und Icons\nIn Zusammenarbeit mit dem großartigen Team von Upshot entstand eine Sammlung von Illustrationen, darunter Key Visuals, Muster und Icons für die Weihnachtskampagne von Pacifico Beer. Die Grafiken vereinen das mexikanische Erbe der Marke, ihre Wurzeln in der Surfkultur und die Symbolik von Weihnachten. #Weihnachtskampagne #Biermarke #LebensmittelundGetränke #CPGBranding",{"title":54,"alt":55,"description":56},"Pacifico 맥주 크리스마스 패턴","Season of Victory 작가의 퍼시피코 맥주와 서핑 문화를 담은 다채로운 크리스마스 패턴","Pacifico Beer 크리스마스 캠페인 일러스트레이션 - 키 비주얼 일러스트레이션, 심리스 패턴 및 아이콘\nUpshot의 훌륭한 팀과 협업하여 Pacifico Beer의 홀리데이 콘셉트를 위한 키 비주얼, 패턴, 아이콘을 포함한 다양한 일러스트레이션 컬렉션을 제작했습니다. 이 아트워크는 브랜드의 멕시코 문화 유산, 서핑 문화에 뿌리를 둔 전통, 그리고 크리스마스의 상징성을 조화롭게 담아냈습니다. #크리스마스캠페인 #맥주브랜드 #식음료 #CPGBranding",{"title":58,"alt":59,"description":60},"Patrón navideño de cerveza Pacífico","Diseño navideño colorido con la cerveza Pacifico y la cultura del surf por Season of Victory","Ilustraciones para la campaña navideña de Cerveza Pacífico: imágenes clave, patrones e iconos.\n\nColaboré con el increíble equipo de Upshot en una colección de ilustraciones, que incluye imágenes clave, patrones e iconos para los conceptos navideños de Cerveza Pacífico. El diseño fusiona la herencia mexicana de la marca, sus raíces en la cultura del surf y la iconografía navideña. #campañanavideña #marcacerveza #alimentaciónybebidas #CPGbranding",{"title":62,"alt":63,"description":64},"パシフィコビールのクリスマスパターン","パシフィコビールとサーフカルチャーをモチーフにしたカラフルなクリスマス柄（作者：Season of Victory）","パシフィコビール クリスマスキャンペーン イラスト - キービジュアル、シームレスパターン、アイコン\nUpshotの素晴らしいチームとコラボレーションし、パシフィコビールのホリデーコンセプトのためのキービジュアル、パターン、アイコンを含むイラスト集を制作しました。このアートワークは、ブランドのメキシコ文化、サーフカルチャーのルーツ、そしてクリスマスの象徴性を融合させています。#クリスマスキャンペーン #ビールブランド #フードアンドビバレッジ #CPGBranding",{"title":66,"alt":67,"description":68},"太平洋啤酒圣诞节图案","色彩缤纷的圣诞图案，融合了太平洋啤酒和冲浪文化元素，由Season of Victory设计","Pacifico啤酒圣诞节宣传插画 - 主视觉插画、无缝图案和图标\n\n我与Upshot的优秀团队合作，为Pacifico啤酒的节日宣传创作了一系列插画，包括主视觉、图案和图标。作品融合了品牌的墨西哥传统、冲浪文化根源和圣诞节标志性元素。#圣诞节宣传 #啤酒品牌 #食品饮料 #CPGBranding",{"title":70,"alt":71,"description":72},"Motif de Noël de la bière Pacifico","Motif de Noël coloré avec la bière Pacifico et la culture surf par Season of Victory","Illustrations pour la campagne de Noël de Pacifico Beer : visuels clés, motifs et icônes\n\nJ’ai collaboré avec l’équipe formidable d’Upshot sur une série d’illustrations, incluant visuels clés, motifs et icônes pour les concepts de Noël de Pacifico Beer. Ces illustrations mêlent l’héritage mexicain de la marque, ses racines dans la culture surf et l’iconographie de Noël. #campagnedenoël #marquedebière #alimentationetboissons #CPGBranding","Season of Victory - United Kingdom based illustrator","3748",[76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89],83,33,84,35,82,6,12,54,18,38,92,46,10,25,"UK",150,"https:\u002F\u002Fvimeo.com\u002F1076386990",[94,145,193,227,239,277,317,356,390,422,457,497,532,572,611,644,686,725,764,788,827,872,912,943,975,1017,1057,1098,1137,1177,1218,1257,1288,1327,1350,1388,1419,1458,1496,1535,1567,1606,1629,1660,1699,1740,1771,1803,1826,1849,1880,1903,1942,1975,1998,2039,2071,2103,2126,2149,2181,2219,2257,2296,2338,2379,2412,2440,2463,2495,2532,2572,2613,2645,2676,2717,2756,2793,2831,2872,2904,2935,2972,3012,3055,3095,3126,3163,3194,3225,3256,3294,3331,3362,3401,3434,3475,3506,3540,3580,3620,3651,3690,3727,3769,3810,3850,3891,3933,3964,4003,4042,4085,4123,4163,4203,4244,4284,4323,4363,4403,4426,4464,4505,4544,4586,4625,4656,4697,4736,4767,4790,4830,4872,4914,4946,4986,5026,5066,5105,5144,5184,5223,5246,5280,5320,5344,5383,5422,5454],{"detail":95,"keys":98,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":106,"order":111,"url":112,"pro":40,"alt":113,"crop":114,"trans":115,"image_id":144},{"title":96,"description":97},"Okinawan Rail Illustration","This illustration features the Okinawan rail (ヤンバルクイナ), an endangered bird native to the Yambaru forest in northern Okinawa. I was born in Okinawa, and wanted to create an illustration connected to this beautiful island, ecology, and environmental heritage. The rail has evolved for a closed ecosystem. Today, development, habitat fragmentation, invasive species, and infrastructure have reshaped that environment, placing the species at risk. ",[99,100,101,18,20,102,22,103,26,104,105],"Animals","Animals.Wild","Birds","Countries","Digital Art","Graphic","Lettering",[37,107,36,108,35,109,33,110,38],"\u002Fstyles\u002Flettering","\u002Fstyles\u002Fbook-covers","\u002Fstyles\u002Fplaces-and-locations","\u002Fstyles\u002Feditorial",1,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F168480\u002Fokinawan-rail-illustration.jpg","Illustration of Okinawan rail bird by Season of Victory","{\"x\":0,\"y\":0,\"w\":320}",{"BR":116,"DE":120,"KO":124,"SX":128,"JP":132,"CN":136,"FR":140},{"title":117,"alt":118,"description":119},"Ilustração da Ferrovia de Okinawa","Ilustração de um pássaro-do-trilho de Okinawa por Season of Victory","Esta ilustração apresenta o ralídeo de Okinawa (ヤンバルクイナ), uma ave ameaçada de extinção nativa da floresta de Yambaru, no norte de Okinawa. Nasci em Okinawa e queria criar uma ilustração relacionada a esta bela ilha, à sua ecologia e ao seu patrimônio ambiental. O ralídeo evoluiu para um ecossistema fechado. Hoje, o desenvolvimento, a fragmentação do habitat, as espécies invasoras e a infraestrutura remodelaram esse ambiente, colocando a espécie em risco.",{"title":121,"alt":122,"description":123},"Illustration der Eisenbahn in Okinawa","Illustration eines Okinawa-Rallenvogels von Season of Victory","Diese Illustration zeigt die Okinawa-Ralle (ヤンバルクイナ), einen bedrohten Vogel, der im Yambaru-Wald im Norden Okinawas heimisch ist. Ich bin in Okinawa geboren und wollte eine Illustration schaffen, die mit dieser wunderschönen Insel, ihrer Ökologie und ihrem Naturerbe verbunden ist. Die Ralle hat sich an ein geschlossenes Ökosystem angepasst. Heute haben Bebauung, Lebensraumzerstörung, invasive Arten und Infrastruktur dieses Ökosystem verändert und die Art gefährdet.",{"title":125,"alt":126,"description":127},"오키나와 철도 일러스트","오키나와 뜸부기 일러스트 (작가: Season of Victory)","이 일러스트는 오키나와 북부 얌바루 숲에 서식하는 멸종 위기종인 오키나와뜸부기(ヤンバルクイナ)를 담고 있습니다. 저는 오키나와에서 태어났고, 이 아름다운 섬과 생태계, 그리고 환경유산과 관련된 일러스트를 만들고 싶었습니다. 오키나와뜸부기는 폐쇄된 생태계에 맞춰 진화해 왔습니다. 하지만 오늘날 개발, 서식지 파편화, 외래종 침입, 그리고 기반 시설 건설로 인해 그 환경이 변화하면서 오키나와뜸부기는 멸종 위기에 처해 있습니다.",{"title":129,"alt":130,"description":131},"Ilustración ferroviaria de Okinawa","Ilustración del rascón de Okinawa por Season of Victory","Esta ilustración presenta al rascón okinawense (ヤンバルクイナ), un ave en peligro de extinción nativa del bosque Yambaru, en el norte de Okinawa. Nací en Okinawa y quise crear una ilustración relacionada con esta hermosa isla, su ecología y su patrimonio ambiental. El rascón ha evolucionado para un ecosistema cerrado. Hoy en día, el desarrollo, la fragmentación del hábitat, las especies invasoras y la infraestructura han transformado ese entorno, poniendo a la especie en peligro.",{"title":133,"alt":134,"description":135},"ヤンバルクイナのイラスト","Season of Victory によるヤンバルクイナのイラスト","このイラストは、沖縄北部のやんばるの森に生息する絶滅危惧種のヤンバルクイナを描いたものです。私は沖縄生まれで、この美しい島、生態系、そして環境遺産にちなんだイラストを描きたいと思いました。ヤンバルクイナは閉鎖生態系のために進化してきました。しかし今日、開発、生息地の分断、外来種、そしてインフラ整備によってその環境は大きく変わり、ヤンバルクイナは絶滅の危機に瀕しています。",{"title":137,"alt":138,"description":139},"冲绳铁路插图","冲绳铁路鸟插图，作者：Season of Victory","这幅插画描绘的是冲绳秧鸡（ヤンバルクイナ），一种原产于冲绳北部山原森林的濒危鸟类。我出生在冲绳，因此想创作一幅与这座美丽岛屿、其生态环境和环境遗产相关的插画。秧鸡原本适应于封闭的生态系统。如今，城市发展、栖息地破碎化、外来物种入侵和基础设施建设已经改变了它们的生存环境，使这一物种面临生存威胁。",{"title":141,"alt":142,"description":143},"Illustration du chemin de fer d'Okinawa","Illustration d'un râle d'Okinawa par Season of Victory","Cette illustration met en scène le râle d'Okinawa (ヤンバルクイナ), un oiseau menacé endémique de la forêt de Yambaru, au nord d'Okinawa. Née à Okinawa, je souhaitais créer une illustration en lien avec la beauté de cette île, son écologie et son patrimoine environnemental. Le râle a évolué au sein d'un écosystème fermé. Aujourd'hui, l'urbanisation, la fragmentation de son habitat, les espèces invasives et les infrastructures ont profondément modifié cet environnement, mettant ainsi l'espèce en péril.",168480,{"detail":146,"keys":149,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":157,"order":160,"url":161,"pro":40,"alt":162,"trans":163,"image_id":192},{"title":147,"description":148},"Audible Story House Sticker Set","illustrated stickers and enamel badges for Audible’s Story House activation in NYC, a one-of-a-kind bookless bookstore and audiobook listening lounge experience at 260 Bowery, NYC. The merch illustrations I created for the collection are rooted in literary culture and book-lover vibes – so much fun to create!",[20,25,150,151,26,104,152,153,154,155,156],"Experience design","Experiential","Music","OOH","Packaging","Patterns","Stamps",[33,35,158,159,36,37,38],"\u002Fstyles\u002Ficon","\u002Fstyles\u002Fpop",2,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F170194\u002Faudible-story-house-stickers.jpg","Colorful illustrated stickers promoting audiobook themes by Season of Victory",{"BR":164,"DE":168,"KO":172,"SX":176,"JP":180,"CN":184,"FR":188},{"title":165,"alt":166,"description":167},"Conjunto de adesivos Audible Story House","Adesivos ilustrados e coloridos que promovem temas de audiolivros por Season of Victory","Adesivos ilustrados e pins de esmalte para a ativação da Story House da Audible em Nova York, uma livraria sem livros e lounge de audição de audiolivros únicos, localizado no número 260 da Bowery, em Nova York. As ilustrações que criei para a coleção são inspiradas na cultura literária e na paixão por livros – foi muito divertido criá-las!",{"title":169,"alt":170,"description":171},"Audible Story Hausaufkleber-Set","Bunte, illustrierte Aufkleber, die Hörbuchthemen bewerben, von Season of Victory","Illustrierte Aufkleber und Emaille-Anstecker für Audibles Story House-Aktion in New York City, einem einzigartigen, buchlosen Buchladen mit Hörbuch-Lounge in der Bowery 260. Die von mir entworfenen Merchandise-Illustrationen für die Kollektion sind von der Literaturkultur und der Lebensfreude von Bücherliebhabern inspiriert – es hat mir riesigen Spaß gemacht, sie zu gestalten!",{"title":173,"alt":174,"description":175},"오디블 스토리 하우스 스티커 세트","Season of Victory에서 제작한 오디오북 테마를 홍보하는 다채로운 일러스트 스티커","뉴욕 260 보워리에 위치한 독특한 책 없는 서점 겸 오디오북 감상 라운지인 오디블의 스토리 하우스(Story House) 행사를 위해 제작한 일러스트 스티커와 에나멜 배지입니다. 제가 디자인한 굿즈 일러스트는 문학 문화와 책을 사랑하는 사람들의 감성을 담아냈으며, 작업 과정이 정말 즐거웠습니다!",{"title":177,"alt":178,"description":179},"Juego de pegatinas de Audible Story House","Pegatinas ilustradas y coloridas que promocionan temas de audiolibros por Season of Victory","Pegatinas ilustradas y chapas esmaltadas para la activación de Audible Story House en Nueva York, una experiencia única de librería sin libros y sala de escucha de audiolibros ubicada en 260 Bowery, Nueva York. Las ilustraciones que creé para la colección están inspiradas en la cultura literaria y el espíritu amante de los libros. ¡Fue muy divertido crearlas!",{"title":181,"alt":182,"description":183},"オーディブルストーリーハウスステッカーセット","Season of Victoryによるオーディオブックのテーマを宣伝するカラフルなイラスト入りステッカー","ニューヨーク市バワリー260番地にある、他に類を見ない書籍のない書店兼オーディオブック・リスニングラウンジ「ストーリーハウス」のAudibleのイベント向けに、イラスト入りのステッカーとエナメルバッジを制作しました。このコレクションのために私が制作したグッズのイラストは、文学文化と本好きの雰囲気に根ざしたもので、制作過程はとても楽しかったです！",{"title":185,"alt":186,"description":187},"Audible故事屋贴纸套装","Season of Victory 出品的色彩鲜艳的插图贴纸，宣传有声读物主题。","我为 Audible 在纽约的 Story House 活动设计了插画贴纸和珐琅徽章。Story House 是一家独一无二的无纸书店和有声读物聆听休息室，位于纽约鲍厄里街 260 号。我为这个系列创作的周边插画植根于文学文化和爱书人的氛围——创作过程非常有趣！",{"title":189,"alt":190,"description":191},"Ensemble d'autocollants pour maison Audible Story","Des autocollants illustrés et colorés faisant la promotion des thèmes des livres audio par Season of Victory","Des autocollants illustrés et des badges en émail pour l'événement Story House d'Audible à New York, une librairie sans livres et un espace d'écoute de livres audio uniques en leur genre, situés au 260 Bowery. Les illustrations que j'ai créées pour cette collection s'inspirent de la culture littéraire et de l'univers des amoureux des livres ; un vrai plaisir à réaliser !",170194,{"detail":194,"keys":196,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":200,"order":201,"url":202,"pro":40,"alt":203,"trans":204,"image_id":226},{"title":195,"description":148},"Audible Story House Illustrated Stickers",[20,25,150,151,26,104,197,198,153,155,199],"Immersive experiences","Installation","Summer",[33,35,158,159,36,37,38],3,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F170195\u002Faudible-story-house-stickers.jpg","Colorful illustrated stickers inspired by literary culture and book-loving vibes by Season of Victor",{"BR":205,"DE":208,"KO":211,"SX":214,"JP":217,"CN":220,"FR":223},{"title":206,"alt":207,"description":167},"Adesivos ilustrados da Audible Story House","Adesivos ilustrados e coloridos, inspirados na cultura literária e na paixão por livros, da Season of Victor.",{"title":209,"alt":210,"description":171},"Audible Story House Illustrierte Aufkleber","Farbenfrohe, illustrierte Aufkleber, inspiriert von der Literaturkultur und der Liebe zu Büchern, von Season of Victor",{"title":212,"alt":213,"description":175},"오디블 스토리 하우스 일러스트 스티커","문학 문화와 책을 사랑하는 마음에서 영감을 받은 다채로운 일러스트 스티커, 시즌 오브 빅터 제작",{"title":215,"alt":216,"description":179},"Pegatinas ilustradas de Audible Story House","Pegatinas ilustradas y coloridas inspiradas en la cultura literaria y el espíritu amante de los libros, de Season of Victor.",{"title":218,"alt":219,"description":183},"オーディブル・ストーリーハウスのイラスト入りステッカー","Season of Victorによる、文学文化と読書好きの雰囲気にインスパイアされたカラフルなイラストステッカー",{"title":221,"alt":222,"description":187},"Audible故事屋插图贴纸","Season of Victor 出品的色彩缤纷的插画贴纸，灵感源自文学文化和爱书氛围。",{"title":224,"alt":225,"description":191},"Autocollants illustrés Audible Story House","Des autocollants illustrés et colorés, inspirés par la culture littéraire et l'amour des livres, par Season of Victor",170195,{"detail":228,"keys":229,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":230,"order":43,"url":42,"pro":40,"alt":28,"trans":231,"image_id":39},{"title":30,"description":31},[17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27],[33,34,35,36,37,38],{"BR":232,"DE":233,"KO":234,"SX":235,"JP":236,"CN":237,"FR":238},{"title":46,"alt":47,"description":48},{"title":50,"alt":51,"description":52},{"title":54,"alt":55,"description":56},{"title":58,"alt":59,"description":60},{"title":62,"alt":63,"description":64},{"title":66,"alt":67,"description":68},{"title":70,"alt":71,"description":72},{"detail":240,"keys":242,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":248,"order":250,"url":251,"pro":252,"alt":253,"trans":254,"image_id":276},{"description":241},"FROZEN BLISS CREAMERY – Illustrations for Visual Identity Kit, Packaging, Logo, Patterns, and Food Truck Design\n\n​Frozen Bliss Creamery is a fresh, innovative ice cream start-up, offering a mix of premium ice cream, Italian ice, soft serve, and cookies, all served with unmatched hospitality. Jasma, the visionary owner, approached me to create a vibrant, memorable visual identity to kickstart her dream business in Atlanta. ",[17,20,21,24,26,243,244,245,246,104,247],"Food","Food and Beverage","Food.Restaurant","Food.Sweets","Humour",[249,33,34,35,37,38],"\u002Fstyles\u002Fpackaging",5,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F162707\u002Ffrozen-bliss-creamery-brand.jpg",0.785,"Playful art for Frozen Bliss Creamery identity kit",{"BR":255,"DE":258,"KO":261,"SX":264,"JP":267,"CN":270,"FR":273},{"alt":256,"description":257},"Arte lúdica para o kit de identidade da Frozen Bliss Creamery","FROZEN BLISS CREAMERY – Ilustrações para Kit de Identidade Visual, Embalagem, Logotipo, Padrões e Design de Food Truck\n\nA Frozen Bliss Creamery é uma startup de sorvetes inovadora e fresca, que oferece uma mistura de sorvetes premium, gelo italiano, sorvete soft e biscoitos, todos servidos com hospitalidade inigualável. Jasma, a proprietária visionária, me procurou para criar uma identidade visual vibrante e memorável para dar início ao seu negócio dos sonhos em Atlanta.",{"alt":259,"description":260},"Verspieltes Design für das Corporate-Identity-Kit von Frozen Bliss Creamery","FROZEN BLISS CREAMERY – Illustrationen für visuelle Identität, Verpackung, Logo, Muster und Foodtruck-Design\n\nFrozen Bliss Creamery ist ein junges, innovatives Eiscreme-Start-up, das eine Auswahl an Premium-Eiscreme, italienischem Wassereis, Softeis und Keksen anbietet – alles serviert mit unvergleichlicher Gastfreundschaft. Jasma, die visionäre Inhaberin, beauftragte mich mit der Entwicklung einer lebendigen und einprägsamen visuellen Identität, um ihren Traum vom eigenen Unternehmen in Atlanta zu verwirklichen.",{"alt":262,"description":263},"Frozen Bliss Creamery 아이덴티티 키트를 위한 재미있는 아트","FROZEN BLISS CREAMERY – 비주얼 아이덴티티 키트, 패키징, 로고, 패턴 및 푸드 트럭 디자인을 위한 일러스트레이션\n\n​Frozen Bliss Creamery는 신선하고 혁신적인 아이스크림 스타트업으로, 프리미엄 아이스크림, 이탈리아 아이스크림, 소프트 서브, 쿠키를 혼합하여 제공하며, 모두 타의 추종을 불허하는 환대와 함께 제공합니다. 비전을 가진 소유자인 Jasma는 애틀랜타에서 꿈의 사업을 시작하기 위해 생생하고 기억에 남는 비주얼 아이덴티티를 만들어 달라고 저에게 접근했습니다.",{"alt":265,"description":266},"Arte lúdico para el kit de identidad de Frozen Bliss Creamery","FROZEN BLISS CREAMERY – Ilustraciones para Kit de Identidad Visual, Empaque, Logotipo, Estampados y Diseño de Food Truck\n\nFrozen Bliss Creamery es una heladería innovadora y original que ofrece una combinación de helado premium, helado italiano, helado suave y galletas, todo servido con una hospitalidad inigualable. Jasma, la visionaria propietaria, me contactó para crear una identidad visual vibrante y memorable que impulsara el negocio de sus sueños en Atlanta.",{"alt":268,"description":269},"Frozen Bliss Creamery のアイデンティティキットの遊び心のあるアート","FROZEN BLISS CREAMERY – ビジュアル アイデンティティ キット、パッケージ、ロゴ、パターン、フード トラック デザインのイラスト\n\n​Frozen Bliss Creamery は、新鮮で革新的なアイスクリームの新興企業で、プレミアム アイスクリーム、イタリアン アイス、ソフト クリーム、クッキーを組み合わせ、比類のないおもてなしで提供しています。先見の明のあるオーナーの Jasma は、アトランタで夢のビジネスを始めるために、鮮やかで記憶に残るビジュアル アイデンティティを作成するよう私に依頼しました。",{"alt":271,"description":272},"Frozen Bliss Creamery 标识套件的趣味艺术","FROZEN BLISS CREAMERY – 视觉识别套件、包装、徽标、图案和餐车设计的插图\n\nFrozen Bliss Creamery 是一家新颖、创新的冰淇淋初创公司，提供优质冰淇淋、意大利冰淇淋、软冰淇淋和饼干等，所有产品均提供无与伦比的热情服务。富有远见的老板 Jasma 找到我，希望我打造一个充满活力、令人难忘的视觉识别，以在亚特兰大开启她的梦想事业。",{"alt":274,"description":275},"Art ludique pour le kit d'identité de Frozen Bliss Creamery","FROZEN BLISS CREAMERY – Illustrations pour kit d'identité visuelle, packaging, logo, motifs et design de food truck\n\nFrozen Bliss Creamery est une start-up innovante et innovante spécialisée dans les glaces. Elle propose un assortiment de glaces haut de gamme, de glaces italiennes, de crèmes glacées italiennes et de cookies, le tout servi avec un accueil incomparable. Jasma, sa propriétaire visionnaire, m'a contacté pour créer une identité visuelle dynamique et mémorable afin de lancer son entreprise de rêve à Atlanta.",162707,{"detail":278,"keys":281,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":284,"order":81,"url":285,"pro":40,"alt":286,"trans":287,"image_id":316},{"title":279,"description":280},"Colorful Dog Illustration Collage","Dog Illustration pattern - Contemporary Pet Brands. This illustration series celebrates the unique personalities of dogs through a warm and graphic visual language. Built as a flexible system, these illustrations can adapt to various applications: dog food packaging, pet store branding, dog wellness\u002Fhealthcare products, and doggy day care environments. This illustration system can be adapted for licensing or custom collaboration with pet and dog brands. See full project here: seasonofvictory.com",[99,282,18,20,21,22,26,27,104,283,153],"Animals.Pets","Mural",[33,249,35,36,37,38],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F168284\u002Fcolorful-dog-illustration-collage.jpg","Colorful dog collage with playful pups and pet-related elements by Season of Victory",{"BR":288,"DE":292,"KO":296,"SX":300,"JP":304,"CN":308,"FR":312},{"title":289,"alt":290,"description":291},"Colagem de ilustrações coloridas de cachorros","Colagem colorida de cachorros com filhotes brincalhões e elementos relacionados a animais de estimação por Season of Victory","Padrão de Ilustrações de Cães - Marcas Pet Contemporâneas. Esta série de ilustrações celebra a personalidade única dos cães através de uma linguagem visual calorosa e gráfica. Construída como um sistema flexível, estas ilustrações podem ser adaptadas a diversas aplicações: embalagens de ração para cães, identidade visual de pet shops, produtos de bem-estar\u002Fsaúde canina e ambientes de creche para cães. Este sistema de ilustrações pode ser adaptado para licenciamento ou colaboração personalizada com marcas de animais de estimação e cães. Veja o projeto completo aqui: seasonofvictory.com",{"title":293,"alt":294,"description":295},"Bunte Hunde-Illustrationscollage","Farbenfrohe Hundecollage mit verspielten Welpen und tierbezogenen Elementen von Season of Victory","Illustrationsmuster für Hunde – Moderne Heimtiermarken. Diese Illustrationsserie zelebriert die einzigartige Persönlichkeit von Hunden durch eine warme und ausdrucksstarke Bildsprache. Das flexible System eignet sich für vielfältige Anwendungen: Hundefutterverpackungen, Branding von Tierhandlungen, Produkte für Hundegesundheit und -wohlbefinden sowie Hundetagesstätten. Das Illustrationssystem kann für Lizenzierungen oder individuelle Kooperationen mit Heimtier- und Hundemarken angepasst werden. Das vollständige Projekt finden Sie hier: seasonofvictory.com",{"title":297,"alt":298,"description":299},"다채로운 강아지 일러스트 콜라주","Season of Victory 님의 장난기 넘치는 강아지들과 반려동물 관련 요소들이 담긴 다채로운 강아지 콜라주","강아지 일러스트 패턴 - 현대적인 반려동물 브랜드. 이 일러스트 시리즈는 따뜻하고 그래픽적인 시각적 언어를 통해 강아지들의 독특한 개성을 표현합니다. 다양한 용도로 활용 가능한 유연한 시스템으로 제작된 이 일러스트는 사료 포장, 반려동물 용품점 브랜딩, 강아지 건강 관리 제품, 애견 유치원 등 다양한 분야에 적용할 수 있습니다. 반려동물 및 강아지 브랜드와의 라이선스 계약 또는 맞춤형 협업을 통해 이 일러스트 시스템을 활용해 보세요. 전체 프로젝트는 seasonofvictory.com에서 확인하실 수 있습니다.",{"title":301,"alt":302,"description":303},"Collage de ilustraciones de perros coloridos","Collage de perros colorido con cachorros juguetones y elementos relacionados con las mascotas por Season of Victory","Patrón de ilustraciones de perros - Marcas de mascotas contemporáneas. Esta serie de ilustraciones celebra la personalidad única de los perros a través de un lenguaje visual cálido y gráfico. Diseñadas como un sistema flexible, estas ilustraciones se adaptan a diversas aplicaciones: envases de comida para perros, marcas de tiendas de mascotas, productos de bienestar y cuidado canino, y guarderías caninas. Este sistema de ilustraciones se puede adaptar para licencias o colaboraciones personalizadas con marcas de mascotas y perros. Vea el proyecto completo aquí: seasonofvictory.com",{"title":305,"alt":306,"description":307},"カラフルな犬のイラストコラージュ","Season of Victory による、遊び心のある子犬とペット関連の要素を盛り込んだカラフルな犬のコラージュ","犬のイラストパターン - 現代的なペットブランド。このイラストシリーズは、温かみのあるグラフィックなビジュアル言語を通して、犬たちの個性的な魅力を表現しています。柔軟なシステムとして構築されたこれらのイラストは、ドッグフードのパッケージ、ペットショップのブランディング、犬の健康・ヘルスケア製品、ドッグデイケア環境など、様々な用途に対応できます。このイラストシステムは、ペットブランドや犬関連ブランドとのライセンス契約やカスタムコラボレーションにも対応可能です。プロジェクトの詳細はこちらをご覧ください：seasonofvictory.com",{"title":309,"alt":310,"description":311},"彩色狗狗插画拼贴画","色彩缤纷的狗狗拼贴画，包含活泼的小狗和宠物相关元素，作者：Season of Victory","狗狗插画图案 - 现代宠物品牌。这套插画系列以温暖而富有表现力的视觉语言，展现了狗狗们独特的个性。该系列插画设计灵活，可应用于多种场景：狗粮包装、宠物店品牌推广、狗狗健康\u002F保健产品以及狗狗日托中心等。此插画系统可用于授权或与宠物及狗狗品牌进行定制合作。查看完整项目，请访问：seasonofvictory.com",{"title":313,"alt":314,"description":315},"Collage d'illustrations de chiens colorés","Collage coloré de chiens avec des chiots joueurs et des éléments liés aux animaux de compagnie par Season of Victory","Motif d'illustrations canines - Marques contemporaines pour animaux de compagnie. Cette série d'illustrations célèbre la personnalité unique des chiens à travers un langage visuel chaleureux et graphique. Conçues comme un système flexible, ces illustrations s'adaptent à diverses applications : emballages d'aliments pour chiens, identité visuelle de boutiques pour animaux, produits de bien-être et de soins pour chiens, et garderies canines. Ce système d'illustrations est adaptable pour des collaborations personnalisées ou sous licence avec des marques pour animaux de compagnie et chiens. Voir le projet complet ici : seasonofvictory.com",168284,{"detail":318,"keys":321,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":322,"order":323,"url":324,"pro":40,"alt":325,"trans":326,"image_id":355},{"title":319,"description":320},"Vita Coco Branded Car Wrap Illustration","VITA COCO ILLUSTRATIONS - Key Visual Illustrations. I partnered with Vita Coco’s US creative team to develop illustration-led visuals for an in-store retail display campaign. The artwork highlights coconut water as a simple, natural source of hydration. The visuals explores Vita Coco as a smoothie mix, post-gym refuelling, and mid-afternoon refreshment. The energy is light, clear, and bright. #VitaCoco #BrandIllustration #carwrap #CoconutWaterillustration #oohillustration",[17,20,21,22,23,25,150,151,26,27,243],[35,34,36,33,37],7,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167313\u002Fvita-coco-car-wrap-illustration.jpg","Colorful Vita Coco car wrap with tropical coconut water designs by Season of Victory",{"BR":327,"DE":331,"KO":335,"SX":339,"JP":343,"CN":347,"FR":351},{"title":328,"alt":329,"description":330},"Ilustração para envelopamento de carro com a marca Vita Coco","Envelopamento colorido de carro Vita Coco com desenhos tropicais de água de coco por Season of Victory","ILUSTRAÇÕES VITA COCO - Ilustrações Visuais Principais. Trabalhei em parceria com a equipe criativa da Vita Coco nos EUA para desenvolver ilustrações para uma campanha de exposição em pontos de venda. A arte destaca a água de coco como uma fonte simples e natural de hidratação. As ilustrações exploram a Vita Coco como um ingrediente para smoothies, para repor as energias após o treino e para refrescar no meio da tarde. A energia é leve, clara e vibrante. #VitaCoco #IlustraçãoDeMarca #EnvelopamentoDeVeículos #IlustraçãoDeÁguaDeCoco #IlustraçãoOoh",{"title":332,"alt":333,"description":334},"Illustration für eine Fahrzeugfolierung mit Vita Coco-Logo","Bunte Vita Coco Autofolie mit tropischen Kokosnusswasser-Motiven von Season of Victory","Illustrationen für Vita Coco – Key Visuals. In Zusammenarbeit mit dem US-amerikanischen Kreativteam von Vita Coco entwickelte ich Illustrationen für eine Kampagne im Einzelhandel. Die Grafiken heben Kokoswasser als einfache und natürliche Flüssigkeitsquelle hervor. Vita Coco wird als Smoothie-Zutat, zur Regeneration nach dem Sport und als Erfrischung am Nachmittag präsentiert. Die Botschaft ist leicht, klar und lebendig. #VitaCoco #Markenillustration #Autofolierung #Kokoswasserillustration #OOHillustration",{"title":336,"alt":337,"description":338},"비타 코코 브랜드 차량 랩핑 일러스트레이션","Season of Victory의 열대 코코넛 워터 디자인이 담긴 다채로운 Vita Coco 자동차 랩","VITA COCO ILLUSTRATIONS - 키 비주얼 일러스트레이션. Vita Coco의 미국 크리에이티브 팀과 협력하여 매장 내 디스플레이 캠페인을 위한 일러스트레이션 중심의 비주얼을 제작했습니다. 이 아트워크는 코코넛 워터를 간편하고 자연스러운 수분 공급원으로 강조합니다. 비타 코코를 스무디 믹스, 운동 후 에너지 보충, 그리고 오후의 휴식으로 활용하는 모습을 담아냈습니다. 밝고, 맑고, 밝은 에너지가 느껴집니다. #VitaCoco #브랜드일러스트레이션 #카랩 #코코넛워터일러스트레이션 #oohillustration",{"title":340,"alt":341,"description":342},"Ilustración de rotulación de vehículos con la marca Vita Coco","Vinilo para coche Vita Coco con diseños tropicales de agua de coco de Season of Victory","ILUSTRACIONES DE VITA COCO - Ilustraciones clave. Colaboré con el equipo creativo de Vita Coco en EE. UU. para desarrollar ilustraciones para una campaña de exhibición en tiendas. Las ilustraciones destacan el agua de coco como una fuente de hidratación natural y sencilla. Exploran Vita Coco como ingrediente para batidos, para reponer energías después del gimnasio y como bebida refrescante a media tarde. La energía es ligera, clara y vibrante. #VitaCoco #IlustraciónDeMarca #RotulaciónDeVehículos #IlustraciónDeAguaDeCoco #IlustraciónExclusiva",{"title":344,"alt":345,"description":346},"Vita Cocoブランドのカーラップイラスト","Season of Victory によるトロピカルなココナッツウォーターのデザインが施されたカラフルな Vita Coco カーラップ","VITA COCO ILLUSTRATIONS - キービジュアルイラスト。Vita Cocoの米国クリエイティブチームと提携し、店頭ディスプレイキャンペーン用のイラストレーションを中心とするビジュアルを制作しました。このアートワークは、ココナッツウォーターをシンプルで自然な水分補給源として強調しています。スムージーミックス、ジム後のエネルギー補給、午後のリフレッシュメントとしてVita Cocoを捉えています。軽やかでクリア、そして明るいエネルギーが溢れています。#VitaCoco #ブランドイラスト #カーラップ #ココナッツウォーターイラスト #oohillustration",{"title":348,"alt":349,"description":350},"Vita Coco品牌汽车贴膜插图","色彩缤纷的 Vita Coco 车身贴膜，热带椰子水图案，由 Season of Victory 设计","VITA COCO 插画 - 主视觉插画。我与 Vita Coco 的美国创意团队合作，为店内零售展示活动开发了以插画为主的视觉素材。作品突出了椰子水作为一种简单、天然的补水来源。视觉效果展现了 Vita Coco 作为冰沙混合物、健身后能量补充以及午后提神饮品的用途。整体感觉轻盈、清爽、明亮。#VitaCoco #品牌插画 #车身广告 #椰子水插画 #ooh插画",{"title":352,"alt":353,"description":354},"Illustration d'habillage de voiture de marque Vita Coco","Habillage de voiture Vita Coco coloré avec des motifs tropicaux à base d'eau de coco par Season of Victory","ILLUSTRATIONS VITA COCO - Illustrations clés. J'ai collaboré avec l'équipe créative américaine de Vita Coco pour développer des visuels illustrés destinés à une campagne d'affichage en magasin. Les illustrations mettent en avant l'eau de coco comme source d'hydratation simple et naturelle. Elles explorent Vita Coco sous différentes formes : préparation pour smoothies, boisson de récupération après l'effort et rafraîchissement en milieu d'après-midi. L'énergie qui s'en dégage est légère, claire et lumineuse. #VitaCoco #IllustrationDeMarque #HabillageVoiture #IllustrationEauDeCoco #IllustrationAttirante",167313,{"detail":357,"keys":359,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":363,"order":364,"url":365,"pro":40,"alt":366,"trans":367,"image_id":389},{"description":358},"Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ colourful tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nColorful sweet treat icons: candy, sweets, cake, cupcake, fruit, ice cream cone, doughnut, donut, cherries, strawberries etc",[17,20,21,360,24,26,243,244,361,246,362],"Contemporary","Food.Cookery","Fruit",[110,35,37,38,158,34,33,159,107],8,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160623\u002Fcolorful_sweets_love_tattoos.jpg","Colorful temporary tattoo illustrations of sweets and love-themed icons",{"BR":368,"DE":371,"KO":374,"SX":377,"JP":380,"CN":383,"FR":386},{"alt":369,"description":370},"Ilustrações coloridas de tatuagens temporárias de doces e ícones com temas de amor","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos coloridos para o livro.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nÍcones coloridos de doces: balas, doces, bolo, cupcake, frutas, casquinha de sorvete, donut, donut, cerejas, morangos etc.",{"alt":372,"description":373},"Farbenfrohe temporäre Tattoo-Illustrationen von Süßigkeiten und Symbolen zum Thema Liebe","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\n\nEine Auswahl der über 70 farbenfrohen Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und über 70 illustrierte temporäre Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu erstellen.\n\nFarbenfrohe Süßigkeiten-Symbole: Bonbons, Kuchen, Cupcakes, Früchte, Eiswaffeln, Donuts, Kirschen, Erdbeeren usw.",{"alt":375,"description":376},"과자와 사랑을 주제로 한 다채로운 임시 문신 일러스트","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n책에 사용된 70개 이상의 다채로운 문신\u002F스티커 중 일부.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 의뢰를 받아 그들의 책 \"Feel Good Ink\"의 표지를 디자인하고 70개 이상의 일러스트 임시 문신 컬렉션을 만들었습니다.\n\n다채로운 달콤한 간식 아이콘: 사탕, 과자, 케이크, 컵케이크, 과일, 아이스크림 콘, 도넛, 도넛, 체리, 딸기 등",{"alt":378,"description":379},"Ilustraciones de tatuajes temporales coloridos de dulces e íconos con temática de amor.","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas coloridos del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nIconos coloridos de dulces: caramelos, golosinas, pasteles, magdalenas, frutas, conos de helado, donuts, rosquillas, cerezas, fresas, etc.",{"alt":381,"description":382},"お菓子や愛をテーマにしたアイコンのカラフルなタトゥーイラスト","Feel Good Ink – 一時的なタトゥーの本。\nこの本に掲載されている 70 種類以上のカラフルなタトゥー\u002Fステッカーの中からいくつかを抜粋しました。\n\n私は、オーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインと 70 種類以上のイラスト入り一時的なタトゥーのコレクションの作成を依頼されました。\n\nカラフルな甘いお菓子のアイコン: キャンディー、お菓子、ケーキ、カップケーキ、フルーツ、アイスクリーム コーン、ドーナツ、ドーナツ、チェリー、イチゴなど",{"alt":384,"description":385},"彩色临时纹身图案，包括糖果和爱情主题的图标","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n书中精选了 70 多种彩色纹身\u002F贴纸。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作了 70 多种带插图的临时纹身。\n\n彩色甜食图标：糖果、甜食、蛋糕、纸杯蛋糕、水果、冰淇淋蛋筒、甜甜圈、樱桃、草莓等",{"alt":387,"description":388},"Illustrations de tatouages temporaires colorés de bonbons et d'icônes sur le thème de l'amour","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de quelques-uns des 70+ tatouages\u002Fautocollants colorés du livre.\n\nJ'ai été chargé par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nIcônes colorées de friandises sucrées : bonbons, bonbons, gâteau, cupcake, fruit, cornet de glace, beignet, donut, cerises, fraises, etc.",160623,{"detail":391,"keys":393,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":395,"order":396,"url":397,"pro":40,"alt":398,"trans":399,"image_id":421},{"description":392},"Honi Poke is a Hawaiian-style poke bowl chain known for its focus on fresh, clean ingredients and feel-good food. Inspired by a trip to Hawaii in 2017, their brand is rooted in authentic flavours, tropical vibes, and the idea that good food can boost your mood.\u2028\u2028For this project, I drew on Honi Poke’s origin story and Hawaiian influences to create a vibrant, playful illustration kit. I blended illustrations of ingredients with elements of beach culture and cheerful tropical touches.",[99,17,20,21,24,394,26,27,243,244,104],"Fish",[34,33,37,35],9,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F164715\u002Fhoni-poke-label.jpg","Honi Poke Hawaiian poke bowl label design",{"BR":400,"DE":403,"KO":406,"SX":409,"JP":412,"CN":415,"FR":418},{"alt":401,"description":402},"Design de rótulo para tigela de poke havaiana Honi Poke","A Honi Poke é uma rede de poke bowls de estilo havaiano, conhecida por seu foco em ingredientes frescos e limpos, além de comidas que proporcionam bem-estar. Inspirada por uma viagem ao Havaí em 2017, a marca se baseia em sabores autênticos, vibrações tropicais e na ideia de que uma boa comida pode melhorar o humor. Para este projeto, inspirei-me na história de origem da Honi Poke e nas influências havaianas para criar um kit de ilustrações vibrante e lúdico. Combinei ilustrações de ingredientes com elementos da cultura praiana e toques tropicais alegres.",{"alt":404,"description":405},"Honi Poke Hawaiian Poke Bowl Etikettendesign","Honi Poke ist eine hawaiianische Poke-Bowl-Kette, die für ihre frischen, natürlichen Zutaten und ihr Wohlfühlessen bekannt ist. Inspiriert von einer Reise nach Hawaii im Jahr 2017, basiert die Marke auf authentischen Aromen, tropischem Flair und der Idee, dass gutes Essen die Stimmung hebt. Für dieses Projekt habe ich die Entstehungsgeschichte von Honi Poke und hawaiianische Einflüsse genutzt, um ein lebendiges, verspieltes Illustrationsset zu erstellen. Ich habe Illustrationen von Zutaten mit Elementen der Strandkultur und fröhlichen tropischen Akzenten kombiniert.",{"alt":407,"description":408},"호니 포케 하와이안 포케 볼 라벨 디자인","호니 포케는 신선하고 깨끗한 재료와 기분 좋은 음식에 중점을 둔 하와이 스타일의 포케 볼 체인점입니다. 2017년 하와이 여행에서 영감을 받은 이 브랜드는 정통 풍미, 열대 분위기, 그리고 좋은 음식이 기분을 좋게 만들 수 있다는 생각에 뿌리를 두고 있습니다. 이번 프로젝트에서는 호니 포케의 탄생 스토리와 하와이의 영향을 바탕으로 생동감 넘치고 재치 있는 일러스트 키트를 제작했습니다. 재료 일러스트를 해변 문화와 경쾌한 열대적 감성에 접목했습니다.",{"alt":410,"description":411},"Diseño de etiqueta para tazón de poke hawaiano Honi Poke","Honi Poke es una cadena de poke bowls de estilo hawaiano conocida por su enfoque en ingredientes frescos y naturales, y comida reconfortante. Inspirada en un viaje a Hawái en 2017, su marca se basa en sabores auténticos, ambiente tropical y la idea de que la buena comida puede mejorar el estado de ánimo. Para este proyecto, me inspiré en la historia del origen de Honi Poke y las influencias hawaianas para crear un kit de ilustraciones vibrante y divertido. Combiné ilustraciones de ingredientes con elementos de la cultura playera y alegres toques tropicales.",{"alt":413,"description":414},"Honi Poke ハワイアンポケボウルのラベルデザイン","Honi Pokeは、新鮮でクリーンな食材と心温まる料理にこだわったハワイアンスタイルのポケボウルチェーン店です。2017年のハワイ旅行にインスピレーションを得て、本場の味、トロピカルな雰囲気、そして美味しい料理が気分を高めてくれるという考えをブランドコンセプトに掲げています。このプロジェクトでは、Honi Pokeの起源とハワイの影響を踏まえ、活気に満ちた遊び心のあるイラストキットを作成しました。食材のイラストに、ビーチカルチャーの要素とトロピカルな雰囲気を巧みに融合させています。",{"alt":416,"description":417},"Honi Poke 夏威夷 Poke 碗标签设计","Honi Poke 是一家夏威夷风格的波奇饭连锁店，以其新鲜纯净的食材和令人愉悦的美食而闻名。他们的品牌灵感源自 2017 年的一次夏威夷之旅，根植于地道的风味、热带风情以及美食可以提升心情的理念。在这个项目中，我借鉴了 Honi Poke 的起源故事和夏威夷风情，创作了一套充满活力、趣味十足的插画套件。我将食材插画与海滩文化元素和欢快的热带风情巧妙融合。",{"alt":419,"description":420},"Étiquette de bol de poke hawaïen Honi Poke","Honi Poke est une chaîne de poké bowls hawaïenne réputée pour son approche axée sur des ingrédients frais et sains et une cuisine réconfortante. Inspirée par un voyage à Hawaï en 2017, leur marque s'inspire de saveurs authentiques, d'une ambiance tropicale et de l'idée qu'une bonne cuisine peut améliorer l'humeur. Pour ce projet, je me suis inspirée de l'histoire d'Honi Poke et de ses influences hawaïennes pour créer un kit d'illustrations dynamique et ludique. J'ai associé des illustrations d'ingrédients à des éléments de la culture balnéaire et à des touches tropicales joyeuses.",164715,{"detail":423,"keys":425,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":429,"order":88,"url":431,"pro":432,"alt":433,"trans":434,"image_id":456},{"description":424},"Beauty Inc Magazine, Editorial illustration : Today’s tweens are deeply engaged in the world of scent. They're fluent in fragrance notes, exploring everything from luxury perfumes to affordable dupes, body mists, and even scented hand sanitizers. Gen Alpha is redefining the fragrance space as the fastest growing buyers of this industry. For the illustration, I created a bulletin board collage inspired by a tween’s world. ",[426,20,21,427,25,428,26,104,152],"Beauty","Cosmetics","Fashion",[430,37,110,38,35],"\u002Fstyles\u002Fbeauty","images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F164711\u002Ftweens-and-scent.jpg",1.189,"Editorial illustration of tweens and fragrance",{"BR":435,"DE":438,"KO":441,"SX":444,"JP":447,"CN":450,"FR":453},{"alt":436,"description":437},"Ilustração editorial de pré-adolescentes e fragrâncias","Revista Beauty Inc, Ilustração editorial: Os pré-adolescentes de hoje estão profundamente envolvidos no mundo dos aromas. Eles dominam as notas de fragrâncias, explorando tudo, desde perfumes de luxo a versões acessíveis, hidratantes corporais e até mesmo higienizadores perfumados para as mãos. Gen A Alpha está redefinindo o mercado de fragrâncias como a compradora que mais cresce neste setor. Para a ilustração, criei uma colagem de mural inspirada no mundo pré-adolescente.",{"alt":439,"description":440},"Redaktionelle Illustration von Kindern im Vorpubertätsalter und Duft","Beauty Inc Magazine, redaktionelle Illustration: Die heutige Generation der Tweens ist fasziniert von Düften. Sie kennen sich bestens mit Duftnoten aus und erkunden alles von Luxusparfums bis hin zu erschwinglichen Alternativen, Körpersprays und sogar duftenden Handdesinfektionsmitteln. Gen Alpha definiert den Duftmarkt neu und ist der am schnellsten wachsende Abnehmer in dieser Branche. Für die Illustration habe ich eine Pinnwand-Collage gestaltet, die von der Welt der Tweens inspiriert ist.",{"alt":442,"description":443},"트윈과 향수의 편집 일러스트레이션","Beauty Inc Magazine, 에디토리얼 일러스트레이션: 오늘날의 십대들은 향기의 세계에 깊이 빠져 있습니다. 그들은 향에 능숙하며, 고급 향수부터 저렴한 유사 향수, 바디 미스트, 심지어 향이 나는 손 세정제까지 모든 것을 탐구합니다. Gen Alpha는 향수 업계에서 가장 빠르게 성장하는 구매자로서 향수 시장을 재정의하고 있습니다. 일러스트레이션을 위해 저는 십대들의 세계에서 영감을 받은 게시판 콜라주를 제작했습니다.",{"alt":445,"description":446},"Ilustración editorial de preadolescentes y fragancias","Revista Beauty Inc, Ilustración editorial: Los preadolescentes de hoy están profundamente inmersos en el mundo de los aromas. Dominan las notas de fragancias, explorando desde perfumes de lujo hasta imitaciones asequibles, brumas corporales e incluso desinfectantes de manos perfumados. Gen Alpha está redefiniendo el sector de las fragancias como el comprador de más rápido crecimiento de esta industria. Para la ilustración, creé un collage inspirado en el mundo de los preadolescentes.",{"alt":448,"description":449},"10代前半の子供と香りのエディトリアルイラスト","Beauty Inc Magazine、エディトリアルイラスト：現代のティーンたちは香りの世界に深く関わっています。彼らはフレグランスの香りに精通しており、高級香水からお手頃価格のデュペ、ボディミスト、さらには香り付きのハンドサニタイザーまで、あらゆるものを試しています。Gen Alphaは、この業界で最も急速に成長しているバイヤーとして、フレグランス業界の再定義を進めています。イラストでは、ティーンの世界をイメージした掲示板のコラージュを作成しました。",{"alt":451,"description":452},"青少年与香水的编辑插图","《Beauty Inc》杂志，社论插图：如今的青少年对香味的世界着迷不已。他们对各种香调了如指掌，探索着从奢华香水到平价仿品、身体喷雾，甚至香氛洗手液等各种产品。Gen Alpha 正在重新定义香水领域，成为该行业增长最快的买家。为了这幅插图，我创作了一个以青少年世界为灵感的公告板拼贴画。",{"alt":454,"description":455},"Illustration éditoriale sur les préadolescents et le parfum","Magazine Beauty Inc, Illustration éditoriale : Les préadolescents d’aujourd’hui sont profondément ancrés dans l’univers des parfums. Ils maîtrisent parfaitement les notes olfactives et explorent tout, des parfums de luxe aux dupes abordables, en passant par les brumes corporelles et même les gels hydroalcooliques parfumés. Alpha redéfinit le monde des parfums et est l’acheteur à la croissance la plus rapide du secteur. Pour l’illustration, j’ai créé un collage de tableau d’affichage inspiré de l’univers des préadolescents.",164711,{"detail":458,"keys":461,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":463,"order":464,"url":465,"pro":40,"alt":466,"trans":467,"image_id":496},{"title":459,"description":460},"\"Cocktails 50 Recipes, Shaken and Stirred\" Book","BOOK COVER COLLECTION  – \"Cocktails 50 Recipes, Shaken and Stirred\". A collection of illustrated cover designs for a series of recipe books for Nextquisite Publishers. Cocktails, Ice Cream, Burgers and Pizza – part of a continuing series of colorful recipe books. I created the illustrations, designed the covers, and created a fun, patterned end-page design for each.",[17,20,21,22,24,25,26,243,244,462,361],"Food.Chocolate",[108,110,34,35,38,249,37,107,33],11,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F153747\u002Fbook-sleeve-design.jpg","Book sleeve design for \"Cocktails 50 Recipes, Shaken and Stirred\"",{"BR":468,"DE":472,"KO":476,"SX":480,"JP":484,"CN":488,"FR":492},{"title":469,"alt":470,"description":471},"Livro \"Coquetéis 50 receitas, batidos e mexidos\"","Design de capa de livro para \"Cocktails 50 Recipes, Shaken and Stirred\"","COLEÇÃO DE CAPAS DE LIVRO – “Coquetéis 50 Receitas, Batidos e Mexidos”. Uma coleção de designs de capas ilustradas para uma série de livros de receitas para a Nextquisite Publishers. Coquetéis, sorvetes, hambúrgueres e pizzas – parte de uma série contínua de livros de receitas coloridos. Eu criei as ilustrações, projetei as capas e criei um design de página final divertido e padronizado para cada uma.",{"title":473,"alt":474,"description":475},"„Cocktails: 50 Rezepte, geschüttelt und gerührt“ (Buch)","Buchumschlaggestaltung für „Cocktails: 50 Rezepte, geschüttelt und gerührt“","BUCHCOVER-KOLLEKTION – „Cocktails: 50 Rezepte, geschüttelt und gerührt“. Eine Sammlung illustrierter Coverentwürfe für eine Reihe von Kochbüchern des Nextquisite Verlags. Cocktails, Eiscreme, Burger und Pizza – Teil einer fortlaufenden Reihe farbenfroher Kochbücher. Ich habe die Illustrationen erstellt, die Cover gestaltet und für jedes Buch ein ansprechendes, gemustertes Vorsatzblatt entworfen.",{"title":477,"alt":478,"description":479},"\"칵테일 50가지 레시피, 흔들고 저어주기\" 책","\"칵테일 50가지 레시피, 흔들고 저어주기\" 책 슬리브 디자인","책 표지 컬렉션 – &quot;50가지 칵테일 레시피, 흔들어서 저어주기&quot;. Nextquisite 출판사를 위한 요리책 시리즈의 그림 표지 디자인 모음입니다. 칵테일, 아이스크림, 버거, 피자 - 다채로운 요리책 시리즈의 일부입니다. 저는 일러스트레이션을 만들고, 표지를 디자인하고, 각 페이지마다 재미있고 패턴이 있는 최종 페이지 디자인을 만들었습니다.",{"title":481,"alt":482,"description":483},"Libro \"Cócteles 50 recetas, batidos y revueltos\"","Diseño de portada de libro para \"50 recetas de cócteles batidos y revueltos\"","COLECCIÓN DE PORTADA DE LIBRO – &quot;Cócteles 50 Recetas, Batidos y Revueltos&quot;. Una colección de diseños de portadas ilustradas para una serie de libros de recetas para Nextquisite Publishers. Cócteles, helados, hamburguesas y pizzas: parte de una serie continua de coloridos libros de recetas. Creé las ilustraciones, diseñé las portadas y creé un diseño de final de página divertido y estampado para cada uno.",{"title":485,"alt":486,"description":487},"「カクテル 50 レシピ、シェイク＆ステア」本","「カクテル 50 レシピ、シェイクしてステア」のブックカバー デザイン","ブックカバーコレクション - 「カクテル 50 レシピ、シェイクとステア」。Nextquisite Publishers のレシピ本シリーズのイラスト入りカバーデザインコレクションです。カクテル、アイスクリーム、ハンバーガー、ピザ - カラフルなレシピ本のシリーズの一部です。私はイラストを作成し、カバーをデザインし、それぞれの本の末尾に楽しい模様のデザインを作成しました。",{"title":489,"alt":490,"description":491},"《50 种鸡尾酒配方，摇动和搅拌》一书","《鸡尾酒 50 种配方，摇匀和搅拌》书籍封面设计","书籍封面合集——“鸡尾酒 50 道菜谱，摇匀和搅拌”。Nextquisite Publishers 的一系列食谱书的插图封面设计合集。鸡尾酒、冰淇淋、汉堡和披萨——彩色食谱书系列的一部分。我创作了插图，设计了封面，并为每本书制作了一个有趣的图案封底设计。",{"title":493,"alt":494,"description":495},"Livre « Cocktails 50 recettes, à mélanger et à secouer »","Conception de la couverture du livre « Cocktails 50 recettes, secouées et mélangées »","COLLECTION DE COUVERTURES DE LIVRE – &quot;Cocktails 50 recettes, secouées et brassées&quot;. Une collection de couvertures illustrées pour une série de livres de recettes pour Nextquisite Publishers. Cocktails, glaces, hamburgers et pizza – font partie d&#39;une série continue de livres de recettes colorés. J&#39;ai créé les illustrations, conçu les couvertures et créé un design de fin de page amusant et à motifs pour chacun.",153747,{"detail":498,"swf":501,"keys":502,"artist_id":41,"animation":12,"alt":499,"galleries":508,"order":82,"url":509,"pro":111,"trans":510,"image_id":531},{"title":499,"description":500},"Cancer Research UK x London Winter Run","Illustration and pattern for merchandise for Cancer Research UK x London Winter Run. I was commissioned to develop the hero illustration and repeat pattern for the 2026 merchandise range supporting Cancer Research UK. The London Winter Run brings thousands of runners through central London each February. The artwork needed to hold up in motion, at distance, and across multiple materials. Illustrations were used on snoods, water bottles, T-shirts, hoodies and sweatshirts.","3748-168586.gif",[99,503,504,505,506,21,23,25,26,104,507],"Architecture","Architecture.Buildings","Architecture.Cityscape","Athletics","Health",[],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F168586\u002F3748-168586.jpg",{"BR":511,"DE":514,"KO":517,"SX":520,"JP":523,"CN":525,"FR":528},{"title":512,"alt":512,"description":513},"Corrida de Inverno de Londres em parceria com a Cancer Research UK","Ilustração e estampa para produtos da Cancer Research UK x London Winter Run. Fui contratada para desenvolver a ilustração principal e a estampa repetida para a linha de produtos de 2026 em apoio à Cancer Research UK. A London Winter Run atrai milhares de corredores pelo centro de Londres todos os anos em fevereiro. A arte precisava ser resistente ao movimento, à distância e em diversos materiais. As ilustrações foram usadas em golas de tecido, garrafas de água, camisetas, moletons com capuz e blusas de moletom.",{"title":515,"alt":515,"description":516},"Cancer Research UK x London Winterlauf","Illustration und Muster für Merchandise-Artikel des Cancer Research UK x London Winter Run. Ich wurde beauftragt, die Hauptillustration und das sich wiederholende Muster für die Merchandise-Kollektion 2026 zugunsten von Cancer Research UK zu entwickeln. Der London Winter Run lockt jedes Jahr im Februar Tausende von Läufern durch die Londoner Innenstadt. Die Illustrationen mussten sowohl in Bewegung als auch über längere Strecken und auf verschiedenen Materialien gut aussehen. Sie wurden auf Schlauchschals, Trinkflaschen, T-Shirts, Hoodies und Sweatshirts verwendet.",{"title":518,"alt":518,"description":519},"영국 암 연구 자선 단체 x 런던 겨울 달리기","영국 암 연구 자선단체(Cancer Research UK)와 런던 윈터 런(London Winter Run)이 공동으로 주최하는 2026년도 상품 개발을 위한 일러스트 및 패턴 작업을 의뢰받았습니다. 런던 윈터 런은 매년 2월 수천 명의 러너들이 런던 중심부를 달리는 행사입니다. 따라서 디자인 작업은 움직임이 있는 환경, 멀리서도 잘 보이는 곳, 그리고 다양한 소재에 적용 가능해야 했습니다. 일러스트는 스누드, 물병, 티셔츠, 후드티, 맨투맨 티셔츠 등에 사용되었습니다.",{"title":521,"alt":521,"description":522},"Carrera de invierno de Londres y Cancer Research UK","Ilustración y estampado para productos de Cancer Research UK x London Winter Run. Me encargaron desarrollar la ilustración principal y el estampado repetitivo para la línea de productos de 2026 en apoyo a Cancer Research UK. La London Winter Run reúne a miles de corredores en el centro de Londres cada febrero. El diseño debía resistir el movimiento, la distancia y la reproducción en diversos materiales. Las ilustraciones se utilizaron en bufandas tubulares, botellas de agua, camisetas, sudaderas con capucha y sudaderas.",{"title":499,"alt":499,"description":524},"Cancer Research UK x London Winter Runのグッズ用イラストとパターン。Cancer Research UKを支援する2026年のグッズシリーズのために、メインイラストと繰り返しパターンの開発を依頼されました。London Winter Runは毎年2月に数千人のランナーがロンドン中心部を駆け抜けるイベントです。このアートワークは、動いている時、遠くから見ても、また様々な素材で見栄えがする必要がありました。イラストは、スヌード、ウォーターボトル、Tシャツ、パーカー、スウェットシャツに使用されました。",{"title":526,"alt":526,"description":527},"英国癌症研究协会 x 伦敦冬季跑","为英国癌症研究中心 (Cancer Research UK) 与伦敦冬季跑 (London Winter Run) 合作的商品设计插画和图案。我受委托为 2026 年支持英国癌症研究中心的商品系列设计主打插画和重复图案。伦敦冬季跑每年二月都会吸引成千上万的跑者穿越伦敦市中心。设计作品需要在运动中、远距离以及多种材质上保持清晰可见。插画被应用于围脖、水瓶、T恤、连帽衫和运动衫等商品上。",{"title":529,"alt":529,"description":530},"Course hivernale de Londres x Cancer Research UK","Illustration et motif pour les produits dérivés de la London Winter Run, organisée en partenariat avec Cancer Research UK. J'ai été chargée de créer l'illustration principale et le motif répétitif de la collection 2026, dont les bénéfices étaient reversés à Cancer Research UK. Chaque année en février, la London Winter Run rassemble des milliers de coureurs dans le centre de Londres. L'illustration devait être résistante au mouvement, à la distance et adaptée à différents supports. Elle a été utilisée sur des tours de cou, des gourdes, des t-shirts, des sweats à capuche et des pulls.",168586,{"detail":533,"keys":536,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":537,"order":538,"url":539,"pro":540,"alt":541,"trans":542,"image_id":571},{"title":534,"description":535},"Pacifico Beer Festive Holiday Illustration","PACIFICO  CHRISTMAS CAMPAIGN ILLUSTRATIONS - Posters, Key Visual Illustrations, Patterns, Icons\nI worked with Upshot on a collection of illustrations for Pacifico Beer’s holiday direction. The artwork mixes the Mexican heritage of the brand, it's roots in surf culture and Christmas iconography. #Food and beverage campaign #cpgbranding #drink illustration #beer illustration #dooh #ooh #surfing #christmascampaign #beerbrand #posterillustration",[17,18,19,20,21,103,23,24,25,26,27],[33,34,35,36,37,38],13,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167392\u002Fpacifico-beer-holiday-illustration.jpg",1.3335,"Holiday-themed Pacifico beer illustration with guitar, van, and festive icons by Season of Victory",{"BR":543,"DE":547,"KO":551,"SX":555,"JP":559,"CN":563,"FR":567},{"title":544,"alt":545,"description":546},"Ilustração festiva da cerveja Pacifico","Ilustração da cerveja Pacifico com tema natalino, apresentando guitarra, van e ícones festivos por Season of Victory","ILUSTRAÇÕES DA CAMPANHA DE NATAL DA PACIFICO - Pôsteres, Ilustrações Visuais Chave, Padrões, Ícones\nTrabalhei com a Upshot em uma coleção de ilustrações para a campanha de Natal da Cerveja Pacifico. As obras de arte misturam a herança mexicana da marca, suas raízes na cultura do surfe e a iconografia natalina. #CampanhaDeAlimentosEBebidas #BrandingCPG #IlustraçãoDeBebida #IlustraçãoDeCerveja #Dooh #Ooh #Surfe #CampanhaDeNatal #MarcaDeCerveja #IlustraçãoDePôster",{"title":548,"alt":549,"description":550},"Festliche Illustration von Pacifico Bier","Weihnachtsmotivierte Pacifico-Bierillustration mit Gitarre, Lieferwagen und festlichen Symbolen von Season of Victory","Illustrationen für die PACIFICO-Weihnachtskampagne – Poster, Key Visuals, Muster, Icons\nIch habe mit Upshot an einer Illustrationsreihe für die Weihnachtskampagne von Pacifico Beer gearbeitet. Die Grafiken vereinen das mexikanische Erbe der Marke, ihre Wurzeln in der Surfkultur und weihnachtliche Symbolik. #Lebensmittel- und Getränkekampagne #CPG-Branding #Getränkeillustration #Bierillustration #Dooh #Ooh #Surfen #Weihnachtskampagne #Biermarke #Posterillustration",{"title":552,"alt":553,"description":554},"Pacifico 맥주 축제 휴일 일러스트","Season of Victory가 그린 기타, 밴, 축제 아이콘이 있는 휴일 테마의 Pacifico 맥주 일러스트","퍼시피코 크리스마스 캠페인 일러스트레이션 - 포스터, 키 비주얼 일러스트레이션, 패턴, 아이콘\n업샷(Upshot)과 협력하여 퍼시피코 맥주의 연말연시 캠페인을 위한 일러스트레이션 컬렉션을 제작했습니다. 이 작품들은 브랜드의 멕시코 유산, 서핑 문화에 뿌리를 둔 이미지, 그리고 크리스마스 아이콘을 조화롭게 담아냈습니다. #식음료캠페인 #CPG브랜딩 #음료일러스트 #맥주일러스트 #DOOH #OOH #서핑 #크리스마스캠페인 #맥주브랜드 #포스터일러스트",{"title":556,"alt":557,"description":558},"Ilustración festiva de cerveza Pacífico","Ilustración de cerveza Pacifico con temática navideña, con guitarra, furgoneta e iconos festivos por Season of Victory","ILUSTRACIONES PARA LA CAMPAÑA NAVIDEÑA DE PACIFICO - Carteles, Ilustraciones Visuales Clave, Patrones, Iconos\nColaboré con Upshot en una colección de ilustraciones para la campaña navideña de Pacifico Beer. El diseño combina la herencia mexicana de la marca, sus raíces en la cultura del surf y la iconografía navideña. #Campaña de alimentos y bebidas #marca de productos #ilustración de bebidas #ilustración de cerveza #dooh #ooh #surf #campaña navideña #marca de cerveza #ilustración de cartel",{"title":560,"alt":561,"description":562},"パシフィコビールのホリデーシーズンイラスト","Season of Victory による、ギター、バン、お祭りのアイコンが描かれたホリデー テーマの Pacifico ビールのイラスト","パシフィコ クリスマスキャンペーン イラストレーション - ポスター、キービジュアル、パターン、アイコン\nパシフィコビールのホリデーシーズン向けイラストレーションコレクションをUpshot社と共同制作しました。このアートワークは、ブランドのメキシコの伝統、サーフカルチャーのルーツ、そしてクリスマスの象徴を融合させたものです。#食品・飲料キャンペーン #CPGブランディング #ドリンクイラスト #ビールイラスト #DOOH #OOH #サーフィン #クリスマスキャンペーン #ビールブランド #ポスターイラスト",{"title":564,"alt":565,"description":566},"太平洋啤酒节假日插图","由Season of Victory创作的以节日为主题的Pacifico啤酒插画，包含吉他、货车和节日图标。","太平洋啤酒圣诞节宣传插画 - 海报、主视觉插画、图案、图标\n\n我与 Upshot 合作，为太平洋啤酒的节日宣传创作了一系列插画。作品融合了品牌的墨西哥传统、冲浪文化根源和圣诞节标志性元素。#食品饮料宣传 #消费品品牌 #饮品插画 #啤酒插画 #dooh #ooh #冲浪 #圣诞节宣传 #啤酒品牌 #海报插画",{"title":568,"alt":569,"description":570},"Illustration festive de la bière Pacifico","Illustration de bière Pacifico sur le thème des fêtes, avec guitare, camionnette et symboles festifs, par Season of Victory","ILLUSTRATIONS POUR LA CAMPAGNE DE NOËL DE PACIFICO - Affiches, Illustrations clés, Motifs, Icônes\n\nJ'ai collaboré avec Upshot sur une série d'illustrations pour la campagne de Noël de Pacifico Beer. Les illustrations mêlent l'héritage mexicain de la marque, ses racines dans la culture surf et l'iconographie de Noël. #CampagneAlimentaire #ImageDeMarqueProduitsDeGrandeConsommation #IllustrationBoisson #IllustrationBière #Dooh #Ooh #Surf #CampagneDeNoël #MarqueDeBière #IllustrationAffiche",167392,{"detail":573,"keys":576,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":577,"order":578,"url":579,"pro":40,"alt":580,"trans":581,"image_id":610},{"title":574,"description":575},"Vita Coco Coconut Water Illustration","VITA COCO ILLUSTRATIONS - Key Visual Illustrations. I partnered with Vita Coco’s US creative team to develop illustration-led visuals for an in-store retail display campaign. The artwork highlights coconut water as a simple, natural source of hydration. The visuals explores Vita Coco as a smoothie mix, post-gym refuelling, and mid-afternoon refreshment. The energy is light, clear, and bright. #VitaCoco #BrandIllustration #CoconutWaterillustration #oohillustration",[17,20,21,22,26,27,243,244,104,507,153],[33,38,37,34,35],14,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167310\u002Fvita-coco-coconut-water-illustration.jpg","Colorful illustration of Vita Coco coconut water with fruit and smoothie by Season of Victory",{"BR":582,"DE":586,"KO":590,"SX":594,"JP":598,"CN":602,"FR":606},{"title":583,"alt":584,"description":585},"Ilustração da Água de Coco Vita Coco","Ilustração colorida de água de coco Vita Coco com frutas e smoothie por Season of Victory","ILUSTRAÇÕES VITA COCO - Ilustrações Visuais Principais. Trabalhei em parceria com a equipe criativa da Vita Coco nos EUA para desenvolver ilustrações para uma campanha de exposição em lojas. As ilustrações destacam a água de coco como uma fonte simples e natural de hidratação. A campanha explora a Vita Coco como ingrediente para smoothies, para repor as energias após o treino e para refrescar no meio da tarde. A energia é leve, clara e vibrante. #VitaCoco #IlustraçãoDeMarca #IlustraçãoDeÁguaDeCoco #oohillustration",{"title":587,"alt":588,"description":589},"Illustration von Vita Coco Kokoswasser","Farbenfrohe Illustration von Vita Coco Kokoswasser mit Früchten und Smoothie von Season of Victory","VITA COCO ILLUSTRATIONEN – Key Visual Illustrationen. In Zusammenarbeit mit dem US-amerikanischen Kreativteam von Vita Coco entwickelte ich Illustrationen für eine Verkaufsdisplay-Kampagne. Die Grafiken heben Kokoswasser als einfache und natürliche Flüssigkeitsquelle hervor. Sie zeigen Vita Coco als Smoothie-Zutat, als Energiespender nach dem Sport und als erfrischenden Genuss am Nachmittag. Die Botschaft ist leicht, klar und lebendig. #VitaCoco #Markenillustration #Kokoswasserillustration #oohillustration",{"title":591,"alt":592,"description":593},"비타코코 코코넛워터 일러스트","Season of Victory의 과일과 스무디를 곁들인 Vita Coco 코코넛 워터의 다채로운 일러스트","VITA COCO ILLUSTRATIONS - 키 비주얼 일러스트레이션. Vita Coco의 미국 크리에이티브 팀과 협력하여 매장 내 디스플레이 캠페인을 위한 일러스트레이션 중심의 비주얼을 제작했습니다. 이 아트워크는 코코넛 워터를 간편하고 자연스러운 수분 공급원으로 강조합니다. 스무디 믹스, 운동 후 에너지 보충, 그리고 오후의 휴식으로 활용할 수 있는 Vita Coco를 탐구합니다. 밝고, 맑고, 밝은 에너지가 느껴집니다. #VitaCoco #브랜드일러스트레이션 #코코넛워터일러스트레이션 #oohillustration",{"title":595,"alt":596,"description":597},"Ilustración de agua de coco Vita Coco","Ilustración colorida de agua de coco Vita Coco con fruta y batido por Season of Victory","ILUSTRACIONES DE VITA COCO - Ilustraciones clave. Colaboré con el equipo creativo de Vita Coco en EE. UU. para desarrollar ilustraciones para una campaña de exhibición en tiendas. Las ilustraciones destacan el agua de coco como una fuente de hidratación sencilla y natural. Exploran el uso de Vita Coco en batidos, como bebida para después del gimnasio y como refresco a media tarde. La energía es ligera, clara y vibrante. #VitaCoco #IlustraciónDeMarca #IlustraciónDeAguaDeCoco #IlustraciónParaExhibiciónEnTiendas",{"title":599,"alt":600,"description":601},"ビタココ ココナッツウォーターのイラスト","Season of Victory による、フルーツとスムージー入りの Vita Coco ココナッツウォーターのカラフルなイラスト","VITA COCO ILLUSTRATIONS - キービジュアルイラスト。Vita Cocoの米国クリエイティブチームと提携し、店頭ディスプレイキャンペーン用のビジュアルをイラスト中心に制作しました。このアートワークは、ココナッツウォーターをシンプルで自然な水分補給源として強調しています。スムージーミックス、ジム後のエネルギー補給、午後のリフレッシュメントとしてVita Cocoを捉えています。軽やかでクリア、そして明るいエネルギーが溢れています。#VitaCoco #ブランドイラスト #ココナッツウォーターイラスト #oohillustration",{"title":603,"alt":604,"description":605},"Vita Coco椰子水插图","Season of Victory绘制的色彩鲜艳的Vita Coco椰子水配水果和冰沙插图","VITA COCO 插画 - 主视觉插画。我与 Vita Coco 的美国创意团队合作，为店内零售展示活动创作了以插画为主的视觉作品。作品突出了椰子水作为一种简单、天然的补水来源。视觉效果展现了 Vita Coco 作为冰沙混合物、健身后能量补充以及午后提神饮品的用途。整体感觉轻盈、清爽、明亮。#VitaCoco #品牌插画 #椰子水插画 #oohillustration",{"title":607,"alt":608,"description":609},"Illustration de l'eau de coco Vita Coco","Illustration colorée d'eau de coco Vita Coco avec des fruits et un smoothie par Season of Victory","ILLUSTRATIONS VITA COCO - Illustrations clés. J'ai collaboré avec l'équipe créative américaine de Vita Coco pour développer des visuels illustrés destinés à une campagne d'affichage en magasin. Les illustrations mettent en avant l'eau de coco comme une source d'hydratation simple et naturelle. Elles explorent Vita Coco sous différentes formes : préparation pour smoothies, boisson de récupération après l'effort et rafraîchissement en milieu d'après-midi. L'énergie qui s'en dégage est légère, claire et lumineuse. #VitaCoco #IllustrationDeMarque #IllustrationEauDeCoco #IllustrationOoh",167310,{"detail":612,"keys":614,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":617,"order":618,"url":619,"pro":40,"alt":620,"trans":621,"image_id":643},{"description":613},"Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ colourful tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nColorful illustrated pattern: retro phone, animals, birds, butterfly, food, ice cream, cake, travel, etc",[99,17,101,20,615,21,360,22,24,616,25],"Communications","Emotion",[33,158,35,38,249,37,110,34],15,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160630\u002Fsection-of-stickers.jpg","Over 70 vibrant sticker designs for kids' book",{"BR":622,"DE":625,"KO":628,"SX":631,"JP":634,"CN":637,"FR":640},{"alt":623,"description":624},"Mais de 70 designs vibrantes de adesivos para livros infantis","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de algumas das mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos coloridos para o livro.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nPadrão ilustrado colorido: telefone retrô, animais, pássaros, borboleta, comida, sorvete, bolo, viagem, etc.",{"alt":626,"description":627},"Über 70 farbenfrohe Sticker-Designs für Kinderbücher","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\n\nEine Auswahl der über 70 farbenfrohen Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und über 70 illustrierte temporäre Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu entwerfen.\n\nFarbenfrohe Illustrationen: Retro-Telefon, Tiere, Vögel, Schmetterling, Essen, Eis, Kuchen, Reisen usw.",{"alt":629,"description":630},"어린이 책을 위한 70개 이상의 생생한 스티커 디자인","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n책에 사용된 70개 이상의 다채로운 문신\u002F스티커 중 일부.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 의뢰를 받아 표지를 디자인하고 책 \"Feel Good Ink\"의 70개 이상의 일러스트레이션 임시 문신 컬렉션을 만들었습니다.\n\n다채로운 일러스트레이션 패턴: 복고풍 전화, 동물, 새, 나비, 음식, 아이스크림, 케이크, 여행 등",{"alt":632,"description":633},"Más de 70 diseños de pegatinas vibrantes para libros infantiles.","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas coloridos del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nPatrón ilustrado colorido: teléfono retro, animales, pájaros, mariposas, comida, helado, tarta, viajes, etc.",{"alt":635,"description":636},"子供向けの本のための70種類以上の鮮やかなステッカーデザイン","Feel Good Ink – 一時的なタトゥーの本。\nこの本に掲載されている 70 種類以上のカラフルなタトゥー\u002Fステッカーの中からいくつかを抜粋しました。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインと 70 種類以上のイラスト入り一時的なタトゥーのコレクションの作成を依頼されました。\n\nカラフルなイラストのパターン: レトロな電話、動物、鳥、蝶、食べ物、アイスクリーム、ケーキ、旅行など",{"alt":638,"description":639},"超过 70 款适合儿童书籍的鲜艳贴纸设计","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n书中精选了 70 多种彩色纹身\u002F贴纸。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作了 70 多种带插图的临时纹身。\n\n彩色插图图案：复古电话、动物、鸟类、蝴蝶、食物、冰淇淋、蛋糕、旅行等",{"alt":641,"description":642},"Plus de 70 modèles d'autocollants vibrants pour les livres pour enfants","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de quelques-uns des 70+ tatouages\u002Fautocollants colorés du livre.\n\nJ'ai été chargé par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nMotif illustré coloré : téléphone rétro, animaux, oiseaux, papillon, nourriture, glace, gâteau, voyage, etc.",160630,{"detail":645,"keys":648,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":652,"order":653,"url":654,"pro":40,"alt":655,"trans":656,"image_id":685},{"title":646,"description":647},"Colorful Harrods Bear Pattern","Harrods - this pattern is part of a large collection of illustrations I created for Harrods own label products. The illustration collection is being used on a variety of products including gifting, stationery, homeware, food and confectionery, Christmas packaging and products, and souvenirs. This illustrated pattern is a decorative pattern of the iconic Harrods Bear!",[99,649,20,21,22,26,650,104,651,154,155],"Children's Books","Games","Nature\u002FWildlife",[249,159,37,36,38,108,35],16,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F166874\u002Fcolorful-harrods-bear-pattern.jpg","Colorful repeating Harrods Bear pattern by Season of Victory",{"BR":657,"DE":661,"KO":665,"SX":669,"JP":673,"CN":677,"FR":681},{"title":658,"alt":659,"description":660},"Padrão de urso colorido da Harrods","Padrão colorido e repetido do urso Harrods por Season of Victory","Harrods - este padrão faz parte de uma grande coleção de ilustrações que criei para os produtos da marca própria da Harrods. A coleção de ilustrações está sendo usada em diversos produtos, incluindo presentes, artigos de papelaria, utensílios domésticos, alimentos e doces, embalagens e produtos de Natal e lembrancinhas. Este padrão ilustrado é uma estampa decorativa do icônico Urso da Harrods!",{"title":662,"alt":663,"description":664},"Buntes Harrods-Bärenmuster","Farbenfrohes, sich wiederholendes Harrods-Bärenmuster von Season of Victory","Harrods – dieses Muster ist Teil einer großen Illustrationssammlung, die ich für Harrods-Eigenmarkenprodukte entworfen habe. Die Illustrationen werden für verschiedene Produkte verwendet, darunter Geschenkartikel, Schreibwaren, Haushaltswaren, Lebensmittel und Süßwaren, Weihnachtsverpackungen und -produkte sowie Souvenirs. Dieses illustrierte Muster zeigt den bekannten Harrods-Bären!",{"title":666,"alt":667,"description":668},"다채로운 하로드 베어 패턴","Season of Victory의 다채로운 반복 Harrods Bear 패턴","해롯 백화점 - 이 패턴은 제가 해롯 백화점 자체 브랜드 제품을 위해 제작한 다양한 일러스트 컬렉션의 일부입니다. 이 일러스트 컬렉션은 선물용품, 문구류, 생활용품, 식품 및 제과류, 크리스마스 포장 및 제품, 기념품 등 다양한 제품에 사용되고 있습니다. 이 일러스트 패턴은 해롯 백화점의 상징인 곰 캐릭터를 장식적으로 표현한 패턴입니다!",{"title":670,"alt":671,"description":672},"Patrón colorido de osos de Harrods","Patrón de oso Harrods colorido y repetitivo de Season of Victory","Harrods: este diseño forma parte de una amplia colección de ilustraciones que creé para los productos de marca propia de Harrods. La colección se utiliza en diversos productos, como regalos, papelería, artículos para el hogar, alimentos y confitería, envases y productos navideños, y souvenirs. ¡Este diseño ilustrado presenta al icónico Oso de Harrods!",{"title":674,"alt":675,"description":676},"カラフルなハロッズのクマの模様","Season of Victory によるカラフルな繰り返しのハロッズベア柄","ハロッズ - このパターンは、ハロッズのプライベートブランド商品向けに私が制作したイラストコレクションの一部です。このイラストコレクションは、ギフト、文房具、家庭用品、食品・菓子、クリスマスパッケージや商品、お土産など、さまざまな商品に使用されています。このイラストパターンは、ハロッズの象徴であるクマをモチーフにした装飾パターンです。",{"title":678,"alt":679,"description":680},"彩色哈罗德熊图案","Season of Victory 设计的彩色重复哈罗德熊图案","哈罗德百货——此图案是我为哈罗德百货自有品牌产品创作的一系列插画中的一部分。该系列插画被应用于各种产品，包括礼品、文具、家居用品、食品和糖果、圣诞节包装和产品以及纪念品。此插画图案是哈罗德百货标志性小熊的装饰图案！",{"title":682,"alt":683,"description":684},"Motif ours Harrods coloré","Motif ours Harrods coloré et répétitif par Season of Victory","Harrods – Ce motif fait partie d'une vaste collection d'illustrations que j'ai créées pour les produits de marque Harrods. Cette collection est utilisée sur une variété de produits, notamment des articles cadeaux, de la papeterie, des articles pour la maison, des produits alimentaires et de confiserie, des emballages et des produits de Noël, ainsi que des souvenirs. Ce motif illustré représente l'emblématique ours Harrods !",166874,{"detail":687,"keys":690,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":691,"order":692,"url":693,"pro":40,"alt":694,"trans":695,"image_id":724},{"title":688,"description":689},"Colorful Dog Mural with Playful Text","Dog Illustration System - installation illustration for wall mural. Built as a flexible system, these illustrations can adapt to various applications: dog food packaging, pet store branding, dog wellness\u002Fhealthcare products, and doggy day care environments. This illustration system can be adapted for licensing or custom collaboration with pet and dog brands. See full project here: seasonofvictory.com",[99,282,18,20,21,22,23,150,151,26,27],[33,36,35,38,109,37],17,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F168285\u002Fcolorful-dog-mural-playful-text.jpg","Colorful dog mural illustration with playful text by Season of Victory",{"BR":696,"DE":700,"KO":704,"SX":708,"JP":712,"CN":716,"FR":720},{"title":697,"alt":698,"description":699},"Mural colorido de cachorro com texto divertido","Ilustração mural colorida de um cachorro com texto divertido por Season of Victory","Sistema de Ilustrações de Cães - ilustração para instalação em mural. Concebido como um sistema flexível, estas ilustrações adaptam-se a diversas aplicações: embalagens de ração para cães, identidade visual de pet shops, produtos de bem-estar\u002Fsaúde canina e ambientes de creche para cães. Este sistema de ilustrações pode ser adaptado para licenciamento ou colaboração personalizada com marcas de animais de estimação e cães. Veja o projeto completo aqui: seasonofvictory.com",{"title":701,"alt":702,"description":703},"Farbenfrohes Hunde-Wandbild mit verspieltem Text","Farbenfrohe Hunde-Wandillustration mit verspieltem Text von Season of Victory","Illustrationssystem für Hunde – Installationsillustration für Wandbilder. Dieses flexible System eignet sich für verschiedene Anwendungen: Hundefutterverpackungen, Markenauftritte in Tierhandlungen, Produkte für Hundegesundheit und -wohlbefinden sowie Hundetagesstätten. Das System kann für Lizenzierungen oder individuelle Kooperationen mit Marken aus der Tier- und Hundebranche angepasst werden. Das vollständige Projekt finden Sie hier: seasonofvictory.com",{"title":705,"alt":706,"description":707},"재밌는 문구가 적힌 알록달록한 강아지 벽화","Season of Victory 작가의 다채로운 강아지 벽화 일러스트와 재치 있는 글귀","반려견 일러스트 시스템 - 벽화 설치용 일러스트입니다. 다양한 용도로 활용 가능한 유연한 시스템으로, 사료 포장, 반려동물 용품점 브랜딩, 반려견 건강\u002F헬스케어 제품, 애견 유치원 등에 적용할 수 있습니다. 이 일러스트 시스템은 반려동물 및 반려견 브랜드와의 라이선스 계약 또는 맞춤형 협업을 통해 활용 가능합니다. 전체 프로젝트는 seasonofvictory.com에서 확인하세요.",{"title":709,"alt":710,"description":711},"Mural de perro colorido con texto divertido","Ilustración colorida de un mural de perro con texto divertido de Season of Victory","Sistema de Ilustración Canina: ilustración de instalación para mural. Diseñado como un sistema flexible, estas ilustraciones se adaptan a diversas aplicaciones: envases de comida para perros, imagen de marca para tiendas de mascotas, productos para el bienestar y la salud canina, y guarderías caninas. Este sistema de ilustración se puede adaptar para licencias o colaboraciones personalizadas con marcas de mascotas y perros. Vea el proyecto completo aquí: seasonofvictory.com",{"title":713,"alt":714,"description":715},"遊び心のあるテキストが書かれたカラフルな犬の壁画","Season of Victory による、遊び心のあるテキストが入ったカラフルな犬の壁画イラスト","犬用イラストシステム - 壁画用インスタレーションイラスト。柔軟なシステムとして構築されたこれらのイラストは、ドッグフードのパッケージ、ペットショップのブランディング、犬の健康・ヘルスケア製品、ドッグデイケア環境など、様々な用途に適応できます。このイラストシステムは、ペットや犬のブランドとのライセンス契約やカスタムコラボレーションにも活用できます。プロジェクトの詳細はこちらをご覧ください：seasonofvictory.com",{"title":717,"alt":718,"description":719},"色彩缤纷的狗狗壁画，配以俏皮的文字","色彩缤纷的狗狗壁画插图，配以俏皮的文字，作者是Season of Victory","狗狗插画系统——适用于墙面壁画的装置插画。该系统设计灵活，可应用于多种场景：狗粮包装、宠物店品牌推广、狗狗保健产品以及狗狗日托环境。此插画系统可用于授权或与宠物及狗狗品牌进行定制合作。查看完整项目请访问：seasonofvictory.com",{"title":721,"alt":722,"description":723},"Fresque murale colorée avec un chien et un texte ludique","Illustration murale colorée d'un chien avec un texte ludique par Season of Victory","Système d'illustrations pour chiens - illustration d'installation pour fresque murale. Conçu comme un système flexible, ce système d'illustrations s'adapte à diverses applications : emballages d'aliments pour chiens, image de marque pour animaleries, produits de bien-être et de soins pour chiens, et garderies canines. Ce système d'illustrations est adaptable pour des collaborations personnalisées ou sous licence avec des marques du secteur canin et animalier. Voir le projet complet ici : seasonofvictory.com",168285,{"detail":726,"keys":729,"artist_id":41,"animation":6,"alt":731,"galleries":732,"order":84,"url":733,"pro":540,"trans":734,"image_id":763},{"title":727,"description":728},"Pacifico Beer Holiday Mural Artwork","PACIFICO MURAL CHRISTMAS CAMPAIGN ILLUSTRATIONS - Mural, Posters, Key Visual Illustrations, Patterns, Icons\nI worked with Upshot on a collection of illustrations for Pacifico Beer’s holiday direction. The artwork mixes the Mexican heritage of the brand, it's roots in surf culture and Christmas iconography. #Food and beverage campaign #cpgbranding #mural #drink illustration #beer illustration #dooh #ooh #surfing #christmascampaign #beerbrand #muralillustration #beverage #wine #lager",[17,19,20,21,22,730,23,24,25,150,151],"Detail","Pacifico Beer holiday mural with surf and Christmas motifs by Season of Victory",[34,35,37,36,109,38,33],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167444\u002Fpacifico-beer-holiday-mural.jpg",{"BR":735,"DE":739,"KO":743,"SX":747,"JP":751,"CN":755,"FR":759},{"title":736,"alt":737,"description":738},"Arte mural de Natal da cerveja Pacifico","Mural de Natal da Pacifico Beer com motivos de surf e Natal por Season of Victory","ILUSTRAÇÕES DA CAMPANHA DE NATAL DA PACIFICO - Mural, Pôsteres, Ilustrações Visuais Principais, Padrões, Ícones\nTrabalhei com a Upshot em uma coleção de ilustrações para a campanha de Natal da Pacifico Beer. A arte mistura a herança mexicana da marca, suas raízes na cultura do surfe e a iconografia natalina. #CampanhaDeAlimentosEBebidas #BrandingCPG #Mural #IlustraçãoDeBebida #IlustraçãoDeCerveja #Dooh #Ooh #Surfe #CampanhaDeNatal #MarcaDeCerveja #IlustraçãoDeMural #Bebida #Vinho #Lager",{"title":740,"alt":741,"description":742},"Pacifico Bier-Weihnachtswandbild","Weihnachtswandbild von Pacifico Beer mit Surf- und Weihnachtsmotiven von Season of Victory","PACIFICO WEIHNACHTSKAMPAGNE – MALBILDER, Poster, Key Visuals, Muster, Icons\nIch habe mit Upshot an einer Illustrationsreihe für die Weihnachtskampagne von Pacifico Beer gearbeitet. Die Kunstwerke vereinen das mexikanische Erbe der Marke, ihre Wurzeln in der Surfkultur und weihnachtliche Symbolik. #Lebensmittel- und Getränkekampagne #CPG-Branding #MALBILD #Getränkeillustration #Bierillustration #Dooh #Ooh #Surfen #Weihnachtskampagne #Biermarke #MALillustration #Getränk #Wein #Lager",{"title":744,"alt":745,"description":746},"Pacifico Beer Holiday 벽화 작품","Season of Victory의 서핑과 크리스마스 모티브가 담긴 Pacifico Beer 휴일 벽화","PACIFICO 벽화 크리스마스 캠페인 일러스트 - 벽화, 포스터, 키 비주얼 일러스트레이션, 패턴, 아이콘\nUpshot과 함께 Pacifico Beer의 홀리데이 캠페인을 위한 일러스트 컬렉션을 제작했습니다. 이 작품은 브랜드의 멕시코 문화 유산, 서핑 문화에 뿌리를 둔 브랜드의 뿌리, 그리고 크리스마스의 상징성을 조화롭게 담아냈습니다. #식음료 캠페인 #cpgbranding #벽화 #음료 일러스트 #맥주 일러스트 #두 #우 #서핑 #크리스마스캠페인 #맥주브랜드 #벽화일러스트 #음료 #와인 #라거",{"title":748,"alt":749,"description":750},"Mural navideño de cerveza del Pacífico","Mural navideño de cerveza Pacifico con motivos de surf y Navidad por Season of Victory","ILUSTRACIONES DE LA CAMPAÑA NAVIDEÑA DE PACIFICO MURAL - Mural, Pósteres, Ilustraciones Visuales Clave, Patrones, Iconos\n\nColaboré con Upshot en una colección de ilustraciones para la campaña navideña de Cerveza Pacífico. El diseño fusiona la herencia mexicana de la marca, sus raíces en la cultura del surf y la iconografía navideña. #Campaña de alimentos y bebidas #Marca de productos de consumo #Mural #Ilustración de bebidas #Ilustración de cerveza #Publicidad exterior #Surf #Campaña navideña #Marca de cerveza #Ilustración mural #Bebidas #Vino #Lager",{"title":752,"alt":753,"description":754},"パシフィコビールのホリデー壁画","Season of Victory による、サーフィンとクリスマスをモチーフにしたパシフィコビールのホリデー壁画","パシフィコ・ビール 壁画 クリスマスキャンペーン イラスト - 壁画、ポスター、キービジュアルイラスト、パターン、アイコン\nUpshotと共同で、パシフィコビールのホリデーシーズンに向けたイラスト集を制作しました。このアートワークは、ブランドのメキシコ文化、サーフィンカルチャーのルーツ、そしてクリスマスの象徴性を融合させています。#食品・飲料キャンペーン #cpgブランディング #壁画 #ドリンクイラスト #ビールイラスト #ドゥー #ウー #サーフィン #クリスマスキャンペーン #ビールブランド #壁画イラスト #飲料 #ワイン #ラガー",{"title":756,"alt":757,"description":758},"太平洋啤酒假日壁画","Pacifico啤酒假日壁画，以冲浪和圣诞节为主题，作者：Season of Victory","太平洋啤酒圣诞宣传壁画插画 - 壁画、海报、主视觉插画、图案、图标\n\n我与 Upshot 合作，为太平洋啤酒的节日宣传创作了一系列插画。作品融合了品牌的墨西哥传统、冲浪文化根源和圣诞节标志性元素。#食品饮料宣传 #消费品品牌 #壁画 #饮品插画 #啤酒插画 #dooh #ooh #冲浪 #圣诞宣传 #啤酒品牌 #壁画插画 #饮料 #葡萄酒 #拉格啤酒",{"title":760,"alt":761,"description":762},"Fresque murale Pacifico Beer pour les fêtes","Fresque murale Pacifico Beer sur le thème du surf et de Noël par Season of Victory","ILLUSTRATIONS POUR LA CAMPAGNE DE NOËL DE PACIFICO (Fresque, Affiches, Illustrations clés, Motifs, Icônes)\n\nJ'ai collaboré avec Upshot sur une série d'illustrations pour la campagne de Noël de Pacifico Beer. Les illustrations mêlent l'héritage mexicain de la marque, ses racines dans la culture surf et l'iconographie de Noël. #CampagneAlimentationEtBoissons #ImageDeMarque #Fresque #IllustrationBoisson #IllustrationBière #Surf #CampagneDeNoël #MarqueDeBière #IllustrationFresque #Boisson #Vin #BièreLager",167444,{"detail":765,"keys":766,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":767,"order":768,"url":769,"pro":770,"alt":771,"trans":772,"image_id":787},{"description":241},[17,20,21,22,24,26,243,244,245,246,104],[34,33,35,37,159,38],19,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F162706\u002Ftruck-design.jpg",0.625,"Colourful truck branding for Frozen Bliss Creamery",{"BR":773,"DE":775,"KO":777,"SX":779,"JP":781,"CN":783,"FR":785},{"alt":774,"description":257},"Marca de caminhão colorida para Frozen Bliss Creamery",{"alt":776,"description":260},"Farbenfrohe LKW-Beklebung für Frozen Bliss Creamery",{"alt":778,"description":263},"Frozen Bliss Creamery의 다채로운 트럭 브랜딩",{"alt":780,"description":266},"Marca de camión colorida para Frozen Bliss Creamery",{"alt":782,"description":269},"フローズン・ブリス・クリーマリーのカラフルなトラックブランディング",{"alt":784,"description":272},"Frozen Bliss Creamery 的彩色卡车品牌",{"alt":786,"description":275},"Image de marque colorée pour un camion de la Frozen Bliss Creamery",162706,{"detail":789,"keys":792,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":793,"order":794,"url":795,"pro":40,"alt":796,"trans":797,"image_id":826},{"title":790,"description":791},"Vintage Christmas Coffee Cup Designs","Collection of coffee cups featuring vintage Christmas illustrations like nutcrackers, carousels, doves, and ornaments in earthy tones.",[99,17,19,20,21,22,730,24,25,150,26],[33,34,249,35,36,37,38],20,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165970\u002Fchristmas_campaign_coffee_cups.jpg","Christmas-themed coffee cups with nutcrackers, carousel horses, and doves",{"BR":798,"DE":802,"KO":806,"SX":810,"JP":814,"CN":818,"FR":822},{"title":799,"alt":800,"description":801},"Desenhos vintage de xícaras de café natalinas","Xícaras de café com tema natalino com quebra-nozes, cavalos de carrossel e pombas","Coleção de xícaras de café com ilustrações natalinas vintage, como quebra-nozes, carrosséis, pombas e enfeites em tons terrosos.",{"title":803,"alt":804,"description":805},"Vintage-Weihnachtskaffeetassen-Designs","Weihnachtliche Kaffeetassen mit Nussknackern, Karussellpferden und Tauben","Kollektion von Kaffeetassen mit Vintage-Weihnachtsmotiven wie Nussknackern, Karussells, Tauben und Ornamenten in erdigen Tönen.",{"title":807,"alt":808,"description":809},"빈티지 크리스마스 커피잔 디자인","호두까기 인형, 회전목마 말, 비둘기가 그려진 크리스마스 테마 커피잔","호두까기 인형, 회전목마, 비둘기, 장식품 등 빈티지 크리스마스 일러스트가 차분한 색조로 그려진 커피잔 컬렉션입니다.",{"title":811,"alt":812,"description":813},"Diseños de tazas de café navideñas vintage","Tazas de café con temática navideña con cascanueces, caballos de carrusel y palomas.","Colección de tazas de café con ilustraciones navideñas de estilo vintage, como cascanueces, carruseles, palomas y adornos en tonos tierra.",{"title":815,"alt":816,"description":817},"ヴィンテージ風クリスマスコーヒーカップのデザイン","くるみ割り人形、メリーゴーランドの馬、鳩が描かれたクリスマスをテーマにしたコーヒーカップ","くるみ割り人形、メリーゴーランド、鳩、オーナメントなど、ヴィンテージ感のあるクリスマスのイラストをアースカラーであしらったコーヒーカップのコレクション。",{"title":819,"alt":820,"description":821},"复古圣诞咖啡杯设计","圣诞主题咖啡杯，上面有胡桃夹子、旋转木马和鸽子","一系列咖啡杯，饰有胡桃夹子、旋转木马、鸽子和大地色系的装饰品等复古圣诞插图。",{"title":823,"alt":824,"description":825},"Modèles de tasses à café de Noël vintage","Tasses à café sur le thème de Noël avec des casse-noisettes, des chevaux de carrousel et des colombes","Collection de tasses à café ornées d'illustrations de Noël vintage, comme des casse-noisettes, des carrousels, des colombes et des décorations dans des tons naturels.",165970,{"detail":828,"swf":832,"artist_id":41,"animation":12,"alt":833,"galleries":834,"order":835,"url":836,"pro":111,"keys":837,"trans":842,"image_id":871},{"title":829,"client":830,"description":831},"LG Electronics Ground220 installation illustrations","LG Electronics","Site-specific mural illustration, LG Electronics Korea. I created illustrations for the site-specific installation on both the multi-story building facade and terrace of the Ground220 building, setting the visual tone for the space. Additionally, I created interior installation illustrations, infusing the environment with a cheerful and engaging aesthetic. This was for the cafe\u002Frestaurant terrace. I also created a collection of products for the site specific pop-up event.","3748-152213.gif","LG Electronics Korea mural gif animation",[33,110,34,35,249,109,37,159,38,158,430],21,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152213\u002Fmural-gif-animation.jpg",[503,504,426,838,20,615,839,840,841,21,22],"Business","Communications.Computers","Communications.Telephone","Communications.Television",{"BR":843,"DE":847,"KO":851,"SX":855,"JP":859,"CN":863,"FR":867},{"title":844,"alt":845,"description":846},"Ilustrações de instalação do LG Electronics Ground220","Animação gif mural da LG Electronics Korea","Ilustração mural específica do site, LG Electronics Coreia. Criei ilustrações para a instalação específica do local tanto na fachada do edifício de vários andares quanto no terraço do edifício Ground220, definindo o tom visual do espaço. Além disso, criei ilustrações de instalações de interiores, infundindo no ambiente uma estética alegre e envolvente. Isto foi para o terraço do café\u002Frestaurante. Também criei uma coleção de produtos para o evento pop-up específico do site.",{"title":848,"alt":849,"description":850},"Installationsillustrationen für LG Electronics Ground220","LG Electronics Korea Wandbild-GIF-Animation","Ortsbezogene Wandmalerei-Illustration, LG Electronics Korea. Ich erstellte Illustrationen für die ortsspezifische Installation an der Fassade und der Terrasse des mehrstöckigen Ground220-Gebäudes und prägte so die visuelle Atmosphäre des Raumes. Zusätzlich entwarf ich Illustrationen für die Inneneinrichtung, die der Umgebung eine fröhliche und einladende Ästhetik verleihen. Dies geschah für die Terrasse des Cafés\u002FRestaurants. Außerdem gestaltete ich eine Produktkollektion für das ortsspezifische Pop-up-Event.",{"title":852,"alt":853,"description":854},"LG전자 Ground220 설치 일러스트","LG전자 코리아 벽화 gif 애니메이션","장소특정 벽화 일러스트레이션, LG전자 한국. 저는 다층 건물 외관과 Ground220 건물의 테라스 모두에 장소별 설치를 위한 일러스트레이션을 제작하여 공간의 시각적 톤을 설정했습니다. 또한 저는 환경에 밝고 매력적인 미학을 불어넣는 인테리어 설치 일러스트레이션을 만들었습니다. 이것은 카페\u002F레스토랑 테라스를 위한 것이었습니다. 또한 사이트별 팝업 이벤트를 위한 제품 컬렉션도 만들었습니다.",{"title":856,"alt":857,"description":858},"Ilustraciones de instalación de LG Electronics Ground220","Animación gif de mural de LG Electronics Korea","Ilustración mural específica del sitio, LG Electronics Korea. Creé ilustraciones para la instalación específica del sitio tanto en la fachada del edificio de varios pisos como en la terraza del edificio Ground220, estableciendo el tono visual del espacio. Además, creé ilustraciones de instalaciones interiores, infundiendo al ambiente una estética alegre y atractiva. Esto fue para la terraza de la cafetería\u002Frestaurante. También creé una colección de productos para el evento emergente específico del sitio.",{"title":860,"alt":861,"description":862},"LGエレクトロニクス Ground220 設置図","LGエレクトロニクス韓国壁画GIFアニメーション","LG エレクトロニクス 韓国のサイト固有の壁画イラスト。Ground220 ビルの多階建ての建物のファサードとテラスの両方にサイト固有のインスタレーションのイラストを作成し、空間の視覚的な雰囲気を設定しました。さらに、明るく魅力的な美的感覚を環境に吹き込むインテリア インスタレーションのイラストも作成しました。これはカフェ\u002Fレストランのテラス用です。また、サイト固有のポップアップ イベント用の製品コレクションも作成しました。",{"title":864,"alt":865,"description":866},"LG Electronics Ground220 安装图示","LG电子韩国壁画gif动画","场地特定壁画插图，LG Electronics Korea。我为 Ground220 大楼多层建筑立面和露台上的场地特定装置创作了插图，为空间设定了视觉基调。此外，我还创作了室内装置插图，为环境注入了欢快而迷人的美感。这是为咖啡馆\u002F餐厅露台创作的。我还为场地特定弹出式活动创作了一系列产品。",{"title":868,"alt":869,"description":870},"Illustrations d&#39;installation de LG Electronics Ground220","Animation gif murale de LG Electronics Corée","Illustration murale spécifique au site, LG Electronics Corée. J&#39;ai créé des illustrations pour l&#39;installation spécifique au site sur la façade du bâtiment à plusieurs étages et sur la terrasse du bâtiment Ground220, donnant ainsi le ton visuel à l&#39;espace. De plus, j&#39;ai créé des illustrations d&#39;installations intérieures, insufflant à l&#39;environnement une esthétique joyeuse et engageante. C&#39;était pour la terrasse du café\u002Frestaurant. J&#39;ai également créé une collection de produits pour l&#39;événement pop-up spécifique au site.",152213,{"detail":873,"keys":877,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":878,"order":879,"url":880,"pro":40,"alt":881,"trans":882,"image_id":911},{"title":874,"client":875,"description":876},"Feel Good Ink","Smith Street Books","Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nFor this project, I designed a vibrant and playful collection of over 70 temporary tattoos, suitable for all ages. The tattoos are quirky and colorful, with themes ranging from Love, Travel, and Esoterica to Color, Nature, and Food. #coverart",[99,426,649,20,21,360,22,730,616,25,26],[33,35,158,108,107,110,38,249,37,34,430],22,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F157740\u002Fbook-cover-artwork.jpg","Feel Good Ink – Temporary tattoo book cover design",{"BR":883,"DE":887,"KO":891,"SX":895,"JP":899,"CN":903,"FR":907},{"title":884,"alt":885,"description":886},"Sinta-se bem com a tinta","Feel Good Ink – Design de capa de livro de tatuagem temporária","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de tatuagens temporárias ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nPara este projeto, criei uma coleção vibrante e divertida de mais de 70 tatuagens temporárias, adequadas para todas as idades. As tatuagens são peculiares e coloridas, com temas que vão de Amor, Viagem e Esoterismo a Cor, Natureza e Comida. #coverart",{"title":888,"alt":889,"description":890},"Wohlfühltinte","Feel Good Ink – Design für ein temporäres Tattoo-Buchcover","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und eine Sammlung illustrierter temporärer Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu entwerfen.\n\nFür dieses Projekt habe ich eine lebendige und verspielte Kollektion von über 70 temporären Tattoos entworfen, die für alle Altersgruppen geeignet sind. Die Tattoos sind originell und farbenfroh und decken ein breites Themenspektrum ab, von Liebe, Reisen und Esoterik bis hin zu Farben, Natur und Essen. #coverart",{"title":892,"alt":893,"description":894},"기분좋은 잉크","Feel Good Ink – 임시 문신 책 표지 디자인","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 그들의 책 \"Feel Good Ink\"의 표지를 디자인하고 일러스트레이션 임시 문신 컬렉션을 만들어 달라고 의뢰를 받았습니다.\n\n이 프로젝트에서 저는 모든 연령대에 적합한 70개 이상의 생생하고 유쾌한 임시 문신 컬렉션을 디자인했습니다. 문신은 기발하고 다채롭고, 사랑, 여행, 난해한 것부터 색상, 자연, 음식까지 다양한 주제를 다룹니다. #커버아트",{"title":896,"alt":897,"description":898},"Tinta para sentirse bien","Feel Good Ink – Diseño de portada de libro con tatuajes temporales","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de tatuajes temporales ilustrados para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nPara este proyecto, diseñé una colección vibrante y divertida de más de 70 tatuajes temporales, aptos para todas las edades. Los tatuajes son extravagantes y coloridos, con temas que van desde el amor, los viajes y el esoterismo hasta el color, la naturaleza y la comida. #coverart",{"title":900,"alt":901,"description":902},"フィールグッドインク","Feel Good Ink – 一時的なタトゥーブックの表紙デザイン","Feel Good Ink – タトゥー ブック。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインとイラスト入りタトゥー コレクションの作成を依頼されました。\n\nこのプロジェクトでは、あらゆる年齢層に適した、70 種類を超えるタトゥーの鮮やかで遊び心のあるコレクションをデザインしました。タトゥーは風変わりでカラフルで、テーマは愛、旅行、難解なものから色彩、自然、食べ物まで多岐にわたります。#coverart",{"title":904,"alt":905,"description":906},"感觉良好的墨水","Feel Good Ink – 临时纹身书封面设计","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作一系列带插图的临时纹身。\n\n对于这个项目，我设计了一个充满活力和趣味的系列，包含 70 多个临时纹身，适合所有年龄段。这些纹身古怪而多彩，主题从爱情、旅行和神秘到色彩、自然和食物。#coverart",{"title":908,"alt":909,"description":910},"Encre Feel Good","Feel Good Ink – Conception de couverture de livre de tatouages temporaires","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\n\nJ'ai été chargé par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de tatouages temporaires illustrés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nPour ce projet, j'ai conçu une collection dynamique et ludique de plus de 70 tatouages temporaires, adaptés à tous les âges. Les tatouages sont originaux et colorés, avec des thèmes allant de l'amour, du voyage et de l'ésotérisme à la couleur, à la nature et à la nourriture. #coverart",157740,{"detail":913,"keys":915,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":916,"order":917,"url":918,"pro":40,"alt":919,"trans":920,"image_id":942},{"title":914,"description":575},"Vita Coco Coconut Water Advertisement",[17,18,20,21,23,24,25,26,27,243,244],[34,35,37,33,36],23,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167311\u002Fvita-coco-coconut-water-advertisement.jpg","Vita Coco coconut water ad illustration by Season of Victory",{"BR":921,"DE":924,"KO":927,"SX":930,"JP":933,"CN":936,"FR":939},{"title":922,"alt":923,"description":585},"Anúncio da água de coco Vita Coco","Ilustração do anúncio da água de coco Vita Coco por Season of Victory",{"title":925,"alt":926,"description":589},"Werbung für Vita Coco Kokoswasser","Illustration für die Vita Coco Kokoswasser-Werbung von Season of Victory",{"title":928,"alt":929,"description":593},"비타코코 코코넛워터 광고","Vita Coco 코코넛워터 광고 일러스트레이션 (Season of Victory)",{"title":931,"alt":932,"description":597},"Anuncio de agua de coco Vita Coco","Ilustración publicitaria de agua de coco Vita Coco por Season of Victory",{"title":934,"alt":935,"description":601},"ビタココ ココナッツウォーター 広告","Season of Victory による Vita Coco ココナッツウォーターの広告イラスト",{"title":937,"alt":938,"description":605},"Vita Coco椰子水广告","Vita Coco椰子水广告插图，作者：Season of Victory",{"title":940,"alt":941,"description":609},"Publicité pour l'eau de coco Vita Coco","Illustration publicitaire pour l'eau de coco Vita Coco par Season of Victory",167311,{"detail":944,"keys":946,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":948,"order":949,"url":950,"pro":40,"alt":951,"trans":952,"image_id":974},{"description":945},"Site specific placemaking mural Illustrations for a permanent art installation on Old Kent Road Railway Bridge. This public art installation was designed to transform a railway bridge into a vibrant, uplifting landmark in the Old Kent Road neighbourhood. The community has a fantastic mix of cultures so it was a great chance to bring this spirit into the artwork and celebrate the community. Commissioned by Lawless Studio and Southwark Council \n",[503,838,21,150,151,26,243,245,104,947,198],"History",[109,37,33,35],24,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160782\u002Fold_kent_road_mural.jpg","Colorful mural on Old Kent Road railway bridge with bright designs",{"BR":953,"DE":956,"KO":959,"SX":962,"JP":965,"CN":968,"FR":971},{"alt":954,"description":955},"Mural colorido na ponte ferroviária Old Kent Road com desenhos brilhantes","Mural de placemaking específico do local Ilustrações para uma instalação de arte permanente na Old Kent Road Railway Bridge. Esta instalação de arte pública foi projetada para transformar uma ponte ferroviária em um marco vibrante e edificante no bairro de Old Kent Road. A comunidade tem uma mistura fantástica de culturas, então foi uma ótima chance de trazer esse espírito para a arte e celebrar a comunidade. Encomendado pelo Lawless Studio e pelo Southwark Council \n",{"alt":957,"description":958},"Farbenfrohes Wandgemälde mit leuchtenden Motiven auf der Eisenbahnbrücke Old Kent Road","Ortsbezogene Wandmalerei-Illustrationen für eine permanente Kunstinstallation auf der Eisenbahnbrücke an der Old Kent Road. Diese öffentliche Kunstinstallation wurde entworfen, um eine Eisenbahnbrücke in ein lebendiges, inspirierendes Wahrzeichen im Viertel Old Kent Road zu verwandeln. Die Gemeinde zeichnet sich durch eine fantastische kulturelle Vielfalt aus, daher war es eine großartige Gelegenheit, diesen Geist in das Kunstwerk einfließen zu lassen und die Gemeinschaft zu feiern. Im Auftrag von Lawless Studio und dem Southwark Council.\n\n\n\n[Name des Auftraggebers]",{"alt":960,"description":961},"밝은 디자인이 돋보이는 올드 켄트 로드 철도교의 다채로운 벽화","사이트 특정 장소 조성 벽화 Old Kent Road Railway Bridge에 영구적으로 설치되는 예술 작품을 위한 삽화. 이 공공 예술 작품은 철도 다리를 Old Kent Road 지역의 활기차고 고양되는 랜드마크로 바꾸기 위해 디자인되었습니다. 이 지역 사회는 환상적인 문화가 섞여 있기 때문에 이 정신을 예술 작품에 반영하고 지역 사회를 기념할 수 있는 좋은 기회였습니다. Lawless Studio와 Southwark Council에서 의뢰\n\n",{"alt":963,"description":964},"Mural colorido en el puente ferroviario de Old Kent Road con diseños brillantes","Mural de creación de lugares específicos Ilustraciones para una instalación de arte permanente en el puente ferroviario Old Kent Road. Esta instalación de arte público fue diseñada para transformar un puente ferroviario en un punto de referencia vibrante y estimulante en el vecindario Old Kent Road. La comunidad tiene una fantástica mezcla de culturas, por lo que fue una gran oportunidad para llevar este espíritu a la obra de arte y celebrar a la comunidad. Encargado por Lawless Studio y el Ayuntamiento de Southwark \n",{"alt":966,"description":967},"オールド・ケント・ロード鉄道橋の鮮やかなデザインの壁画","オールド ケント ロード鉄道橋の常設アート インスタレーション用サイト固有の場所づくり壁画イラスト。このパブリック アート インスタレーションは、鉄道橋をオールド ケント ロード地区の活気に満ちた高揚感のあるランドマークに変える目的で設計されました。このコミュニティにはさまざまな文化が混在しているため、この精神をアート作品に取り入れてコミュニティを称える絶好の機会となりました。ローレス スタジオとサザーク カウンシルの委託によるものです。",{"alt":969,"description":970},"老肯特路铁路桥上的彩色壁画，图案明亮","特定场地的场所营造壁画 旧肯特路铁路桥上的永久艺术装置的插图。这个公共艺术装置旨在将铁路桥改造成旧肯特路社区充满活力、令人振奋的地标。这个社区拥有奇妙的文化融合，因此这是一个将这种精神融入艺术品并庆祝社区的好机会。由 Lawless Studio 和 Southwark Council 委托 \n",{"alt":972,"description":973},"Peinture murale colorée sur le pont ferroviaire d'Old Kent Road avec des motifs lumineux","Illustrations d'une fresque de création de lieux spécifiques au site pour une installation artistique permanente sur le pont ferroviaire d'Old Kent Road. Cette installation d'art public a été conçue pour transformer un pont ferroviaire en un point de repère dynamique et édifiant dans le quartier d'Old Kent Road. La communauté a un mélange fantastique de cultures, c'était donc une excellente occasion d'intégrer cet esprit dans l'œuvre d'art et de célébrer la communauté. Commandé par Lawless Studio et Southwark Council \n",160782,{"detail":976,"keys":980,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":983,"order":89,"url":984,"pro":985,"alt":986,"trans":987,"image_id":1016},{"title":977,"client":978,"description":979},"Kiehl's Loves PUERTO RICO","Kiehl","Illustration for Kiehl's Loves PUERTO RICO – I included images of tropical and natural emblems of the island mixed with images of a joyful Puerto Rican lifestyle. The illustration includes Parque de Bombas (a historic firestation and unique landmark), Mr. Bones on a Puerto Rican beach, a cotorra parrot, coffee, flor de maga (the national flower) and the brown coqui frog.\n#colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding",[99,503,504,101,21,102,26,104,651,981,982],"Nature\u002FWildlife.Botanical","Nature\u002FWildlife.Environment",[109,249,35,34,33,37],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F145591\u002Fkiehl-s-campaign-illustration.jpg",1.3888888888888888,"Campaign illustration of  Kiehl's Loves PUERTO RICO",{"BR":988,"DE":992,"KO":996,"SX":1000,"JP":1004,"CN":1008,"FR":1012},{"title":989,"alt":990,"description":991},"Kiehl&#39;s ama PORTO RICO","Ilustração da campanha Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO","Ilustração para Kiehl&#39;s Loves PORTO RICO – Incluí imagens de emblemas tropicais e naturais da ilha misturadas com imagens de um alegre estilo de vida porto-riquenho. A ilustração inclui o Parque de Bombas (um posto de bombeiros histórico e um marco único), o Sr. Bones em uma praia porto-riquenha, um papagaio cotorra, café, flor de maga (a flor nacional) e o sapo coqui marrom. #ilustração colorida #ilustração de pôster #campanha publicitária #ilustração de viagem #ilustrador freelancer #ilustração de cidade #branding",{"title":993,"alt":994,"description":995},"Kiehl's liebt Puerto Rico","Kampagnenillustration von Kiehl's Loves PUERTO RICO","Illustration für Kiehl's Loves PUERTO RICO – Ich habe tropische und natürliche Motive der Insel mit Bildern des fröhlichen puertoricanischen Lebensstils kombiniert. Die Illustration zeigt den Parque de Bombas (eine historische Feuerwache und ein einzigartiges Wahrzeichen), Mr. Bones an einem puertoricanischen Strand, einen Cotorra-Papagei, Kaffee, die Flor de Maga (die Nationalblume) und den Braunen Coqui-Frosch.\n\n#farbenfroheillustration #plakatillustration #werbekampagne #reiseillustration #freiberuflicheillustratorin #stadtillustration #branding",{"title":997,"alt":998,"description":999},"키엘은 푸에르토 리코를 사랑합니다","Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO 캠페인 일러스트","Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO 일러스트레이션 – 저는 즐거운 푸에르토리코 라이프스타일의 이미지와 섬의 열대 및 자연 상징 이미지를 혼합했습니다. 그림에는 Parque de Bombas(역사적인 소방서이자 독특한 랜드마크), 푸에르토리코 해변의 Mr. Bones, 코토라 앵무새, 커피, 플로르 데 마가(국화) 및 갈색 코키 개구리가 포함되어 있습니다. #colorful일러스트 #포스터일러스트 #광고캠페인 #여행일러스트 #프리랜서일러스트레이터 #도시일러스트 #브랜딩",{"title":1001,"alt":1002,"description":1003},"Kiehl&#39;s ama PUERTO RICO","Ilustración de campaña de Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO","Ilustración para Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO – Incluí imágenes de emblemas tropicales y naturales de la isla mezcladas con imágenes del alegre estilo de vida puertorriqueño. La ilustración incluye el Parque de Bombas (una estación de bomberos histórica y un punto de referencia único), Mr. Bones en una playa puertorriqueña, un loro cotorra, café, flor de maga (la flor nacional) y la rana coquí marrón. #ilustracioncolorida #ilustraciondeposter #campaña publicitaria #ilustraciondeviajes #ilustradorfreelance #ilustraciondeciudad #branding",{"title":1005,"alt":1006,"description":1007},"キールズはプエルトリコを愛している","キールズ ラブズ プエルトリコのキャンペーンイラスト","Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO のイラスト – 島の熱帯や自然の象徴のイメージと、プエルトリコの楽しいライフスタイルのイメージを組み合わせました。イラストには、Parque de Bombas (歴史的な消防署とユニークなランドマーク)、プエルトリコのビーチにいる Mr. Bones、コトラオウム、コーヒー、flor de maga (国花)、茶色のコキガエルが含まれています。#colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding",{"title":1009,"alt":1010,"description":1011},"Kiehl&#39;s 爱上波多黎各","Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO 活动插图","Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO 的插图 – 我将岛屿的热带和自然标志与欢乐的波多黎各生活方式的图像混合在一起。插图包括 Parque de Bombas（历史悠久的消防站和独特地标）、波多黎各海滩上的 Bones 先生、一只 cotorra 鹦鹉、咖啡、flor de maga（国花）和棕色 coqui 青蛙。#colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding",{"title":1013,"alt":1014,"description":1015},"Kiehl&#39;s aime PUERTO RICO","Illustration de la campagne Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO","Illustration pour Kiehl&#39;s Loves PUERTO RICO – J&#39;ai inclus des images d&#39;emblèmes tropicaux et naturels de l&#39;île mélangées à des images d&#39;un style de vie portoricain joyeux. L&#39;illustration comprend le Parque de Bombas (une caserne de pompiers historique et un monument unique), M. Bones sur une plage portoricaine, un perroquet cotorra, du café, de la flor de maga (la fleur nationale) et la grenouille coqui brune. #colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding",145591,{"detail":1018,"keys":1021,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1023,"order":1024,"url":1025,"pro":40,"alt":1026,"trans":1027,"image_id":1056},{"title":1019,"description":1020}," Aluminum Beverage Can","LIMITED EDITION SUMMER CAN ILLUSTRATION – packaging illustration, Summer-themed limited edition can design.\n\nIllustration created for a global aluminum beverage can manufacturer, to help engage consumers and elevate brands. I was approached to create an illustration that would be vibrant, colorful, and increase awareness of the infinite recyclability of aluminium and also utilise the special effect Day-Glo inks for my illustration. ",[17,1022,21,360,24,25,26,27,243,244,362],"Cars",[33,34,35,249,37,107,109],26,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147763\u002F-aluminum-beverage-can.jpg","Label design for aluminum beverage can",{"BR":1028,"DE":1032,"KO":1036,"SX":1040,"JP":1044,"CN":1048,"FR":1052},{"title":1029,"alt":1030,"description":1031}," Lata de bebida de alumínio","Design de rótulo para lata de bebida de alumínio","EDIÇÃO LIMITADA ILUSTRAÇÃO DE LATA DE VERÃO – ilustração de embalagem, design de lata de edição limitada com tema de verão. Ilustração criada para um fabricante global de latas de alumínio para bebidas, para ajudar a envolver os consumidores e elevar as marcas. Fui abordado para criar uma ilustração que fosse vibrante, colorida e aumentasse a conscientização sobre a infinita reciclabilidade do alumínio e também utilizasse as tintas Day-Glo de efeito especial para minha ilustração. ",{"title":1033,"alt":1034,"description":1035},"Getränkedose aus Aluminium","Etikettendesign für eine Getränkedose aus Aluminium","Illustration für limitierte Sommer-Edition – Verpackungsillustration, limitiertes Dosen-Design im Sommer-Stil.\n\nDiese Illustration wurde für einen globalen Hersteller von Aluminium-Getränkedosen erstellt, um Konsumenten anzusprechen und die Markenbekanntheit zu steigern. Ich wurde beauftragt, eine lebendige, farbenfrohe Illustration zu gestalten, die die unendliche Recyclingfähigkeit von Aluminium hervorhebt und die Verwendung von leuchtstarken Spezialfarben ermöglicht.",{"title":1037,"alt":1038,"description":1039}," 알루미늄 음료 캔","알루미늄 음료 캔 라벨 디자인","LIMITED EDITION SUMMER CAN ILLUSTRATION – 패키지 일러스트레이션, 여름을 테마로 한 한정판 디자인이 가능합니다. 글로벌 알루미늄 음료 캔 제조업체를 위해 제작된 일러스트레이션으로 소비자의 참여를 유도하고 브랜드를 향상시키는 데 도움이 됩니다. 생동감 있고 다채로우며 알루미늄의 무한한 재활용 가능성에 대한 인식을 높이는 일러스트레이션을 만들고 일러스트레이션에 특수 효과 Day-Glo 잉크를 활용하라는 제안을 받았습니다. ",{"title":1041,"alt":1042,"description":1043}," Lata de bebida de aluminio","Diseño de etiquetas para latas de bebidas de aluminio.","ILUSTRACIÓN DE LATAS DE VERANO DE EDICIÓN LIMITADA: ilustración de empaque, diseño de latas de edición limitada con temática de verano. Ilustración creada para un fabricante mundial de latas de bebidas de aluminio, para ayudar a atraer a los consumidores y elevar las marcas. Me pidieron que creara una ilustración que fuera vibrante, colorida y que aumentara la conciencia sobre la infinita reciclabilidad del aluminio y que también utilizara las tintas Day-Glo de efectos especiales para mi ilustración. ",{"title":1045,"alt":1046,"description":1047}," アルミ飲料缶","アルミ飲料缶のラベルデザイン","限定版夏缶イラスト – パッケージイラスト、夏​​をテーマにした限定版缶デザイン。世界的なアルミ飲料缶メーカー向けに作成されたイラストで、消費者の関心を引き、ブランドを高めるのに役立ちます。私は、鮮やかでカラフルで、アルミニウムの無限のリサイクル可能性に対する認識を高め、イラストに特殊効果のデイグロインクも使用するイラストを作成するように依頼されました。 ",{"title":1049,"alt":1050,"description":1051}," 铝饮料罐","铝制饮料罐标签设计","限量版夏季罐头插图 – 包装插图，夏季主题限量版罐头设计。为一家全球铝制饮料罐制造商创作的插图，旨在吸引消费者并提升品牌。我被要求创作一幅充满活力、色彩鲜艳的插图，提高人们对铝无限可回收性的认识，并在插图中使用特效 Day-Glo 油墨。 ",{"title":1053,"alt":1054,"description":1055}," Canette de boisson en aluminium","Conception d&#39;étiquettes pour canettes de boisson en aluminium","ILLUSTRATION DE CANETTES D&#39;ÉTÉ EN ÉDITION LIMITÉE – illustration d&#39;emballage, conception de canettes en édition limitée sur le thème de l&#39;été. Illustration créée pour un fabricant mondial de canettes de boissons en aluminium, afin d&#39;aider à impliquer les consommateurs et à valoriser les marques. J&#39;ai été approché pour créer une illustration qui serait vibrante, colorée et sensibiliserait à la recyclabilité infinie de l&#39;aluminium et utiliserait également les encres à effets spéciaux Day-Glo pour mon illustration. ",147763,{"detail":1058,"keys":1061,"artist_id":41,"animation":6,"alt":1064,"galleries":1065,"order":1066,"url":1067,"pro":111,"trans":1068,"image_id":1097},{"title":1059,"description":1060},"Philadelphia Inquirer 250th Anniversary Cover","Philadelphia Inquirer Illustration - 250th in Philly Magazine Cover, America250 Semiquincentennial.\nThis cover illustration for the Philadelphia Inquirer celebrates the city’s 250-year history, blending iconic American\u002FUSA historical imagery with contemporary symbols. Highlights include the Liberty Bell, Betsy Ross’s 13-star flag, Independence Hall, George Washington, the Valley Forge encampments, and the Declaration House, alongside modern details such as street signs, the Phillies baseball P.",[503,504,505,1062,18,20,21,102,22,730,1063],"Architecture.Houses","Flags","Philadelphia Inquirer 250th anniversary cover with historical and modern Philly symbols by Season of",[33,34,35,109,108,37,110,38,107,36],27,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167888\u002Fphiladelphia-inquirer-250th-cover.jpg",{"BR":1069,"DE":1073,"KO":1077,"SX":1081,"JP":1085,"CN":1089,"FR":1093},{"title":1070,"alt":1071,"description":1072},"Capa do 250º aniversário do Philadelphia Inquirer","Capa do Philadelphia Inquirer em comemoração ao seu 250º aniversário, com símbolos históricos e modernos da Filadélfia, por Season of","Ilustração para o Philadelphia Inquirer - 250º aniversário na capa da revista Philly, Semiquincentenário da América250.\nEsta ilustração de capa para o Philadelphia Inquirer celebra os 250 anos de história da cidade, combinando imagens históricas icônicas americanas\u002Fdos EUA com símbolos contemporâneos. Os destaques incluem o Sino da Liberdade, a bandeira de 13 estrelas de Betsy Ross, o Independence Hall, George Washington, os acampamentos de Valley Forge e a Declaration House, juntamente com detalhes modernos como placas de rua e o P do time de beisebol Phillies.",{"title":1074,"alt":1075,"description":1076},"Titelbild zum 250-jährigen Jubiläum des Philadelphia Inquirer","Titelbild zum 250-jährigen Jubiläum des Philadelphia Inquirer mit historischen und modernen Symbolen Philadelphias von Season of","Illustration für den Philadelphia Inquirer – Titelbild zum 250. Jubiläum des Philly Magazine, America250-Feier.\nDiese Titelbildillustration für den Philadelphia Inquirer feiert die 250-jährige Geschichte der Stadt und verbindet ikonische amerikanische\u002Famerikanische historische Bilder mit zeitgenössischen Symbolen. Zu den Höhepunkten zählen die Freiheitsglocke, Betsy Ross’ 13-Sterne-Flagge, die Independence Hall, George Washington, die Lager von Valley Forge und das Declaration House, neben modernen Details wie Straßenschildern und dem P des Phillies-Baseballteams.",{"title":1078,"alt":1079,"description":1080},"필라델피아 인콰이어러 창간 250주년 기념 표지","시즌 오브 필라델피아 인콰이어러 창간 250주년 기념 표지: 필라델피아의 역사와 현대적 상징들을 담아냈습니다.","필라델피아 인콰이어러 일러스트 - 필리 매거진 250호 표지, 미국 건국 250주년 기념.\n이 필라델피아 인콰이어러 표지 일러스트는 도시의 250년 역사를 기념하며, 상징적인 미국 역사적 이미지와 현대적인 상징을 조화롭게 담아냈습니다. 주요 이미지로는 자유의 종, 베시 로스의 13성 깃발, 독립 기념관, 조지 워싱턴, 밸리 포지 야영지, 독립 선언문이 있는 집 등이 있으며, 거리 표지판, 필리스 야구팀의 P 로고와 같은 현대적인 디테일도 함께 표현되어 있습니다.",{"title":1082,"alt":1083,"description":1084},"Portada del 250.º aniversario del Philadelphia Inquirer","Portada del 250 aniversario del Philadelphia Inquirer con símbolos históricos y modernos de Filadelfia por Season of","Ilustración del Philadelphia Inquirer - 250.º aniversario en la portada de la revista Philly, America250 Semiquincentenario.\nEsta ilustración de portada para el Philadelphia Inquirer celebra los 250 años de historia de la ciudad, combinando imágenes históricas icónicas de Estados Unidos con símbolos contemporáneos. Entre los elementos destacados se incluyen la Campana de la Libertad, la bandera de 13 estrellas de Betsy Ross, el Salón de la Independencia, George Washington, los campamentos de Valley Forge y la Casa de la Declaración, junto con detalles modernos como señales de tráfico y el estadio de béisbol de los Phillies.",{"title":1086,"alt":1087,"description":1088},"フィラデルフィア・インクワイアラー250周年記念表紙","フィラデルフィアインクワイアラー250周年記念表紙、フィラデルフィアの歴史的、現代的なシンボル、シーズン・オブ","フィラデルフィア・インクワイアラー誌の表紙イラスト - フィラデルフィア創刊250周年記念誌、America250創刊500周年記念。\nフィラデルフィア・インクワイアラー誌の表紙イラストは、この街の250年の歴史を称え、象徴的なアメリカ\u002Fアメリカ合衆国の歴史的イメージと現代のシンボルを融合させています。自由の鐘、ベッツィー・ロスの13星旗、独立記念館、ジョージ・ワシントン、バレーフォージの野営地、そして宣言の家といった見どころに加え、道路標識やフィリーズの野球用Pマークといった現代的なディテールも描かれています。",{"title":1090,"alt":1091,"description":1092},"《费城问询报》250周年纪念封面","《费城问询报》250周年纪念封面，由Season of设计，融合了费城历史与现代的标志性元素。","《费城问询报》插图——费城建城250周年纪念杂志封面，美国建国250周年半百周年纪念。\n\n这幅《费城问询报》封面插图庆祝了费城250年的历史，将标志性的美国历史图像与当代符号融合在一起。亮点包括自由钟、贝齐·罗斯的13星旗帜、独立厅、乔治·华盛顿、福吉谷营地和《独立宣言》签署地，以及街道标志、费城人棒球队的“P”字标志等现代元素。",{"title":1094,"alt":1095,"description":1096},"Couverture du Philadelphia Inquirer pour le 250e anniversaire","Couverture du Philadelphia Inquirer pour le 250e anniversaire, ornée de symboles historiques et modernes de Philadelphie, par Season of","Illustration pour le Philadelphia Inquirer - Couverture du magazine « 250e anniversaire de Philadelphie », America250 (cinquième centenaire).\n\nCette illustration de couverture du Philadelphia Inquirer célèbre les 250 ans d'histoire de la ville, mêlant des images historiques emblématiques américaines à des symboles contemporains. On y retrouve notamment la Liberty Bell, le drapeau à 13 étoiles de Betsy Ross, Independence Hall, George Washington, les campements de Valley Forge et la Declaration House, ainsi que des détails modernes comme des panneaux de signalisation et le logo des Phillies de Philadelphie (baseball).",167888,{"detail":1099,"keys":1102,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1103,"order":1104,"url":1105,"pro":40,"alt":1106,"trans":1107,"image_id":1136},{"title":1100,"description":1101},"Nostalgic Christmas Advent Calendar Box","A vintage-inspired Christmas advent calendar box featuring nutcrackers, doves, a carousel, and festive ornaments in earthy tones.",[99,426,101,18,19,20,21,427,22,730,25],[33,34,249,430,35,36,37,38],28,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165968\u002Fchristmas_advent_calendar_box.jpg","Nostalgic Christmas advent calendar box with nutcracker and vintage motifs",{"BR":1108,"DE":1112,"KO":1116,"SX":1120,"JP":1124,"CN":1128,"FR":1132},{"title":1109,"alt":1110,"description":1111},"Caixa de Calendário do Advento de Natal Nostálgica","Caixa de calendário do advento de Natal nostálgico com quebra-nozes e motivos vintage","Uma caixa de calendário do advento natalino com inspiração vintage, apresentando quebra-nozes, pombas, um carrossel e enfeites festivos em tons terrosos.",{"title":1113,"alt":1114,"description":1115},"Nostalgische Weihnachts-Adventskalenderbox","Nostalgischer Weihnachts-Adventskalender mit Nussknacker und Vintage-Motiven","Eine Adventskalenderbox im Vintage-Stil mit Nussknackern, Tauben, einem Karussell und festlichem Schmuck in Erdtönen.",{"title":1117,"alt":1118,"description":1119},"향수를 불러일으키는 크리스마스 어드벤트 캘린더 박스","호두까기 인형과 빈티지 모티브가 담긴 향수 어린 크리스마스 어드벤트 캘린더 상자","빈티지 감성이 담긴 크리스마스 어드벤트 캘린더 상자로, 호두까기 인형, 비둘기, 회전목마, 그리고 따뜻한 색감의 크리스마스 장식품들이 포함되어 있습니다.",{"title":1121,"alt":1122,"description":1123},"Caja de calendario de adviento navideño nostálgico","Caja de calendario de adviento navideño nostálgico con cascanueces y motivos vintage","Una caja de calendario de adviento navideño de inspiración vintage con cascanueces, palomas, un carrusel y adornos festivos en tonos tierra.",{"title":1125,"alt":1126,"description":1127},"懐かしいクリスマスアドベントカレンダーボックス","くるみ割り人形とヴィンテージのモチーフが描かれたノスタルジックなクリスマスアドベントカレンダーボックス","くるみ割り人形、鳩、メリーゴーランド、そしてアースカラーの華やかなオーナメントがあしらわれた、ヴィンテージ風のクリスマスアドベントカレンダーボックス。",{"title":1129,"alt":1130,"description":1131},"怀旧圣诞节降临节日历盒","带有胡桃夹子和复古图案的怀旧圣诞降临节日历盒","一款复古风格的圣诞节降临节日历盒，以胡桃夹子、鸽子、旋转木马和大地色系的节日装饰品为特色。",{"title":1133,"alt":1134,"description":1135},"Boîte de calendrier de l'Avent de Noël nostalgique","Coffret calendrier de l'Avent de Noël nostalgique avec casse-noisette et motifs vintage","Un calendrier de l'Avent de Noël d'inspiration vintage, orné de casse-noisettes, de colombes, d'un carrousel et de décorations festives dans des tons naturels.",165968,{"detail":1138,"keys":1141,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1143,"order":1144,"url":1145,"pro":40,"alt":1146,"trans":1147,"image_id":1176},{"title":1139,"description":1140},"Vintage Travel Essentials and Icons","Illustration featuring vintage travel items like a suitcase, passport, lighthouse, coffee cup, and classic accessories symbolizing elegant journeys.",[503,504,1142,17,838,21,102,24,25,428,26],"Architecture.Harbour\u002FMarina",[33,35,109,37,110,38,34],29,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165435\u002Fvintage_travel_essentials.jpg","Vintage travel items including luggage, coffee, lighthouse, and accessories",{"BR":1148,"DE":1152,"KO":1156,"SX":1160,"JP":1164,"CN":1168,"FR":1172},{"title":1149,"alt":1150,"description":1151},"Itens essenciais e ícones de viagem vintage","Artigos de viagem vintage, incluindo bagagem, café, farol e acessórios","Ilustração com itens de viagem vintage, como uma mala, um passaporte, um farol, uma xícara de café e acessórios clássicos que simbolizam viagens elegantes.",{"title":1153,"alt":1154,"description":1155},"Vintage-Reiseutensilien und -Ikonen","Vintage-Reiseartikel, darunter Gepäck, Kaffee, Leuchtturm und Accessoires","Illustration mit Vintage-Reisegegenständen wie einem Koffer, einem Reisepass, einem Leuchtturm, einer Kaffeetasse und klassischen Accessoires, die elegante Reisen symbolisieren.",{"title":1157,"alt":1158,"description":1159},"빈티지 여행 필수품과 아이콘","여행 가방, 커피, 등대, 액세서리 등 빈티지 여행 용품","여행 가방, 여권, 등대, 커피잔, 그리고 우아한 여행을 상징하는 클래식 액세서리 등 빈티지 여행 용품을 담은 일러스트입니다.",{"title":1161,"alt":1162,"description":1163},"Artículos e iconos de viaje vintage","Artículos de viaje vintage, incluidos equipaje, café, faro y accesorios.","Ilustración que muestra objetos de viaje antiguos como una maleta, un pasaporte, un faro, una taza de café y accesorios clásicos que simbolizan viajes elegantes.",{"title":1165,"alt":1166,"description":1167},"ヴィンテージの旅行必需品とアイコン","荷物、コーヒー、灯台、アクセサリーなどのヴィンテージ旅行用品","スーツケース、パスポート、灯台、コーヒーカップなどのヴィンテージの旅行用品や、優雅な旅を象徴するクラシックなアクセサリーを描いたイラスト。",{"title":1169,"alt":1170,"description":1171},"复古旅行必备品和经典单品","复古旅行物品，包括行李箱、咖啡、灯塔和配件","插图以复古旅行用品为特色，如行李箱、护照、灯塔、咖啡杯和经典配饰，象征着优雅的旅程。",{"title":1173,"alt":1174,"description":1175},"Objets et icônes de voyage vintage","Articles de voyage vintage, notamment bagages, café, phare et accessoires","Illustration mettant en scène des objets de voyage vintage tels qu'une valise, un passeport, un phare, une tasse à café et des accessoires classiques symbolisant des voyages élégants.",165435,{"detail":1178,"keys":1181,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1184,"order":1185,"url":1186,"pro":40,"alt":1187,"trans":1188,"image_id":1217},{"title":1179,"description":1180},"French Bulldog Illustration with Collar","French Bulldog ilustration - greeting cards. This illustration series celebrates the unique personalities of dogs through a warm and graphic visual language. Built as a flexible system, these illustrations can adapt to various applications: dog food packaging, pet store branding, dog wellness\u002Fhealthcare products, and doggy day care environments. This illustration system can be adapted for licensing or custom collaboration with pet and dog brands. See full project here: seasonofvictory.com",[99,282,18,20,21,26,104,247,1182,1183],"Pets","Poster Art",[33,36,35,158,38,37],30,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F168289\u002Ffrench-bulldog-illustration-collar.jpg","Illustration of a French Bulldog wearing a collar by Season of Victory",{"BR":1189,"DE":1193,"KO":1197,"SX":1201,"JP":1205,"CN":1209,"FR":1213},{"title":1190,"alt":1191,"description":1192},"Ilustração de um Bulldog Francês com coleira.","Ilustração de um Buldogue Francês usando uma coleira por Season of Victory","Ilustração de Buldogue Francês - cartões comemorativos. Esta série de ilustrações celebra a personalidade única dos cães através de uma linguagem visual calorosa e expressiva. Concebida como um sistema flexível, estas ilustrações podem ser adaptadas a diversas aplicações: embalagens de ração para cães, identidade visual de pet shops, produtos de bem-estar\u002Fsaúde canina e ambientes de creche para cães. Este sistema de ilustrações pode ser adaptado para licenciamento ou colaboração personalizada com marcas de animais de estimação e cães. Veja o projeto completo aqui: seasonofvictory.com",{"title":1194,"alt":1195,"description":1196},"Illustration einer Französischen Bulldogge mit Halsband","Illustration einer Französischen Bulldogge mit Halsband von Season of Victory","Illustrationen von Französischen Bulldoggen – Grußkarten. Diese Illustrationsserie zelebriert die einzigartige Persönlichkeit von Hunden durch eine warme und ausdrucksstarke Bildsprache. Die Illustrationen sind flexibel gestaltet und eignen sich für verschiedene Anwendungen: Hundefutterverpackungen, Branding von Tierhandlungen, Produkte für Hundegesundheit und -wohlbefinden sowie Hundetagesstätten. Das Illustrationssystem kann für Lizenzierungen oder individuelle Kooperationen mit Tier- und Hundemarken angepasst werden. Das vollständige Projekt finden Sie hier: seasonofvictory.com",{"title":1198,"alt":1199,"description":1200},"목걸이를 착용한 프렌치 불독 일러스트","Season of Victory 작가가 그린 목줄을 착용한 프렌치 불독 일러스트","프렌치 불독 일러스트 - 인사 카드용. 이 일러스트 시리즈는 따뜻하고 그래픽적인 시각 언어를 통해 강아지들의 독특한 개성을 표현합니다. 다양한 용도로 활용 가능한 유연한 시스템으로 제작된 이 일러스트는 사료 포장, 반려동물 용품점 브랜딩, 강아지 건강 관리 제품, 애견 유치원 등 다양한 분야에 적용할 수 있습니다. 반려동물 및 강아지 브랜드와의 라이선스 계약 또는 맞춤형 협업도 가능합니다. 전체 프로젝트는 seasonofvictory.com에서 확인하세요.",{"title":1202,"alt":1203,"description":1204},"Ilustración de bulldog francés con collar","Ilustración de un bulldog francés con collar de Season of Victory","Ilustración de bulldog francés para tarjetas de felicitación. Esta serie de ilustraciones celebra la personalidad única de los perros a través de un lenguaje visual cálido y gráfico. Diseñadas como un sistema flexible, estas ilustraciones se adaptan a diversas aplicaciones: envases de comida para perros, marcas de tiendas de mascotas, productos de bienestar y cuidado canino, y guarderías caninas. Este sistema de ilustraciones se puede adaptar para licencias o colaboraciones personalizadas con marcas de mascotas y perros. Vea el proyecto completo aquí: seasonofvictory.com",{"title":1206,"alt":1207,"description":1208},"首輪をつけたフレンチブルドッグのイラスト","首輪をつけたフレンチブルドッグのイラスト（作者：Season of Victory）","フレンチブルドッグのイラスト - グリーティングカード。このイラストシリーズは、温かみのあるグラフィックなビジュアル言語を通して、犬たちの個性的な魅力を表現しています。柔軟なシステムとして構築されたこれらのイラストは、ドッグフードのパッケージ、ペットショップのブランディング、犬の健康・ヘルスケア製品、ドッグデイケアなど、様々な用途に対応可能です。このイラストシステムは、ペットや犬関連ブランドとのライセンス契約やカスタムコラボレーションにも対応できます。プロジェクトの詳細はこちらをご覧ください：seasonofvictory.com",{"title":1210,"alt":1211,"description":1212},"法国斗牛犬插图（带项圈）","Season of Victory绘制的法国斗牛犬佩戴项圈的插图","法国斗牛犬插画——贺卡。这套插画系列以温暖而富有表现力的视觉语言，展现了狗狗们独特的个性。该系列插画设计灵活，可应用于多种场景：狗粮包装、宠物店品牌推广、狗狗保健产品以及狗狗日托中心等。此插画系统可用于授权或与宠物及狗狗品牌进行定制合作。查看完整项目，请访问：seasonofvictory.com",{"title":1214,"alt":1215,"description":1216},"Illustration d'un bouledogue français avec collier","Illustration d'un bouledogue français portant un collier par Season of Victory","Illustrations de bouledogues français - cartes de vœux. Cette série d'illustrations célèbre la personnalité unique des chiens à travers un langage visuel chaleureux et expressif. Conçues comme un système flexible, ces illustrations s'adaptent à diverses applications : emballages d'aliments pour chiens, identité visuelle de boutiques pour animaux, produits de bien-être et de soins pour chiens, et garderies canines. Ce système d'illustrations est adaptable pour des projets de licence ou de collaboration personnalisée avec des marques du secteur canin et animalier. Voir le projet complet ici : seasonofvictory.com",168289,{"detail":1219,"keys":1222,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1223,"order":1224,"url":1225,"pro":40,"alt":1226,"trans":1227,"image_id":1256},{"title":1220,"description":1221},"Dachshund Good Boy Illustration","Dachshund ilustration greeting cards. This illustration series celebrates the unique personalities of dogs through a warm and graphic visual language. Built as a flexible system, these illustrations can adapt to various applications: dog food packaging, pet store branding, dog wellness\u002Fhealthcare products, and doggy day care environments. This illustration system can be adapted for licensing or custom collaboration with pet and dog brands. See full project here: seasonofvictory.com",[99,282,18,21,26,104,247,1182,1183],[33,38,107,35,37],31,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F168291\u002Fdachshund-good-boy-illustration.jpg","Dachshund dog with colorful Good Boy text by Season of Victory",{"BR":1228,"DE":1232,"KO":1236,"SX":1240,"JP":1244,"CN":1248,"FR":1252},{"title":1229,"alt":1230,"description":1231},"Ilustração de um Dachshund Bom Menino","Cachorro dachshund com texto colorido \"Bom menino\" por Season of Victory","Cartões de felicitação com ilustrações de Dachshunds. Esta série de ilustrações celebra a personalidade única dos cães através de uma linguagem visual calorosa e expressiva. Concebidas como um sistema flexível, estas ilustrações podem ser adaptadas a diversas aplicações: embalagens de ração para cães, identidade visual de pet shops, produtos de bem-estar\u002Fsaúde canina e ambientes de creche para cães. Este sistema de ilustrações pode ser adaptado para licenciamento ou colaboração personalizada com marcas de animais de estimação e cães. Veja o projeto completo aqui: seasonofvictory.com",{"title":1233,"alt":1234,"description":1235},"Illustration eines braven Dackels","Dackel mit farbenfrohem „Good Boy“-Text von Season of Victory","Grußkarten mit Dackel-Illustrationen. Diese Illustrationsserie zelebriert die einzigartige Persönlichkeit von Hunden durch eine warme und ausdrucksstarke Bildsprache. Die Illustrationen sind flexibel gestaltet und eignen sich für verschiedene Anwendungen: Hundefutterverpackungen, Branding von Tierhandlungen, Produkte für Hundegesundheit und -wohlbefinden sowie Hundetagesstätten. Das Illustrationssystem kann für Lizenzierungen oder individuelle Kooperationen mit Tier- und Hundemarken angepasst werden. Das vollständige Projekt finden Sie hier: seasonofvictory.com",{"title":1237,"alt":1238,"description":1239},"닥스훈트 착한 강아지 일러스트","Season of Victory 작가의 알록달록한 \"착한 강아지\"라는 글귀가 있는 닥스훈트","닥스훈트 일러스트가 담긴 인사 카드입니다. 이 일러스트 시리즈는 따뜻하고 그래픽적인 시각 언어를 통해 강아지들의 독특한 개성을 표현합니다. 다양한 용도로 활용 가능한 유연한 시스템으로 제작된 이 일러스트는 사료 포장, 반려동물 용품점 브랜딩, 강아지 건강 관리 제품, 애견 유치원 등 다양한 분야에 적용할 수 있습니다. 반려동물 및 강아지 관련 브랜드와의 라이선스 계약 또는 맞춤형 협업도 가능합니다. 전체 프로젝트는 seasonofvictory.com에서 확인하세요.",{"title":1241,"alt":1242,"description":1243},"Ilustración de un buen chico salchicha","Perro salchicha con texto colorido \"Good Boy\" de Season of Victory","Tarjetas de felicitación con ilustraciones de perros salchicha. Esta serie de ilustraciones celebra la personalidad única de los perros a través de un lenguaje visual cálido y gráfico. Diseñadas como un sistema flexible, estas ilustraciones se adaptan a diversas aplicaciones: envases de comida para perros, marcas de tiendas de mascotas, productos de bienestar y cuidado canino, y guarderías caninas. Este sistema de ilustraciones se puede adaptar para licencias o colaboraciones personalizadas con marcas de mascotas y perros. Vea el proyecto completo aquí: seasonofvictory.com",{"title":1245,"alt":1246,"description":1247},"ダックスフントのいい子のイラスト","カラフルなGood Boyのダックスフント犬（Season of Victoryによるテキスト）","ダックスフンドのイラスト入りグリーティングカード。このイラストシリーズは、温かみのあるグラフィックなビジュアル言語を通して、犬たちの個性豊かな魅力を表現しています。柔軟なシステムとして構築されたこれらのイラストは、ドッグフードのパッケージ、ペットショップのブランディング、犬の健康・ヘルスケア製品、ドッグデイケアなど、様々な用途に対応可能です。このイラストシステムは、ペットや犬関連ブランドとのライセンス契約やカスタムコラボレーションにも対応できます。プロジェクトの詳細はこちらをご覧ください：seasonofvictory.com",{"title":1249,"alt":1250,"description":1251},"腊肠犬乖男孩插画","腊肠犬，配以色彩鲜艳的“好男孩”字样，作者：Season of Victory","腊肠犬插画贺卡。这套插画系列以温暖而富有表现力的视觉语言，展现了狗狗们独特的个性。该系列插画设计灵活，可应用于多种场景：狗粮包装、宠物店品牌推广、狗狗保健产品以及狗狗日托中心等。此插画系统可用于授权或与宠物及狗狗品牌进行定制合作。查看完整项目，请访问：seasonofvictory.com",{"title":1253,"alt":1254,"description":1255},"Illustration d'un teckel gentil garçon","Teckel avec le texte coloré « Bon garçon » par Season of Victory","Cartes de vœux illustrées avec des teckels. Cette série d'illustrations célèbre la personnalité unique des chiens à travers un langage visuel chaleureux et expressif. Conçues comme un système flexible, ces illustrations s'adaptent à diverses applications : emballages d'aliments pour chiens, image de marque pour animaleries, produits de bien-être et de soins pour chiens, et garderies canines. Ce système d'illustrations peut être adapté pour des collaborations personnalisées ou sous licence avec des marques du secteur canin et animalier. Voir le projet complet ici : seasonofvictory.com",168291,{"detail":1258,"keys":1260,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1261,"order":1262,"url":1263,"pro":40,"alt":1264,"trans":1265,"image_id":1287},{"title":574,"description":1259},"VITA COCO ILLUSTRATIONS - Key Visual Illustrations. I partnered with Vita Coco’s US creative team to develop illustration-led visuals for an in-store retail display campaign. The artwork highlights coconut water as a simple, natural source of hydration. The visuals explores Vita Coco as a smoothie mix, post-gym refuelling, and mid-afternoon refreshment. The energy is light, clear, and bright. #VitaCoco #illustratedpattern #seamlesspattern ",[20,21,22,23,24,26,27,243,244,104,507],[37,34,35,36,38,33],32,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167312\u002Fvita-coco-coconut-water-pattern.jpg","Bright pattern with Vita Coco bottles and tropical fruits by Season of Victory",{"BR":1266,"DE":1269,"KO":1272,"SX":1275,"JP":1278,"CN":1281,"FR":1284},{"title":583,"alt":1267,"description":1268},"Estampa vibrante com garrafas de Vita Coco e frutas tropicais por Season of Victory","ILUSTRAÇÕES VITA COCO - Ilustrações Visuais Principais. Trabalhei em parceria com a equipe criativa da Vita Coco nos EUA para desenvolver ilustrações para uma campanha de exposição em lojas. A arte destaca a água de coco como uma fonte simples e natural de hidratação. As ilustrações exploram a Vita Coco como um ingrediente para smoothies, para repor as energias após o treino e para refrescar no meio da tarde. A energia é leve, clara e vibrante. #VitaCoco #ilustração #estampasemcontorno",{"title":587,"alt":1270,"description":1271},"Helles Muster mit Vita Coco-Flaschen und tropischen Früchten von Season of Victory","VITA COCO ILLUSTRATIONEN – Key Visual Illustrationen. In Zusammenarbeit mit dem US-amerikanischen Kreativteam von Vita Coco entwickelte ich Illustrationen für eine Verkaufsdisplay-Kampagne. Die Grafiken heben Kokoswasser als einfache und natürliche Flüssigkeitsquelle hervor. Vita Coco wird als Smoothie-Mix, zur Regeneration nach dem Sport und als Erfrischung am Nachmittag präsentiert. Die Botschaft ist leicht, klar und lebendig. #VitaCoco #illustriertesMuster #nahtlosesMuster",{"title":591,"alt":1273,"description":1274},"Season of Victory의 Vita Coco 병과 열대 과일이 담긴 밝은 패턴","VITA COCO ILLUSTRATIONS - 키 비주얼 일러스트레이션. Vita Coco의 미국 크리에이티브 팀과 협력하여 매장 내 디스플레이 캠페인을 위한 일러스트레이션 중심 비주얼을 제작했습니다. 이 아트워크는 코코넛 워터를 간편하고 자연스러운 수분 공급원으로 강조합니다. 또한, Vita Coco를 스무디 믹스, 운동 후 에너지 보충, 그리고 오후의 휴식으로 활용하는 모습을 보여줍니다. 밝고, 맑고, 밝은 에너지가 느껴집니다. #VitaCoco #illustratedpattern #seamlesspattern",{"title":595,"alt":1276,"description":1277},"Estampado brillante con botellas de Vita Coco y frutas tropicales por Season of Victory","ILUSTRACIONES DE VITA COCO - Ilustraciones clave. Colaboré con el equipo creativo de Vita Coco en EE. UU. para desarrollar ilustraciones para una campaña de exhibición en tiendas. Las ilustraciones destacan el agua de coco como una fuente de hidratación sencilla y natural. Exploran el uso de Vita Coco en batidos, como bebida para después del gimnasio y como refresco a media tarde. La energía es ligera, clara y vibrante. #VitaCoco #estampadoilustrado #estampadocontinuo",{"title":599,"alt":1279,"description":1280},"Season of Victory による、Vita Coco のボトルとトロピカルフルーツをあしらった明るいパターン","VITA COCO ILLUSTRATIONS - キービジュアルイラスト。Vita Cocoの米国クリエイティブチームと提携し、店頭ディスプレイキャンペーン用のビジュアルをイラスト中心に制作しました。このアートワークは、ココナッツウォーターをシンプルで自然な水分補給源として強調しています。スムージーミックス、ジム後のエネルギー補給、午後のリフレッシュメントとしてVita Cocoを捉えています。軽やかでクリア、そして明るいエネルギーが溢れています。#VitaCoco #illustratedpattern #seamlesspattern",{"title":603,"alt":1282,"description":1283},"Season of Victory 设计的亮丽图案，饰有 Vita Coco 瓶子和热带水果。","VITA COCO 插画 - 主视觉插画。我与 Vita Coco 的美国创意团队合作，为店内零售展示活动开发了以插画为主的视觉素材。作品突出了椰子水作为一种简单、天然的补水来源。视觉素材探索了 Vita Coco 作为冰沙混合物、健身后能量补充和午后提神饮品的用途。整体感觉轻盈、清爽、明亮。#VitaCoco #illustratedpattern #seamlesspattern",{"title":607,"alt":1285,"description":1286},"Motif lumineux avec des bouteilles Vita Coco et des fruits tropicaux par Season of Victory","ILLUSTRATIONS VITA COCO - Illustrations clés. J'ai collaboré avec l'équipe créative américaine de Vita Coco pour développer des visuels illustrés destinés à une campagne d'affichage en magasin. Les illustrations mettent en avant l'eau de coco comme source d'hydratation simple et naturelle. Elles présentent Vita Coco comme préparation pour smoothies, boisson de récupération après l'effort et en-cas rafraîchissant en milieu d'après-midi. L'énergie qui s'en dégage est légère, claire et lumineuse. #VitaCoco #illustration #motifharmonieux",167312,{"detail":1289,"keys":1292,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1294,"order":77,"url":1295,"pro":40,"alt":1296,"trans":1297,"image_id":1326},{"title":1290,"description":1291},"Nutcracker Christmas Pattern","Seamless pattern featuring colorful nutcrackers, vintage ornaments, and classic Christmas motifs in a nostalgic festive design.",[18,19,20,21,22,730,25,26,104,947,1293],"Magical",[33,249,35,36,37,38,110],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165967\u002Fnutcracker_seamless_pattern.jpg","Seamless pattern of colorful nutcracker soldiers in festive colors",{"BR":1298,"DE":1302,"KO":1306,"SX":1310,"JP":1314,"CN":1318,"FR":1322},{"title":1299,"alt":1300,"description":1301},"Padrão de Natal Quebra-Nozes","Padrão perfeito de soldados quebra-nozes coloridos em cores festivas","Padrão sem costura com quebra-nozes coloridos, enfeites vintage e motivos natalinos clássicos em um design festivo nostálgico.",{"title":1303,"alt":1304,"description":1305},"Nussknacker-Weihnachtsmuster","Nahtloses Muster aus bunten Nussknackersoldaten in festlichen Farben","Nahtloses Muster mit farbenfrohen Nussknackern, Vintage-Ornamenten und klassischen Weihnachtsmotiven in einem nostalgischen, festlichen Design.",{"title":1307,"alt":1308,"description":1309},"호두까기 인형 크리스마스 패턴","축제 분위기의 다채로운 호두까기 인형 군인들의 원활한 패턴","다채로운 호두까기 인형, 빈티지 장식품, 그리고 고전적인 크리스마스 모티브가 어우러진 향수를 불러일으키는 축제 분위기의 패턴입니다.",{"title":1311,"alt":1312,"description":1313},"Patrón navideño del Cascanueces","Patrón sin costuras de soldados cascanueces de colores en colores festivos","Diseño sin costuras con coloridos cascanueces, adornos vintage y motivos navideños clásicos en un estilo festivo y nostálgico.",{"title":1315,"alt":1316,"description":1317},"くるみ割り人形のクリスマス柄","カラフルなくるみ割り人形の兵士のシームレスなパターン。お祝いの色彩","カラフルなくるみ割り人形、ヴィンテージ風のオーナメント、そして定番のクリスマスモチーフをあしらった、懐かしくも華やかなデザインのシームレスパターン。",{"title":1319,"alt":1320,"description":1321},"胡桃夹子圣诞图案","无缝图案的彩色胡桃夹子士兵，色彩喜庆","无缝图案，以色彩缤纷的胡桃夹子、复古装饰品和经典的圣诞图案为特色，营造出怀旧的节日氛围。",{"title":1323,"alt":1324,"description":1325},"Motif de Noël Casse-Noisette","Motif sans couture de soldats casse-noisettes colorés aux couleurs festives","Motif sans couture présentant des casse-noisettes colorés, des ornements vintage et des motifs de Noël classiques dans un design festif et nostalgique.",165967,{"detail":1328,"keys":1329,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1330,"order":1331,"url":1332,"pro":111,"alt":1333,"trans":1334,"image_id":1349},{"title":1059,"description":1060},[504,505,1062,18,20,21,23,25,1063,26,104],[33,35,109,108,36,37,110,38],34,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167908\u002Fphiladelphia-inquirer-250th-anniversary.jpg","Philadelphia 250th anniversary cover illustration by Season of Victory",{"BR":1335,"DE":1337,"KO":1339,"SX":1341,"JP":1343,"CN":1345,"FR":1347},{"title":1070,"alt":1336,"description":1072},"Ilustração da capa da edição comemorativa dos 250 anos de Filadélfia por Season of Victory",{"title":1074,"alt":1338,"description":1076},"Titelbild zum 250-jährigen Jubiläum von Philadelphia von Season of Victory",{"title":1078,"alt":1340,"description":1080},"필라델피아 250주년 기념 표지 일러스트 (작가: Season of Victory)",{"title":1082,"alt":1342,"description":1084},"Ilustración de portada del 250.º aniversario de Filadelfia por Season of Victory",{"title":1086,"alt":1344,"description":1088},"フィラデルフィア250周年記念表紙イラスト：Season of Victory",{"title":1090,"alt":1346,"description":1092},"费城建城250周年纪念封面插图，作者：Season of Victory",{"title":1094,"alt":1348,"description":1096},"Illustration de couverture pour le 250e anniversaire de Philadelphie par Season of Victory",167908,{"detail":1351,"keys":1354,"artist_id":41,"animation":6,"alt":1355,"galleries":1356,"order":79,"url":1357,"pro":540,"trans":1358,"image_id":1387},{"title":1352,"description":1353},"Pacifico Beer Holiday Poster","PACIFICO POSTER CHRISTMAS CAMPAIGN ILLUSTRATIONS - DOOH, Posters, Key Visual Illustrations, Patterns, Icons\nI worked with Upshot on a collection of illustrations for Pacifico Beer’s holiday direction. The artwork mixes the Mexican heritage of the brand, it's roots in surf culture and Christmas iconography. #Food and beverage campaign #cpgbranding #drink illustration #beer illustration #dooh #ooh #surfing #christmascampaign #beerbrand #posterillustration #beverage #wine #lager",[17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27],"Season of Victory illustration of Pacifico Beer with Christmas and surf icons",[36,34,35,37,33,38],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167445\u002Fpacifico-beer-holiday-poster.jpg",{"BR":1359,"DE":1363,"KO":1367,"SX":1371,"JP":1375,"CN":1379,"FR":1383},{"title":1360,"alt":1361,"description":1362},"Pôster de Natal da Cerveja Pacifico","Season of Victory ilustração da cerveja Pacifico com ícones de Natal e surfe","ILUSTRAÇÕES PARA A CAMPANHA DE NATAL DA PACIFICO - DOOH, Pôsteres, Ilustrações Visuais Chave, Padrões, Ícones\nTrabalhei com a Upshot em uma coleção de ilustrações para a campanha de Natal da Pacifico Beer. As obras de arte misturam a herança mexicana da marca, suas raízes na cultura do surfe e a iconografia natalina. #CampanhaDeAlimentosEBebidas #BrandingCPG #IlustraçãoDeBebida #IlustraçãoDeCerveja #DOOH #OOH #Surfe #CampanhaDeNatal #MarcaDeCerveja #IlustraçãoDePôster #Bebida #Vinho #Lager",{"title":1364,"alt":1365,"description":1366},"Pacifico Bier-Weihnachtsplakat","Season of Victory Illustration von Pacifico-Bier mit Weihnachts- und Surf-Symbolen","PACIFICO WEIHNACHTSKAMPAGNE – POSTER-ILLUSTRATIONEN – DOOH, Poster, Key Visuals, Muster, Icons\nIch habe mit Upshot an einer Illustrationsreihe für die Weihnachtskampagne von Pacifico Beer gearbeitet. Die Grafiken vereinen das mexikanische Erbe der Marke, ihre Wurzeln in der Surfkultur und weihnachtliche Symbolik. #Lebensmittel- und Getränkekampagne #CPG-Branding #Getränkeillustration #Bierillustration #DoOH #OOH #Surfen #Weihnachtskampagne #Biermarke #Posterillustration #Getränk #Wein #Lager",{"title":1368,"alt":1369,"description":1370},"Pacifico Beer 홀리데이 포스터","Season of Victory 크리스마스와 서핑 아이콘이 있는 Pacifico Beer 일러스트","퍼시피코 포스터 크리스마스 캠페인 일러스트 - DOOH, 포스터, 키 비주얼 일러스트레이션, 패턴, 아이콘\n저는 업샷과 함께 퍼시피코 맥주의 홀리데이 캠페인을 위한 일러스트 컬렉션을 제작했습니다. 이 아트워크는 브랜드의 멕시코 문화 유산, 서핑 문화에 뿌리를 둔 브랜드의 뿌리, 그리고 크리스마스의 상징성을 조화롭게 담고 있습니다. #식음료 캠페인 #cpg브랜딩 #음료 일러스트 #맥주 일러스트 #dooh #ooh #서핑 #크리스마스캠페인 #맥주브랜드 #포스터일러스트 #음료 #와인 #라거",{"title":1372,"alt":1373,"description":1374},"Póster navideño de cerveza Pacifico","Ilustración de la cerveza Pacifico con iconos navideños y de surf (TERM225).","ILUSTRACIONES PARA LA CAMPAÑA NAVIDEÑA DE PACIFICO - DOOH, Pósteres, Ilustraciones Visuales Clave, Patrones, Iconos\n\nColaboré con Upshot en una colección de ilustraciones para la campaña navideña de Cerveza Pacífico. El diseño fusiona la herencia mexicana de la marca, sus raíces en la cultura del surf y la iconografía navideña. #Campaña de alimentos y bebidas #Marca de productos de consumo #Ilustración de bebidas #Ilustración de cerveza #DOOH #OOOH #Surf #Campaña navideña #Marca de cerveza #Ilustración de póster #Bebidas #Vino #Lager",{"title":1376,"alt":1377,"description":1378},"パシフィコビールのホリデーポスター","Season of Victory クリスマスとサーフィンのアイコンが描かれたパシフィコビールのイラスト","パシフィコ・ビールのクリスマスキャンペーンポスターイラスト - DOOH、ポスター、キービジュアルイラスト、パターン、アイコン\nUpshotと共同で、パシフィコビールのホリデーシーズンに向けたイラスト集を制作しました。このアートワークは、ブランドのメキシコ文化、サーフィンカルチャーのルーツ、そしてクリスマスの象徴性を融合させています。#食品・飲料キャンペーン #cpgブランディング #ドリンクイラスト #ビールイラスト #dooh #ooh #サーフィン #クリスマスキャンペーン #ビールブランド #ポスターイラスト #飲料 #ワイン #ラガー",{"title":1380,"alt":1381,"description":1382},"太平洋啤酒假日海报","Season of Victory 太平洋啤酒插图，包含圣诞节和冲浪图标","太平洋啤酒圣诞宣传海报插画 - 户外数字广告、海报、主视觉插画、图案、图标\n\n我与 Upshot 合作，为太平洋啤酒的节日宣传活动创作了一系列插画。作品融合了品牌的墨西哥传统、冲浪文化根源以及圣诞节标志性元素。#食品饮料宣传活动 #消费品品牌推广 #饮品插画 #啤酒插画 #户外数字广告 #户外广告 #冲浪 #圣诞宣传活动 #啤酒品牌 #海报插画 #饮料 #葡萄酒 #拉格啤酒",{"title":1384,"alt":1385,"description":1386},"Affiche des fêtes de la bière Pacifico","Season of Victory Illustration de la bière Pacifico avec des icônes de Noël et de surf","ILLUSTRATIONS POUR LA CAMPAGNE DE NOËL DE PACIFICO - DOOH, Affiches, Illustrations clés, Motifs, Icônes\n\nJ'ai collaboré avec Upshot sur une série d'illustrations pour la campagne de fin d'année de Pacifico Beer. Les visuels mêlent l'héritage mexicain de la marque, ses racines dans la culture surf et l'iconographie de Noël. #CampagneAlimentaire #ImageDeMarqueProduitsDeGrandeEntreprise #IllustrationBoisson #IllustrationBière #DOOH #Surf #CampagneDeNoël #MarqueDeBière #IllustrationAffiche #Boisson #Vin #BièreLager",167445,{"detail":1389,"keys":1391,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1392,"order":1393,"url":1394,"pro":40,"alt":1395,"trans":1396,"image_id":1418},{"title":646,"description":1390},"Harrods Bear - this patterns is part of a large collection of illustrations I created for Harrods own label products. The illustration collection is being used on a variety of products including gifting, stationery, homeware, food and confectionery, Christmas packaging and products, and souvenirs. This illustrated pattern is a decorative pattern of the iconic Harrods Bear!",[99,18,20,21,360,22,26,27,104,651,154],[249,159,37,36,38,108],36,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F166875\u002Fcolorful-harrods-bear-pattern.jpg","Colorful bears pattern illustration by Season of Victory",{"BR":1397,"DE":1400,"KO":1403,"SX":1406,"JP":1409,"CN":1412,"FR":1415},{"title":658,"alt":1398,"description":1399},"Ilustração de padrão de ursos coloridos por Season of Victory","Urso da Harrods - este padrão faz parte de uma grande coleção de ilustrações que criei para os produtos da marca própria da Harrods. A coleção de ilustrações está sendo usada em diversos produtos, incluindo presentes, artigos de papelaria, utensílios domésticos, alimentos e doces, embalagens e produtos de Natal e lembrancinhas. Este padrão ilustrado é uma representação decorativa do icônico Urso da Harrods!",{"title":662,"alt":1401,"description":1402},"Illustration mit farbenfrohem Bärenmuster von Season of Victory","Harrods-Bär – dieses Muster ist Teil einer großen Illustrationssammlung, die ich für Harrods-Eigenmarkenprodukte entworfen habe. Die Illustrationen werden für verschiedene Produkte verwendet, darunter Geschenkartikel, Schreibwaren, Haushaltswaren, Lebensmittel und Süßwaren, Weihnachtsverpackungen und -produkte sowie Souvenirs. Dieses illustrierte Muster zeigt den ikonischen Harrods-Bären als Dekoration!",{"title":666,"alt":1404,"description":1405},"Season of Victory의 다채로운 곰 패턴 일러스트","해롯 곰 - 이 패턴은 제가 해롯 자체 브랜드 제품을 위해 제작한 다양한 일러스트 컬렉션의 일부입니다. 이 일러스트 컬렉션은 선물용품, 문구류, 생활용품, 식품 및 제과류, 크리스마스 포장 및 제품, 기념품 등 다양한 제품에 사용되고 있습니다. 이 일러스트 패턴은 해롯의 상징적인 곰을 장식적으로 표현한 패턴입니다!",{"title":670,"alt":1407,"description":1408},"Ilustración de patrón de osos coloridos por Season of Victory","Oso de Harrods: este diseño forma parte de una amplia colección de ilustraciones que creé para los productos de marca propia de Harrods. La colección se utiliza en diversos productos, como regalos, papelería, artículos para el hogar, alimentos y confitería, envases y productos navideños, y souvenirs. ¡Este diseño ilustrado es una representación decorativa del icónico Oso de Harrods!",{"title":674,"alt":1410,"description":1411},"Season of Victoryによるカラフルなクマの模様のイラスト","ハロッズベア - このパターンは、ハロッズのプライベートブランド商品向けに私が制作したイラストコレクションの一部です。このイラストコレクションは、ギフト、文房具、家庭用品、食品・菓子、クリスマスパッケージや商品、お土産など、様々な商品に使用されています。このイラストパターンは、ハロッズの象徴であるベアをモチーフにした装飾パターンです。",{"title":678,"alt":1413,"description":1414},"彩色熊图案插图，作者：Season of Victory","哈罗德熊——这款图案是我为哈罗德自有品牌产品创作的一系列插画作品之一。该系列插画被应用于各种产品，包括礼品、文具、家居用品、食品和糖果、圣诞节包装和产品以及纪念品。这款插画图案是标志性的哈罗德熊的装饰图案！",{"title":682,"alt":1416,"description":1417},"Illustration de motif d'ours colorés par Season of Victory","L'ours Harrods – ce motif fait partie d'une vaste collection d'illustrations que j'ai créées pour les produits de marque Harrods. Cette collection est utilisée sur une variété de produits, notamment des cadeaux, de la papeterie, des articles pour la maison, des produits alimentaires et de confiserie, des emballages et des produits de Noël, ainsi que des souvenirs. Ce motif illustré représente l'emblématique ours Harrods !",166875,{"detail":1420,"keys":1423,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1424,"order":1425,"url":1426,"pro":40,"alt":1427,"trans":1428,"image_id":1457},{"title":1421,"description":1422},"Christmas Nutcracker and Carousel Illustration","Christmas illustration CAMPAIGN illustration advent calendar, poster, packaging. Part of a larger campaign. I created a nostalgic, heritage-inspired collection of illustrations. I developed concepts for an advent gift box, event graphics, murals, and seamless surface patterns, showing how the illustrations can adapt across formats and scales. Christmas motifs: nutcrackers, a retro carousel, doves, figs, musical instruments and vintage ornaments.",[99,426,101,19,20,21,23,25,150,428,26],[33,249,35,430,36,37,110,38,108],37,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F166343\u002Fchristmas-nutcracker-carousel.jpg","Festive illustration with nutcrackers, carousel horse, and doves by Season of Victory",{"BR":1429,"DE":1433,"KO":1437,"SX":1441,"JP":1445,"CN":1449,"FR":1453},{"title":1430,"alt":1431,"description":1432},"Ilustração de quebra-nozes e carrossel de Natal","Ilustração festiva com quebra-nozes, cavalo de carrossel e pombas por Season of Victory","Ilustração natalina para campanha, incluindo calendário do advento, pôster e embalagem. Parte de uma campanha maior. Criei uma coleção de ilustrações nostálgicas e inspiradas na tradição. Desenvolvi conceitos para uma caixa de presente do advento, materiais gráficos para eventos, murais e padrões de superfície contínuos, mostrando como as ilustrações podem ser adaptadas a diferentes formatos e escalas. Motivos natalinos: quebra-nozes, um carrossel retrô, pombas, figos, instrumentos musicais e enfeites vintage.",{"title":1434,"alt":1435,"description":1436},"Weihnachts-Nussknacker- und Karussell-Illustration","Festliche Illustration mit Nussknackern, Karussellpferd und Tauben von Season of Victory","Weihnachtsillustrationskampagne: Illustrationen für Adventskalender, Poster und Verpackungen. Teil einer größeren Kampagne. Ich habe eine nostalgische, von Traditionen inspirierte Illustrationskollektion entworfen. Ich entwickelte Konzepte für eine Adventsgeschenkbox, Eventgrafiken, Wandmalereien und nahtlose Oberflächenmuster, die zeigen, wie sich die Illustrationen an verschiedene Formate und Größen anpassen lassen. Weihnachtliche Motive: Nussknacker, ein Retro-Karussell, Tauben, Feigen, Musikinstrumente und Vintage-Weihnachtsschmuck.",{"title":1438,"alt":1439,"description":1440},"크리스마스 호두까기 인형과 회전목마 일러스트","Season of Victory의 호두까기 인형, 회전목마 말, 비둘기가 있는 축제 일러스트","크리스마스 일러스트레이션 캠페인 - 어드벤트 캘린더, 포스터, 패키지 디자인. 더 큰 규모의 캠페인의 일환으로, 향수를 불러일으키는 전통적인 느낌의 일러스트레이션 컬렉션을 제작했습니다. 어드벤트 선물 상자, 이벤트 그래픽, 벽화, 그리고 매끄러운 표면 패턴에 대한 콘셉트를 개발하여 일러스트레이션이 다양한 형식과 크기에 어떻게 적용될 수 있는지 보여주었습니다. 크리스마스 모티브로는 호두까기 인형, 복고풍 회전목마, 비둘기, 무화과, 악기, 빈티지 장식품 등이 있습니다.",{"title":1442,"alt":1443,"description":1444},"Ilustración del Cascanueces y el Carrusel de Navidad","Ilustración festiva con cascanueces, caballo de carrusel y palomas por Season of Victory","Ilustración navideña para la campaña: calendario de adviento, póster y empaque. Parte de una campaña más amplia. Creé una colección de ilustraciones nostálgicas inspiradas en la tradición. Desarrollé conceptos para una caja de regalo de adviento, gráficos para eventos, murales y patrones de superficie sin costuras, mostrando cómo las ilustraciones se adaptan a diferentes formatos y escalas. Motivos navideños: cascanueces, un carrusel retro, palomas, higos, instrumentos musicales y adornos vintage.",{"title":1446,"alt":1447,"description":1448},"クリスマスくるみ割り人形とメリーゴーランドのイラスト","くるみ割り人形、メリーゴーランドの馬、鳩を描いたお祝いのイラスト（作者：Season of Victory）","クリスマスイラスト キャンペーンイラスト アドベントカレンダー、ポスター、パッケージ。大規模キャンペーンの一部。懐かしく、伝統にインスパイアされたイラスト集を作成しました。アドベントギフトボックス、イベントグラフィック、壁画、シームレスサーフェスパターンなどのコンセプトを開発し、イラストがさまざまなフォーマットやスケールにどのように適応できるかを示しました。クリスマスのモチーフ：くるみ割り人形、レトロなメリーゴーランド、鳩、イチジク、楽器、ヴィンテージオーナメント。",{"title":1450,"alt":1451,"description":1452},"圣诞胡桃夹子和旋转木马插图","节日插画，有胡桃夹子、旋转木马和鸽子，作者：Season of Victory","圣诞插画宣传活动，包括降临节日历、海报和包装设计。这是大型宣传活动的一部分。我创作了一系列充满怀旧气息、传承经典的插画。我为降临节礼盒、活动宣传图、壁画和无缝图案设计了概念，展示了这些插画如何适应不同的尺寸和格式。圣诞主题元素包括：胡桃夹子、复古旋转木马、鸽子、无花果、乐器和复古饰品。",{"title":1454,"alt":1455,"description":1456},"Illustration de Casse-Noisette et de Carrousel de Noël","Illustration festive avec casse-noisettes, cheval de carrousel et colombes par Season of Victory","Illustrations de Noël pour une campagne de calendrier de l'Avent, d'affiches et d'emballages. Ces illustrations font partie d'une campagne plus vaste. J'ai créé une collection d'illustrations empreintes de nostalgie et inspirée du patrimoine. J'ai développé des concepts pour un coffret cadeau de l'Avent, des supports événementiels, des fresques murales et des motifs sans raccord, démontrant ainsi la polyvalence des illustrations et leur adaptabilité à différents formats et échelles. Motifs de Noël : casse-noisettes, carrousel rétro, colombes, figues, instruments de musique et décorations vintage.",166343,{"detail":1459,"keys":1462,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1463,"order":85,"url":1464,"pro":40,"alt":1465,"trans":1466,"image_id":1495},{"title":1460,"description":1461},"Holiday Nutcracker Patterned Shopping Bag","A shopping bag features a colorful, nostalgic nutcracker pattern as part of a Christmas campaign collection.",[426,18,19,20,21,427,22,730,25,428,26],[33,249,430,35,36,37,38],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165974\u002Ffestive_nutcracker_shopping_bag.jpg","Hand holding a festive shopping bag with nutcracker pattern",{"BR":1467,"DE":1471,"KO":1475,"SX":1479,"JP":1483,"CN":1487,"FR":1491},{"title":1468,"alt":1469,"description":1470},"Sacola de compras com estampa de quebra-nozes natalina","Mão segurando uma sacola de compras festiva com padrão de quebra-nozes","Uma sacola de compras apresenta uma estampa colorida e nostálgica de quebra-nozes como parte de uma coleção de campanha natalina.",{"title":1472,"alt":1473,"description":1474},"Weihnachtseinkaufstasche mit Nussknacker-Muster","Eine Hand hält eine festliche Einkaufstasche mit Nussknackermuster.","Eine Einkaufstasche mit einem farbenfrohen, nostalgischen Nussknacker-Muster ist Teil einer Weihnachtskampagnenkollektion.",{"title":1476,"alt":1477,"description":1478},"홀리데이 호두까기 인형 패턴 쇼핑백","호두까기 인형 패턴의 축제 쇼핑백을 든 손","크리스마스 캠페인 컬렉션의 일환으로 화려하고 향수를 불러일으키는 호두까기 인형 패턴이 그려진 쇼핑백이 출시되었습니다.",{"title":1480,"alt":1481,"description":1482},"Bolsa de compras navideña con estampado de Cascanueces","Mano sosteniendo una bolsa de compras festiva con patrón de cascanueces","Una bolsa de la compra luce un colorido y nostálgico estampado de cascanueces como parte de una colección de la campaña navideña.",{"title":1484,"alt":1485,"description":1486},"ホリデー・くるみ割り人形柄ショッピングバッグ","くるみ割り人形の模様が入ったお祝いのショッピングバッグを持った手","クリスマスキャンペーンコレクションの一環として、カラフルで懐かしいくるみ割り人形の柄があしらわれたショッピングバッグが登場した。",{"title":1488,"alt":1489,"description":1490},"节日胡桃夹子图案购物袋","手拿着带有胡桃夹子图案的节日购物袋","这款购物袋印有色彩鲜艳、充满怀旧气息的胡桃夹子图案，是圣诞节宣传系列的一部分。",{"title":1492,"alt":1493,"description":1494},"Sac à provisions à motif Casse-Noisette pour les fêtes","Main tenant un sac de courses festif avec un motif Casse-Noisette","Un sac de courses arbore un motif casse-noisette coloré et nostalgique, faisant partie d'une collection pour une campagne de Noël.",165974,{"detail":1497,"keys":1500,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1501,"order":1502,"url":1503,"pro":540,"alt":1504,"trans":1505,"image_id":1534},{"title":1498,"description":1499},"Pacifico Beer Christmas Campaign Illustration","PACIFICO  CHRISTMAS CAMPAIGN ILLUSTRATIONS - Posters, Key Visual Illustrations, Patterns, Icons\nI worked with Upshot on a collection of illustrations for Pacifico Beer’s holiday direction. The artwork mixes the Mexican heritage of the brand, it's roots in surf culture and Christmas iconography. #Food and beverage campaign #cpgbranding #drink illustration #beer illustration #dooh #ooh #surfing #christmascampaign #beerbrand #posterillustration #beverage #wine #lager",[17,18,19,20,21,22,730,23,24,25,26],[33,249,38,36,37,34,35],39,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167442\u002Fpacifico-beer-christmas-illustration.jpg","Pacifico Beer holiday illustration with surfboard, guitar, and van by Season of Victory",{"BR":1506,"DE":1510,"KO":1514,"SX":1518,"JP":1522,"CN":1526,"FR":1530},{"title":1507,"alt":1508,"description":1509},"Ilustração da campanha de Natal da cerveja Pacifico","Ilustração de Natal da cerveja Pacifico com prancha de surfe, guitarra e van por Season of Victory","ILUSTRAÇÕES DA CAMPANHA DE NATAL DA PACIFICO - Pôsteres, Ilustrações Visuais Chave, Padrões, Ícones\nTrabalhei com a Upshot em uma coleção de ilustrações para a campanha de Natal da Cerveja Pacifico. As obras de arte misturam a herança mexicana da marca, suas raízes na cultura do surfe e a iconografia natalina. #CampanhaDeAlimentosEBebidas #BrandingCPG #IlustraçãoDeBebida #IlustraçãoDeCerveja #Dooh #Ooh #Surfe #CampanhaDeNatal #MarcaDeCerveja #IlustraçãoDePôster #Bebida #Vinho #Lager",{"title":1511,"alt":1512,"description":1513},"Illustration zur Weihnachtskampagne von Pacifico Beer","Pacifico-Bier-Urlaubsillustration mit Surfbrett, Gitarre und Van von Season of Victory","Illustrationen für die PACIFICO-Weihnachtskampagne – Poster, Key Visuals, Muster, Icons\nIch habe mit Upshot an einer Illustrationsreihe für die Weihnachtskampagne von Pacifico Beer gearbeitet. Die Grafiken vereinen das mexikanische Erbe der Marke, ihre Wurzeln in der Surfkultur und weihnachtliche Symbolik. #Lebensmittel- und Getränkekampagne #CPG-Branding #Getränkeillustration #Bierillustration #Dooh #Ooh #Surfen #Weihnachtskampagne #Biermarke #Posterillustration #Getränk #Wein #Lager",{"title":1515,"alt":1516,"description":1517},"Pacifico Beer 크리스마스 캠페인 일러스트","Season of Victory가 서핑보드, 기타, 밴을 활용한 Pacifico Beer 휴일 일러스트","PACIFICO 크리스마스 캠페인 일러스트 - 포스터, 키 비주얼 일러스트레이션, 패턴, 아이콘\nUpshot과 함께 Pacifico Beer의 홀리데이 캠페인을 위한 일러스트 컬렉션을 제작했습니다. 이 아트워크는 브랜드의 멕시코 문화 유산, 서핑 문화에 뿌리를 둔 브랜드의 뿌리, 그리고 크리스마스의 상징성을 조화롭게 담고 있습니다. #식음료 캠페인 #cpgbranding #음료 일러스트 #맥주 일러스트 #두 #우 #서핑 #크리스마스캠페인 #맥주브랜드 #포스터일러스트 #음료 #와인 #라거",{"title":1519,"alt":1520,"description":1521},"Ilustración de la campaña navideña de cerveza Pacifico","Ilustración navideña de cerveza Pacifico con tabla de surf, guitarra y furgoneta por Season of Victory","ILUSTRACIONES PARA LA CAMPAÑA NAVIDEÑA DE PACIFICO - Pósteres, ilustraciones clave, patrones, iconos\n\nColaboré con Upshot en una colección de ilustraciones para la campaña navideña de Cerveza Pacífico. El diseño fusiona la herencia mexicana de la marca, sus raíces en la cultura del surf y la iconografía navideña. #Campaña de alimentos y bebidas #Marca de productos de consumo #Ilustración de bebidas #Ilustración de cerveza #Publicidad exterior #Surf #Campaña navideña #Marca de cerveza #Ilustración de pósteres #Bebidas #Vino #Lager",{"title":1523,"alt":1524,"description":1525},"パシフィコビール クリスマスキャンペーンイラスト","サーフボード、ギター、バンが描かれたパシフィコビールのホリデーイラスト（作者：Season of Victory）","パシフィコ・クリスマスキャンペーン・イラストレーション - ポスター、キービジュアル、パターン、アイコン\nUpshotと共同で、パシフィコビールのホリデーシーズンに向けたイラストレーション集を制作しました。アートワークは、ブランドのメキシコ文化、サーフカルチャーのルーツ、そしてクリスマスの象徴性を融合させています。#食品・飲料キャンペーン #cpgブランディング #ドリンクイラスト #ビールイラスト #ドゥー #ウー #サーフィン #クリスマスキャンペーン #ビールブランド #ポスターイラスト #飲料 #ワイン #ラガー",{"title":1527,"alt":1528,"description":1529},"Pacifico啤酒圣诞节宣传活动插图","Pacifico啤酒假日插画，包含冲浪板、吉他和货车，作者：Season of Victory","太平洋啤酒圣诞节宣传插画 - 海报、主视觉插画、图案、图标\n\n我与 Upshot 合作，为太平洋啤酒的节日宣传创作了一系列插画。这些作品融合了品牌的墨西哥传统、冲浪文化根源以及圣诞节标志性元素。#食品饮料宣传 #消费品品牌 #饮品插画 #啤酒插画 #dooh #ooh #冲浪 #圣诞节宣传 #啤酒品牌 #海报插画 #饮料 #葡萄酒 #拉格啤酒",{"title":1531,"alt":1532,"description":1533},"Illustration de la campagne de Noël de Pacifico Beer","Illustration de vacances pour Pacifico Beer avec une planche de surf, une guitare et une camionnette par Season of Victory","ILLUSTRATIONS POUR LA CAMPAGNE DE NOËL DE PACIFICO - Affiches, Illustrations clés, Motifs, Icônes\n\nJ'ai collaboré avec Upshot sur une série d'illustrations pour la campagne de Noël de Pacifico Beer. Les illustrations mêlent l'héritage mexicain de la marque, ses racines dans la culture surf et l'iconographie de Noël. #CampagneAlimentaire #ImageDeMarqueProduitsDeGrandeEntreprise #IllustrationBoisson #IllustrationBière #Surf #CampagneDeNoël #MarqueDeBière #IllustrationAffiche #Boisson #Vin #BièreLager",167442,{"detail":1536,"keys":1538,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1540,"order":1541,"url":1542,"pro":40,"alt":1543,"trans":1544,"image_id":1566},{"description":1537},"This illustration (and surface pattern series) was inspired by the White Pelicans of St. James’s Park in London. Introduced in 1664, they have become a beloved presence in the city. Near the lake in St. James’s Park, you can see them waddling around the park, sunning themselves, being fed fresh fish, and pushing tourists off of the park benches!  These are Great White Pelicans, but in Spring they are tinged pink. This is from changes in diet and also indicates when they are in breeding season.",[99,100,101,20,21,102,26,104,651,981,1539],"Nature\u002FWildlife.Sea",[35,109,33,37,110,38,249,36],40,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165145\u002Fpelicans-london-art.jpg","Great White Pelicans illustration St. James’s Park",{"BR":1545,"DE":1548,"KO":1551,"SX":1554,"JP":1557,"CN":1560,"FR":1563},{"alt":1546,"description":1547},"Ilustração de grandes pelicanos brancos no St. James's Park","Esta ilustração (e série de padrões de superfície) foi inspirada nos pelicanos-brancos do Parque St. James, em Londres. Introduzidos em 1664, eles se tornaram uma presença adorada na cidade. Perto do lago do Parque St. James, você pode vê-los andando pelo parque, tomando sol, sendo alimentados com peixe fresco e empurrando turistas para fora dos bancos! Estes são grandes pelicanos-brancos, mas na primavera eles ficam com uma coloração rosada. Isso se deve a mudanças na dieta e também indica quando estão na época de reprodução.",{"alt":1549,"description":1550},"Illustration von weißen Pelikanen im St. James’s Park","Diese Illustration (und die zugehörige Musterserie) wurde von den Weißen Pelikanen im St. James’s Park in London inspiriert. Seit ihrer Einführung im Jahr 1664 sind sie zu einem beliebten Bestandteil der Stadt geworden. Nahe dem See im St. James’s Park kann man sie durch den Park watscheln sehen, wie sie sich sonnen, mit frischem Fisch gefüttert werden und Touristen von den Parkbänken schubsen! Es handelt sich um Große Weiße Pelikane, die im Frühling einen rosafarbenen Schimmer annehmen. Dies liegt an der veränderten Ernährung und zeigt gleichzeitig die Brutzeit an.",{"alt":1552,"description":1553},"그레이트 화이트 펠리컨 그림 세인트 제임스 파크","이 일러스트(및 표면 패턴 시리즈)는 런던 세인트 제임스 공원의 흰펠리컨에서 영감을 받았습니다. 1664년에 처음 소개된 흰펠리컨은 도시에서 사랑받는 존재가 되었습니다. 세인트 제임스 공원의 호수 근처에서는 흰펠리컨이 공원을 뒤뚱뒤뚱 걷고, 햇볕을 쬐고, 신선한 생선을 먹고, 공원 벤치에서 관광객들을 밀어내는 모습을 볼 수 있습니다! 이 새들은 큰흰펠리컨이지만, 봄에는 분홍색으로 물듭니다. 이는 먹이 변화 때문이며, 번식기에 접어들었음을 나타내기도 합니다.",{"alt":1555,"description":1556},"Ilustración de pelícanos blancos en el parque St. James","Esta ilustración (y serie de patrones de superficie) se inspiró en los pelícanos blancos del parque de St. James en Londres. Introducidos en 1664, se han convertido en una presencia muy querida en la ciudad. Cerca del lago del parque de St. James, se les puede ver caminando como patos por el parque, tomando el sol, comiendo pescado fresco y empujando a los turistas de los bancos. Son pelícanos blancos, pero en primavera adquieren un tono rosado. Esto se debe a cambios en su dieta y también indica su época de reproducción.",{"alt":1558,"description":1559},"モモイロペリカンのイラスト セント・ジェームズ・パーク","このイラスト（および表面模様シリーズ）は、ロンドンのセント・ジェームズ・パークに生息するモモイロペリカンにインスピレーションを得ました。1664年に導入されて以来、この街で愛される存在となっています。セント・ジェームズ・パークの湖の近くでは、公園内をよちよち歩きしたり、日光浴をしたり、新鮮な魚をもらったり、観光客をベンチから押し退けたりする姿を見ることができます。これらはモモイロペリカンですが、春にはピンク色に染まります。これは食性の変化によるもので、繁殖期であることも示しています。",{"alt":1561,"description":1562},"大白鹈鹕插图圣詹姆斯公园","这幅插图（以及一系列表面图案）的灵感来源于伦敦圣詹姆斯公园的白鹈鹕。它们于1664年被引入伦敦，如今已成为这座城市备受喜爱的存在。在圣詹姆斯公园的湖边，你可以看到它们在公园里蹒跚而行，晒太阳，享用新鲜的鱼，还会把游客从公园的长椅上推下去！这些是大白鹈鹕，但在春天，它们会泛着淡淡的粉红色。这是由于它们饮食的变化，也预示着它们正处于繁殖季节。",{"alt":1564,"description":1565},"Illustration de pélicans blancs à St. James's Park","Cette illustration (et cette série de motifs de surface) s'inspire des pélicans blancs de St. James's Park à Londres. Introduits en 1664, ils sont devenus une présence appréciée de la ville. Près du lac de St. James's Park, on peut les voir se dandiner, se prélasser au soleil, se nourrir de poissons frais et pousser les touristes hors des bancs ! Ce sont des pélicans blancs, mais au printemps, ils sont teintés de rose. Cela est dû à un changement de régime alimentaire et indique également la période de reproduction.",165145,{"detail":1568,"keys":1571,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1572,"order":1573,"url":1574,"pro":40,"alt":1575,"trans":1576,"image_id":1605},{"title":1569,"description":1570},"Nostalgic Christmas Advent Calendar Design","A vintage-inspired advent calendar with illustrations of nutcrackers, carousel horses, doves, musical instruments, and holiday ornaments.",[99,426,101,18,19,21,427,22,25,26,27],[33,34,249,430,35,36,37,38],41,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165973\u002Fchristmas_advent_calendar_illustration.jpg","Colorful Christmas advent calendar with vintage holiday illustrations",{"BR":1577,"DE":1581,"KO":1585,"SX":1589,"JP":1593,"CN":1597,"FR":1601},{"title":1578,"alt":1579,"description":1580},"Design nostálgico de calendário do Advento de Natal","Calendário do advento de Natal colorido com ilustrações vintage de feriados","Um calendário do advento com inspiração vintage, com ilustrações de quebra-nozes, cavalos de carrossel, pombas, instrumentos musicais e enfeites natalinos.",{"title":1582,"alt":1583,"description":1584},"Nostalgisches Design für einen Weihnachts-Adventskalender","Farbenfroher Weihnachts-Adventskalender mit nostalgischen Weihnachtsillustrationen","Ein Adventskalender im Vintage-Stil mit Illustrationen von Nussknackern, Karussellpferden, Tauben, Musikinstrumenten und Weihnachtsschmuck.",{"title":1586,"alt":1587,"description":1588},"향수를 불러일으키는 크리스마스 어드벤트 캘린더 디자인","빈티지 휴일 일러스트가 담긴 다채로운 크리스마스 어드벤트 캘린더","호두까기 인형, 회전목마 말, 비둘기, 악기, 크리스마스 장식품 그림이 그려진 빈티지 스타일의 어드벤트 캘린더입니다.",{"title":1590,"alt":1591,"description":1592},"Diseño nostálgico del Calendario de Adviento de Navidad","Calendario de adviento navideño colorido con ilustraciones navideñas vintage","Un calendario de adviento de inspiración vintage con ilustraciones de cascanueces, caballos de carrusel, palomas, instrumentos musicales y adornos navideños.",{"title":1594,"alt":1595,"description":1596},"懐かしいクリスマスアドベントカレンダーのデザイン","ヴィンテージホリデーイラストが描かれたカラフルなクリスマスアドベントカレンダー","くるみ割り人形、メリーゴーランドの馬、鳩、楽器、クリスマスオーナメントなどのイラストが描かれた、ヴィンテージ風のアドベントカレンダー。",{"title":1598,"alt":1599,"description":1600},"怀旧圣诞节降临节日历设计","带有复古节日插图的彩色圣诞降临节日历","一款复古风格的降临节日历，上面印有胡桃夹子、旋转木马、鸽子、乐器和节日装饰品的插图。",{"title":1602,"alt":1603,"description":1604},"Calendrier de l'Avent de Noël au design nostalgique","Calendrier de l'Avent de Noël coloré avec des illustrations de vacances vintage","Un calendrier de l'Avent d'inspiration vintage, illustré de casse-noisettes, de chevaux de carrousel, de colombes, d'instruments de musique et de décorations de Noël.",165973,{"detail":1607,"keys":1608,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1609,"order":1610,"url":1611,"pro":40,"alt":1612,"trans":1613,"image_id":1628},{"description":392},[99,17,20,21,24,25,394,26,27,243,244],[34,36,33,38,249,37,35],42,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F164721\u002Fpoke-bowl-brand-tote.jpg","Colorful poke bowl tote bag graphic",{"BR":1614,"DE":1616,"KO":1618,"SX":1620,"JP":1622,"CN":1624,"FR":1626},{"alt":1615,"description":402},"Bolsa tote colorida com estampa de tigela de poke",{"alt":1617,"description":405},"Buntes Poke-Bowl-Tragetaschen-Motiv",{"alt":1619,"description":408},"컬러풀한 포케볼 토트백 그래픽",{"alt":1621,"description":411},"Bolsa de mano con gráfico colorido de poke bowl",{"alt":1623,"description":414},"カラフルなポケボウルのトートバッグのグラフィック",{"alt":1625,"description":417},"彩色 Poke Bowl 手提袋图案",{"alt":1627,"description":420},"Sac fourre-tout coloré avec motif poke bowl",164721,{"detail":1630,"keys":1632,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1633,"order":1634,"url":1635,"pro":540,"alt":1636,"trans":1637,"image_id":1659},{"title":1631,"description":1499},"Pacifico Beer Holiday Surf Illustration",[17,19,20,21,22,23,24,25,26,27,243],[37,33,159,38,36,34,35],43,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F167443\u002Fpacifico-beer-holiday-surf-illustration.jpg","Pacifico beer glass with surfboard, guitar, van, and Christmas decoration by Season of Victory",{"BR":1638,"DE":1641,"KO":1644,"SX":1647,"JP":1650,"CN":1653,"FR":1656},{"title":1639,"alt":1640,"description":1509},"Ilustração de surf para as férias da cerveja Pacifico","Copo de cerveja Pacifico com prancha de surfe, guitarra, van e decoração de Natal por Season of Victory",{"title":1642,"alt":1643,"description":1513},"Pacifico Bier Urlaubs-Surf-Illustration","Pacifico-Bierglas mit Surfbrett, Gitarre, Lieferwagen und Weihnachtsdekoration von Season of Victory",{"title":1645,"alt":1646,"description":1517},"Pacifico Beer Holiday Surf 일러스트","Season of Victory의 서핑보드, 기타, 밴, 크리스마스 장식이 있는 Pacifico 맥주잔",{"title":1648,"alt":1649,"description":1521},"Ilustración de surf de Pacifico Beer Holiday","Vaso de cerveza Pacifico con tabla de surf, guitarra, furgoneta y decoración navideña por Season of Victory",{"title":1651,"alt":1652,"description":1525},"パシフィコビールホリデーサーフイラスト","サーフボード、ギター、バン、クリスマスの飾りが描かれたパシフィコビールグラス（Season of Victory 作）",{"title":1654,"alt":1655,"description":1529},"太平洋啤酒假日冲浪插画","Pacifico啤酒杯，配有冲浪板、吉他、货车和圣诞装饰品，作者：Season of Victory",{"title":1657,"alt":1658,"description":1533},"Illustration de surf pour les vacances de Pacifico Beer","Verre à bière Pacifico avec planche de surf, guitare, camionnette et décoration de Noël par Season of Victory",167443,{"detail":1661,"keys":1664,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1665,"order":1666,"url":1667,"pro":40,"alt":1668,"trans":1669,"image_id":1698},{"title":1662,"description":1663},"Nostalgic Christmas Mural with Nutcrackers","A festive mural on department store stairs features nutcrackers, a white carousel horse, doves, figs, and vintage holiday ornaments in a heritage-inspired style.",[99,101,18,19,20,21,22,730,25,150,151],[33,430,35,36,37,38,109],44,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F165971\u002Fchristmas_campaign_mural_stairs.jpg","Vintage Christmas mural with nutcrackers, carousel horse, doves, and ornaments",{"BR":1670,"DE":1674,"KO":1678,"SX":1682,"JP":1686,"CN":1690,"FR":1694},{"title":1671,"alt":1672,"description":1673},"Mural natalino nostálgico com quebra-nozes","Mural de Natal vintage com quebra-nozes, cavalo de carrossel, pombas e enfeites","Um mural festivo nas escadas de uma loja de departamentos apresenta quebra-nozes, um cavalo de carrossel branco, pombas, figos e enfeites natalinos vintage em um estilo inspirado na tradição.",{"title":1675,"alt":1676,"description":1677},"Nostalgisches Weihnachtswandbild mit Nussknackern","Vintage-Weihnachtswandbild mit Nussknackern, Karussellpferd, Tauben und Christbaumschmuck","Ein festliches Wandgemälde an der Treppe eines Kaufhauses zeigt Nussknacker, ein weißes Karussellpferd, Tauben, Feigen und nostalgischen Weihnachtsschmuck im Stil traditioneller Epochen.",{"title":1679,"alt":1680,"description":1681},"호두까기 인형이 있는 향수를 불러일으키는 크리스마스 벽화","호두까기 인형, 회전목마 말, 비둘기, 장식품이 있는 빈티지 크리스마스 벽화","백화점 계단에 그려진 축제 분위기의 벽화는 호두까기 인형, 흰색 회전목마 말, 비둘기, 무화과, 빈티지 크리스마스 장식품들을 전통적인 스타일로 표현하고 있습니다.",{"title":1683,"alt":1684,"description":1685},"Mural navideño nostálgico con cascanueces","Mural navideño vintage con cascanueces, caballo de carrusel, palomas y adornos.","Un mural festivo en las escaleras de unos grandes almacenes presenta cascanueces, un caballo de carrusel blanco, palomas, higos y adornos navideños antiguos en un estilo de inspiración tradicional.",{"title":1687,"alt":1688,"description":1689},"くるみ割り人形が描かれた、懐かしいクリスマスの壁画","くるみ割り人形、メリーゴーランドの馬、鳩、装飾品が描かれたヴィンテージのクリスマス壁画","デパートの階段に描かれた華やかな壁画には、くるみ割り人形、白いメリーゴーランドの馬、鳩、イチジク、そして昔ながらのクリスマスオーナメントが、伝統的なスタイルで描かれている。",{"title":1691,"alt":1692,"description":1693},"充满怀旧气息的胡桃夹子圣诞壁画","复古圣诞壁画，有胡桃夹子、旋转木马、鸽子和装饰品","百货商店楼梯上的节日壁画以传统风格为灵感，描绘了胡桃夹子、白色旋转木马、鸽子、无花果和复古节日装饰品。",{"title":1695,"alt":1696,"description":1697},"Fresque murale de Noël nostalgique avec des casse-noisettes","Peinture murale de Noël vintage avec casse-noisettes, cheval de carrousel, colombes et ornements","Une fresque festive ornant les escaliers d'un grand magasin représente des casse-noisettes, un cheval de carrousel blanc, des colombes, des figues et des décorations de Noël vintage dans un style inspiré du patrimoine.",165971,{"detail":1700,"keys":1703,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1705,"order":1706,"url":1707,"pro":1708,"alt":1709,"trans":1710,"image_id":1739},{"title":1701,"description":1702},"London Illustration","London City Illustration – I created an intricate illustration in both full color and a version as a coloring poster\u002Fbook. I'd love to produce a puzzle with this!\n\nMy detailed London illustration features a dense tapestry of city landmarks, historical elements, cultural icons, and musical references. It showcases London’s unique character, including Pearly Kings, Notting Hill Carnival, Shakespeare, the Windrush generation, David Bowie, Buckingham Palace, Chinatown, the BBC#seekandfind #puzzle",[1704,99,100,503,504,505,1062,101,838,20,615],"Aerial View",[35,33,38,158,249,107,110,109,34,37],45,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F154966\u002Flondon-s-cultural-canvas.jpg",0.7005,"Detailed London scene mixing city icons, history, and music culture",{"BR":1711,"DE":1715,"KO":1719,"SX":1723,"JP":1727,"CN":1731,"FR":1735},{"title":1712,"alt":1713,"description":1714},"Ilustração de Londres","Cena detalhada de Londres misturando ícones da cidade, história e cultura musical","Ilustração da Cidade de Londres – Criei uma ilustração complexa, tanto em cores quanto em versão para colorir (pôster\u002Flivro). Adoraria produzir um quebra-cabeça com ela!\n\nMinha ilustração detalhada de Londres apresenta uma rica tapeçaria de pontos turísticos, elementos históricos, ícones culturais e referências musicais. Ela destaca o caráter único de Londres, incluindo Pearly Kings, o Carnaval de Notting Hill, Shakespeare, a geração Windrush, David Bowie, o Palácio de Buckingham, Chinatown e a BBC. #procureencontre #quebracabeça",{"title":1716,"alt":1717,"description":1718},"London-Illustration","Detaillierte London-Szene, die Stadtikonen, Geschichte und Musikkultur miteinander verbindet.","London-Illustration – Ich habe eine detailreiche Illustration in Farbe und als Malposter\u002FMalbuch erstellt. Daraus würde ich gerne ein Puzzle gestalten!\n\nMeine detaillierte London-Illustration zeigt ein dichtes Geflecht aus Wahrzeichen, historischen Elementen, kulturellen Ikonen und musikalischen Anspielungen. Sie fängt Londons einzigartigen Charakter ein, darunter Pearly Kings, Notting Hill Carnival, Shakespeare, die Windrush-Generation, David Bowie, Buckingham Palace, Chinatown und die BBC. #SuchenundFinden #Puzzle",{"title":1720,"alt":1721,"description":1722},"런던 일러스트레이션","런던의 도시 상징, 역사, 음악 문화가 혼합된 세부적인 런던 풍경","런던 시티 일러스트 – 풀컬러 버전과 컬러링 포스터\u002F북 버전 두 가지로 정교하게 디자인한 일러스트입니다. 이 일러스트를 활용한 퍼즐을 제작하고 싶네요!\n\n이 섬세한 런던 일러스트는 도시의 랜드마크, 역사적 요소, 문화적 아이콘, 그리고 음악적 요소들이 촘촘하게 어우러진 작품입니다. 펄리 킹스, 노팅힐 카니발, 셰익스피어, 윈드러시 세대, 데이비드 보위, 버킹엄 궁전, 차이나타운, BBC 등 런던만의 독특한 매력을 담아냈습니다. #숨은그림찾기 #퍼즐",{"title":1724,"alt":1725,"description":1726},"Ilustración de Londres","Escena detallada de Londres que combina íconos de la ciudad, historia y cultura musical.","Ilustración de la ciudad de Londres: Creé una ilustración detallada a todo color y también una versión para colorear (póster\u002Flibro). ¡Me encantaría crear un rompecabezas con ella!\n\nMi ilustración de Londres, llena de detalles, presenta un intrincado tapiz de lugares emblemáticos, elementos históricos, iconos culturales y referencias musicales. Muestra el carácter único de Londres, incluyendo Pearly Kings, el Carnaval de Notting Hill, Shakespeare, la generación Windrush, David Bowie, el Palacio de Buckingham, Chinatown y la BBC. #buscayencuentra #rompecabezas",{"title":1728,"alt":1729,"description":1730},"ロンドンイラストレーション","都市の象徴、歴史、音楽文化が融合したロンドンの詳細な風景","ロンドンの街並みイラスト – フルカラー版と塗り絵ポスター\u002Fブック版の両方で、緻密なイラストを制作しました。ぜひこのイラストをパズルにしたいと思っています！\n\nこのロンドンのイラストは、街のランドマーク、歴史的要素、文化的な象徴、音楽へのオマージュが織り込まれた、まさにタペストリーのような作品です。パーリー・キングス、ノッティング・ヒル・カーニバル、シェイクスピア、ウィンドラッシュ世代、デヴィッド・ボウイ、バッキンガム宮殿、チャイナタウン、BBCなど、ロンドンならではの個性を余すところなく表現しています。#探し絵 #パズル",{"title":1732,"alt":1733,"description":1734},"伦敦插图","细致的伦敦场景融合了城市标志、历史和音乐文化","伦敦城市插画——我创作了一幅精美的插画，包括全彩版和涂色海报\u002F书版。我很想用它制作拼图！\n\n我这幅细致的伦敦插画描绘了一幅由众多城市地标、历史元素、文化符号和音乐元素交织而成的画卷。它展现了伦敦独特的魅力，包括珍珠王、诺丁山狂欢节、莎士比亚、温德拉什一代、大卫·鲍伊、白金汉宫、唐人街和BBC。#找找看 #拼图",{"title":1736,"alt":1737,"description":1738},"Illustration de Londres","Scène détaillée de Londres mêlant icônes de la ville, histoire et culture musicale","Illustration de Londres – J'ai créé une illustration détaillée, disponible en couleurs et sous forme de poster\u002Flivre à colorier. J'adorerais en faire un puzzle !\n\nMon illustration de Londres présente une riche mosaïque de monuments, d'éléments historiques, d'icônes culturelles et de références musicales. Elle met en lumière le caractère unique de Londres, avec des images comme les Pearly Kings, le carnaval de Notting Hill, Shakespeare, la génération Windrush, David Bowie, Buckingham Palace, Chinatown et la BBC. #chercher #puzzle",154966,{"detail":1741,"keys":1743,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1744,"order":87,"url":1745,"pro":1746,"alt":1747,"trans":1748,"image_id":1770},{"description":1742},"Colorful City\u002Ffestival Illustration – I was commissioned by the team at Outernet Global to create a series of illustrations for an immersive experience celebrating the city of Pittsburgh, Pennsylvania. The installation, developed in collaboration with Visit Pittsburgh, was part of a takeover at Outernet London, located at Tottenham Court Road, a cutting-edge venue featuring floor-to-ceiling wraparound digital screens. “Pin It on Pittsburgh,” explored the city’s rich history and vibrant present. ",[503,504,505,506,17,838,20,21,102,730,23],[33,35,109,158,37,110,34,38],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F163020\u002Ficonic-pittsburgh-artwork.jpg",0.34071550255536626,"Pittsburgh cityscape illustration with iconic landmarks",{"BR":1749,"DE":1752,"KO":1755,"SX":1758,"JP":1761,"CN":1764,"FR":1767},{"alt":1750,"description":1751},"Ilustração da paisagem urbana de Pittsburgh com marcos icônicos","Ilustração colorida de cidade\u002Ffestival – Fui contratado pela equipe da Outernet Global para criar uma série de ilustrações para uma experiência imersiva que celebrasse a cidade de Pittsburgh, Pensilvânia. A instalação, desenvolvida em colaboração com o Visit Pittsburgh, fez parte de uma aquisição da Outernet London, localizada na Tottenham Court Road, um espaço de vanguarda com telas digitais envolventes do chão ao teto. \"Pin It on Pittsburgh\" explorou a rica história e o vibrante presente da cidade.",{"alt":1753,"description":1754},"Illustration des Stadtbildes von Pittsburgh mit bekannten Wahrzeichen","Farbenfrohe Stadt-\u002FFestivalillustration – Ich wurde vom Team von Outernet Global beauftragt, eine Reihe von Illustrationen für ein immersives Erlebnis zu erstellen, das die Stadt Pittsburgh, Pennsylvania, feierte. Die Installation, die in Zusammenarbeit mit Visit Pittsburgh entwickelt wurde, war Teil einer Aktion im Outernet London in der Tottenham Court Road, einem hochmodernen Veranstaltungsort mit raumhohen, umlaufenden digitalen Bildschirmen. „Pin It on Pittsburgh“ erkundete die reiche Geschichte und die pulsierende Gegenwart der Stadt.",{"alt":1756,"description":1757},"피츠버그 도시 풍경 일러스트와 상징적인 랜드마크","다채로운 도시\u002F축제 일러스트레이션 – 저는 Outernet Global 팀으로부터 펜실베이니아주 피츠버그를 기념하는 몰입형 경험을 위한 일러스트레이션 시리즈 제작을 의뢰받았습니다. Visit Pittsburgh와 협력하여 개발된 이 설치물은 토트넘 코트 로드에 위치한 Outernet London의 인수 작업의 일환으로, 바닥부터 천장까지 이어지는 랩어라운드 디지털 스크린을 갖춘 최첨단 시설의 일부였습니다. \"Pin It on Pittsburgh\"는 도시의 풍부한 역사와 활기찬 현재를 탐구했습니다.",{"alt":1759,"description":1760},"Ilustración del paisaje urbano de Pittsburgh con lugares emblemáticos","Ilustración colorida de ciudad\u002Ffestival: El equipo de Outernet Global me encargó la creación de una serie de ilustraciones para una experiencia inmersiva que celebrara la ciudad de Pittsburgh, Pensilvania. La instalación, desarrollada en colaboración con Visit Pittsburgh, formó parte de una adquisición en Outernet London, ubicado en Tottenham Court Road, un espacio vanguardista con pantallas digitales envolventes de suelo a techo. \"Pin It on Pittsburgh\" exploró la rica historia y el vibrante presente de la ciudad.",{"alt":1762,"description":1763},"ピッツバーグの象徴的なランドマークを描いた街並みのイラスト","カラフルな街／フェスティバルのイラスト – Outernet Globalのチームから、ペンシルベニア州ピッツバーグ市を称える没入型体験のためのイラストシリーズを依頼されました。Visit Pittsburghとのコラボレーションで制作したこのインスタレーションは、トッテナム・コート・ロードにあるOuternet Londonでのテイクオーバーイベントの一環として制作されました。Outernet Londonは、床から天井まで広がるラップアラウンド・デジタルスクリーンを備えた最先端の会場です。「Pin It on Pittsburgh」では、この街の豊かな歴史と活気あふれる現在を探求しました。",{"alt":1765,"description":1766},"匹兹堡城市景观插图及标志性地标","缤纷城市\u002F节日插画——我受Outernet Global团队委托，创作一系列插画，以营造沉浸式体验，颂扬宾夕法尼亚州匹兹堡市。该装置与匹兹堡旅游局合作开发，是位于托特纳姆法院路的Outernet London项目的一部分。Outernet London是一个前沿的场所，拥有从地板到天花板的环绕式数字屏幕。“Pin It on Pittsburgh”探索了这座城市丰富的历史和充满活力的现在。",{"alt":1768,"description":1769},"Illustration du paysage urbain de Pittsburgh avec des monuments emblématiques","Illustration colorée d'une ville et d'un festival – L'équipe d'Outernet Global m'a commandé une série d'illustrations pour une expérience immersive célébrant la ville de Pittsburgh, en Pennsylvanie. L'installation, développée en collaboration avec Visit Pittsburgh, faisait partie d'une initiative d'Outernet London, située sur Tottenham Court Road, un lieu avant-gardiste doté d'écrans numériques panoramiques du sol au plafond. « Pin It on Pittsburgh » explorait la riche histoire et le dynamisme actuel de la ville.",163020,{"detail":1772,"keys":1774,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1776,"order":1777,"url":1778,"pro":40,"alt":1779,"trans":1780,"image_id":1802},{"description":1773},"Summer Illustration experimentation, testing out mixing products, brand iconography and key colours of an existing brand with my style of illustration.⁠ I focussed on elements of the Hermès brand for inspiration: the tilted hand stitching, the iconic H monogram, jewellery and accessories, the iconic perfume bottle shape and cosmetics. It was fun to play with the proportions and combine them with summer-themed illustrations in my maximalist illustration style.⁠",[99,1775,503,426,20,21,360,22,428,26,104],"Animals.Horses",[430,33,35,38,249,108,110,109,37,36],47,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152787\u002Fhermes-summer-experiment.jpg","Maximalist artwork with Hermès perfume and jewelry",{"BR":1781,"DE":1784,"KO":1787,"SX":1790,"JP":1793,"CN":1796,"FR":1799},{"alt":1782,"description":1783},"Obra de arte maximalista com perfume e joias Hermès","Experimentação com ilustração de verão, testando a combinação de produtos, iconografia da marca e cores-chave de uma marca existente com meu estilo de ilustração.⁠ Concentrei-me em elementos da marca Hermès para me inspirar: a costura inclinada à mão, o icônico monograma H, joias e acessórios, o formato icônico do frasco de perfume e cosméticos. Foi divertido brincar com as proporções e combiná-las com ilustrações com temática de verão no meu estilo maximalista de ilustração.⁠",{"alt":1785,"description":1786},"Maximalistische Kunstwerke mit Hermès-Parfüm und -Schmuck","Sommerliches Illustrationsprojekt: Ich experimentierte mit der Kombination von Produkten, Markenikonen und den wichtigsten Farben einer bestehenden Marke in meinem Illustrationsstil. Als Inspiration dienten mir Elemente der Marke Hermès: die schrägen Handstiche, das ikonische H-Monogramm, Schmuck und Accessoires, die charakteristische Flakonform und Kosmetik. Es hat mir viel Spaß gemacht, mit den Proportionen zu spielen und sie mit sommerlichen Illustrationen in meinem maximalistischen Stil zu verbinden.",{"alt":1788,"description":1789},"에르메스 향수와 주얼리를 활용한 극대주의 예술 작품","여름 일러스트레이션 실험. 기존 브랜드의 제품, 브랜드 아이코노그래피, 핵심 색상을 제 일러스트레이션 스타일과 혼합하는 실험을 해봤습니다. 에르메스 브랜드의 요소, 즉 기울어진 손바느질, 상징적인 H 모노그램, 주얼리와 액세서리, 상징적인 향수병 모양과 화장품에서 영감을 얻었습니다. 비율을 조절하고 제 맥시멀리즘 일러스트레이션 스타일로 여름 테마 일러스트레이션과 결합하는 과정이 즐거웠습니다.",{"alt":1791,"description":1792},"Obra de arte maximalista con perfume y joyas de Hermès","Experimentación con ilustraciones de verano: probé la combinación de productos, iconografía de marca y colores clave de una marca existente con mi estilo de ilustración. Me inspiré en elementos de Hermès: la costura a mano inclinada, el icónico monograma H, la joyería y los accesorios, la icónica forma del frasco de perfume y los cosméticos. Fue divertido jugar con las proporciones y combinarlas con ilustraciones de temática veraniega en mi estilo maximalista.",{"alt":1794,"description":1795},"エルメスの香水とジュエリーをあしらったマキシマリストアート","夏のイラストレーション実験。既存ブランドの製品、ブランドアイコン、キーカラーを自分のイラストレーションスタイルと組み合わせる試みです。エルメスのブランド要素、例えば斜めのハンドステッチ、象徴的なHモノグラム、ジュエリーやアクセサリー、象徴的な香水瓶の形、そして化粧品などからインスピレーションを得ました。プロポーションを自由に調整し、夏をテーマにしたイラストレーションと、自分のマキシマリストなイラストレーションスタイルを組み合わせるのは楽しかったです。",{"alt":1797,"description":1798},"爱马仕香水和珠宝的极简主义艺术品","夏日插画实验，尝试将现有品牌的产品、品牌形象和主色调与我的插画风格融合。⁠ 我专注于爱马仕品牌元素的灵感：倾斜的手工缝线、标志性的“H”字母组合、珠宝和配饰、标志性的香水瓶造型以及化妆品。玩转比例，并将它们与我极简主义插画风格的夏日主题插画相结合，这很有趣。⁠",{"alt":1800,"description":1801},"Œuvre d'art maximaliste avec parfum et bijoux Hermès","Expérimentation d'illustrations estivales : j'ai testé l'association de produits, d'iconographie et de couleurs clés d'une marque existante avec mon style d'illustration. Je me suis inspirée d'éléments de la marque Hermès : la couture main inclinée, le monogramme H emblématique, les bijoux et accessoires, la forme emblématique du flacon de parfum et les cosmétiques. J'ai eu plaisir à jouer avec les proportions et à les combiner avec des illustrations estivales dans mon style maximaliste.",152787,{"detail":1804,"keys":1805,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1806,"order":1807,"url":1808,"pro":40,"alt":1809,"trans":1810,"image_id":1825},{"description":392},[99,1142,20,21,394,26,27,243,244,104,981],[],48,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F164717\u002Fhoni_poke_hawaiian_illustrations.jpg","Colorful Hawaiian poke bowl themed illustrations with fish, pelicans, and surfboards",{"BR":1811,"DE":1813,"KO":1815,"SX":1817,"JP":1819,"CN":1821,"FR":1823},{"alt":1812,"description":402},"Ilustrações coloridas com tema de poke bowl havaiano com peixes, pelicanos e pranchas de surfe",{"alt":1814,"description":405},"Farbenfrohe Illustrationen im Hawaii-Poke-Bowl-Stil mit Fischen, Pelikanen und Surfbrettern.",{"alt":1816,"description":408},"물고기, 펠리컨, 서핑보드가 그려진 다채로운 하와이 포케볼 테마 일러스트",{"alt":1818,"description":411},"Coloridas ilustraciones con temática de poke bowl hawaiano con peces, pelícanos y tablas de surf.",{"alt":1820,"description":414},"魚、ペリカン、サーフボードをモチーフにしたカラフルなハワイアンポケボウルのイラスト",{"alt":1822,"description":417},"色彩缤纷的夏威夷盖饭主题插图，包括鱼、鹈鹕和冲浪板",{"alt":1824,"description":420},"Illustrations colorées sur le thème du poke bowl hawaïen avec des poissons, des pélicans et des planches de surf",164717,{"detail":1827,"keys":1828,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1829,"order":1830,"url":1831,"pro":40,"alt":1832,"trans":1833,"image_id":1848},{"description":392},[99,20,21,22,394,26,27,243,244,245,104],[],50,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F164720\u002Fcheerful-tropical-art.jpg","Poke bowl ingredients illustration in bright colours",{"BR":1834,"DE":1836,"KO":1838,"SX":1840,"JP":1842,"CN":1844,"FR":1846},{"alt":1835,"description":402},"Ilustração dos ingredientes do Poke Bowl em cores brilhantes",{"alt":1837,"description":405},"Illustration der Zutaten für Poke Bowls in leuchtenden Farben",{"alt":1839,"description":408},"밝은 색상의 포케볼 재료 그림",{"alt":1841,"description":411},"Ilustración de los ingredientes de un poke bowl en colores brillantes",{"alt":1843,"description":414},"明るい色で描かれたポケボウルの具材のイラスト",{"alt":1845,"description":417},"色彩鲜艳的 Poke Bowl 配料插图",{"alt":1847,"description":420},"Illustration des ingrédients du poke bowl en couleurs vives",164720,{"detail":1850,"keys":1852,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1853,"order":1854,"url":1855,"pro":770,"alt":1856,"trans":1857,"image_id":1879},{"description":1851},"collaboration with Outernet Global and Visit Pittsburgh — I was approached by the brilliant team at Outernet to create illustrations for an immersive project celebrating Pittsburgh, aka “The Steel City”. The “Pin It on Pittsburgh” project was designed to spotlight the city’s incredible evolution — from industrial powerhouse to a vibrant hub of arts, sports, gastronomy, craft beer, and quirky traditions.",[503,504,505,506,20,21,730,23,25,150,151],[109,35,33,159,158,37,110,38,34],51,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F163021\u002Fpittsburgh-outernet-project.jpg","Visit Pittsburgh illustration collaboration project",{"BR":1858,"DE":1861,"KO":1864,"SX":1867,"JP":1870,"CN":1873,"FR":1876},{"alt":1859,"description":1860},"Visite o projeto de colaboração de ilustração de Pittsburgh","Colaboração com a Outernet Global e a Visit Pittsburgh — Fui abordado pela brilhante equipe da Outernet para criar ilustrações para um projeto imersivo que celebra Pittsburgh, também conhecida como \"A Cidade do Aço\". O projeto \"Pin It on Pittsburgh\" foi criado para destacar a incrível evolução da cidade — de potência industrial a um vibrante centro de artes, esportes, gastronomia, cerveja artesanal e tradições peculiares.",{"alt":1862,"description":1863},"Visit Pittsburgh Illustrations-Kooperationsprojekt","In Zusammenarbeit mit Outernet Global und Visit Pittsburgh wurde ich vom großartigen Team von Outernet beauftragt, Illustrationen für ein interaktives Projekt zu erstellen, das Pittsburgh, auch bekannt als „The Steel City“, feiert. Das Projekt „Pin It on Pittsburgh“ sollte die unglaubliche Entwicklung der Stadt beleuchten – von einem industriellen Kraftzentrum zu einem pulsierenden Zentrum für Kunst, Sport, Gastronomie, Craft Beer und skurrile Traditionen.",{"alt":1865,"description":1866},"피츠버그 방문 일러스트레이션 협업 프로젝트","Outernet Global과 Visit Pittsburgh와의 협업을 통해 Outernet의 훌륭한 팀으로부터 \"철강 도시\"로 불리는 피츠버그를 기념하는 몰입형 프로젝트의 일러스트레이션 제작을 의뢰받았습니다. \"Pin It on Pittsburgh\" 프로젝트는 산업 중심지에서 예술, 스포츠, 미식, 수제 맥주, 그리고 독특한 전통의 중심지로 거듭난 피츠버그의 놀라운 발전을 조명하기 위해 기획되었습니다.",{"alt":1868,"description":1869},"Visita el proyecto de colaboración de ilustración de Pittsburgh","Colaboración con Outernet Global y Visit Pittsburgh: El brillante equipo de Outernet me contactó para crear ilustraciones para un proyecto inmersivo que celebrara Pittsburgh, también conocida como \"La Ciudad del Acero\". El proyecto \"Pin It on Pittsburgh\" se diseñó para destacar la increíble evolución de la ciudad, de potencia industrial a un vibrante centro de arte, deportes, gastronomía, cerveza artesanal y tradiciones peculiares.",{"alt":1871,"description":1872},"ピッツバーグ訪問イラストレーションコラボレーションプロジェクト","Outernet GlobalとVisit Pittsburghとのコラボレーション — Outernetの素晴らしいチームから、「鉄鋼の街」として知られるピッツバーグを称える没入型プロジェクトのイラスト制作を依頼されました。「Pin It on Pittsburgh」プロジェクトは、工業大国から芸術、スポーツ、美食、クラフトビール、そして個性的な伝統が息づく活気ある都市へと変貌を遂げた、この街の驚異的な進化にスポットライトを当てるために設計されました。",{"alt":1874,"description":1875},"参观匹兹堡插画合作项目","与 Outernet Global 和匹兹堡旅游局合作——Outernet 的优秀团队邀请我为一个沉浸式项目创作插画，以纪念匹兹堡，又名“钢铁之城”。“Pin It on Pittsburgh”项目旨在展现这座城市令人难以置信的发展历程——从工业重镇摇身一变成为充满活力的艺术、体育、美食、精酿啤酒和独特传统的中心。",{"alt":1877,"description":1878},"Visitez le projet de collaboration d'illustration de Pittsburgh","Collaboration avec Outernet Global et Visit Pittsburgh — La brillante équipe d'Outernet m'a contacté pour créer des illustrations pour un projet immersif célébrant Pittsburgh, surnommée « la ville de l'acier ». Le projet « Pin It on Pittsburgh » visait à mettre en lumière l'évolution incroyable de la ville, de puissance industrielle à pôle dynamique d'art, de sport, de gastronomie, de bière artisanale et de traditions originales.",163021,{"detail":1881,"keys":1882,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1883,"order":1884,"url":1885,"pro":40,"alt":1886,"trans":1887,"image_id":1902},{"description":392},[99,100,1142,21,394,26,27,243,244,245,104],[],52,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F164719\u002Fhoni_poke_hawaiian_illustrations.jpg","Colorful Hawaiian-themed illustrations with poke bowls and tropical elements",{"BR":1888,"DE":1890,"KO":1892,"SX":1894,"JP":1896,"CN":1898,"FR":1900},{"alt":1889,"description":402},"Ilustrações coloridas com tema havaiano, com tigelas de poke e elementos tropicais",{"alt":1891,"description":405},"Farbenfrohe Illustrationen im Hawaii-Stil mit Poke Bowls und tropischen Elementen",{"alt":1893,"description":408},"포케볼과 열대적 요소가 담긴 다채로운 하와이 테마 일러스트",{"alt":1895,"description":411},"Ilustraciones coloridas de temática hawaiana con poke bowls y elementos tropicales.",{"alt":1897,"description":414},"ポケボウルやトロピカルな要素を盛り込んだ、カラフルなハワイアンをテーマにしたイラスト",{"alt":1899,"description":417},"色彩缤纷的夏威夷主题插图，带有波奇饭和热带元素",{"alt":1901,"description":420},"Illustrations colorées sur le thème hawaïen avec des bols de poke et des éléments tropicaux",164719,{"detail":1904,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1907,"order":1908,"url":1909,"pro":40,"alt":1910,"keys":1911,"trans":1912,"image_id":1941},{"title":1905,"description":1906},"\"Ice cream 50 Recipes, Cool Creamy Desserts\" Book","BOOK COVER COLLECTION  – \"Ice cream 50 Recipes, Cool Creamy Desserts\". A collection of illustrated cover designs for a series of recipe books for Nextquisite Publishers. Cocktails, Ice Cream, Burgers and Pizza – part of a continuing series of colorful recipe books. I created the illustrations, designed the covers, and created a fun, patterned end-page design for each.",[33,38,34,37,35],53,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F153748\u002Fbook-title-page.jpg","Title page for \"Ice cream 50 Recipes, Cool Creamy Desserts\" book",[20,24,27,243,244,246,199],{"BR":1913,"DE":1917,"KO":1921,"SX":1925,"JP":1929,"CN":1933,"FR":1937},{"title":1914,"alt":1915,"description":1916},"Livro \"50 Receitas de Sorvete, Sobremesas Cremosas e Frescas\"","Página de título do livro \"50 receitas de sorvete, sobremesas cremosas e refrescantes\"","COLEÇÃO DE CAPAS DE LIVROS – “Sorvetes 50 Receitas, Sobremesas Cremosas Frescas”. Uma coleção de designs de capas ilustradas para uma série de livros de receitas para a Nextquisite Publishers. Coquetéis, sorvetes, hambúrgueres e pizzas – parte de uma série contínua de livros de receitas coloridos. Eu criei as ilustrações, projetei as capas e criei um design de página final divertido e padronizado para cada uma.",{"title":1918,"alt":1919,"description":1920},"„Eiscreme: 50 Rezepte, kühle, cremige Desserts“ (Buch)","Titelseite des Buches „Eiscreme: 50 Rezepte, kühle, cremige Desserts“","BUCHCOVER-KOLLEKTION – „Eiscreme: 50 Rezepte, cremige Desserts“. Eine Sammlung illustrierter Coverentwürfe für eine Reihe von Kochbüchern des Nextquisite Verlags. Cocktails, Eiscreme, Burger und Pizza – Teil einer fortlaufenden Reihe farbenfroher Kochbücher. Ich habe die Illustrationen erstellt, die Cover gestaltet und für jedes Buch ein ansprechendes, gemustertes Vorsatzblatt entworfen.",{"title":1922,"alt":1923,"description":1924},"\"아이스크림 50가지 레시피, 시원하고 크리미한 디저트\" 책","\"아이스크림 50가지 레시피, 시원한 크리미 디저트\" 책의 제목 페이지","책 표지 컬렉션 – &quot;아이스크림 50가지 레시피, 시원하고 크리미한 디저트&quot;. Nextquisite 출판사를 위한 요리책 시리즈의 그림 표지 디자인 모음입니다. 칵테일, 아이스크림, 버거, 피자 - 다채로운 요리책 시리즈의 일부입니다. 저는 일러스트레이션을 만들고, 표지를 디자인하고, 각 페이지마다 재미있고 패턴이 있는 최종 페이지 디자인을 만들었습니다.",{"title":1926,"alt":1927,"description":1928},"Libro \"Helados 50 Recetas, Postres Cremosos y Frescos\"","Página de título del libro \"Helados: 50 recetas, postres cremosos y deliciosos\"","COLECCIÓN DE PORTADA DE LIBRO - &quot;Helados 50 Recetas, Postres Cremosos Frescos&quot;. Una colección de diseños de portadas ilustradas para una serie de libros de recetas para Nextquisite Publishers. Cócteles, helados, hamburguesas y pizzas: parte de una serie continua de coloridos libros de recetas. Creé las ilustraciones, diseñé las portadas y creé un diseño de final de página divertido y estampado para cada uno.",{"title":1930,"alt":1931,"description":1932},"「アイスクリーム 50 レシピ、クールでクリーミーなデザート」本","「アイスクリーム 50 レシピ、クールでクリーミーなデザート」の本の表紙","ブックカバーコレクション - 「アイスクリーム 50 レシピ、クールでクリーミーなデザート」。Nextquisite Publishers のレシピ本シリーズのイラスト入りカバーデザインコレクション。カクテル、アイスクリーム、ハンバーガー、ピザ - カラフルなレシピ本のシリーズの一部です。私はイラストを作成し、カバーをデザインし、それぞれの本の末尾の楽しい模様のデザインを作成しました。",{"title":1934,"alt":1935,"description":1936},"《冰淇淋 50 道菜谱，清凉奶油甜点》一书","《冰淇淋 50 道菜谱，清凉奶油甜点》一书的封面","书籍封面合集——“冰淇淋 50 道菜谱，清凉奶油甜点”。Nextquisite Publishers 的一系列食谱书的插图封面设计合集。鸡尾酒、冰淇淋、汉堡和披萨——彩色食谱书系列的一部分。我创作了插图，设计了封面，并为每本书制作了一个有趣的图案封底设计。",{"title":1938,"alt":1939,"description":1940},"Livre « 50 recettes de glaces, desserts frais et crémeux »","Page de titre du livre « Glaces 50 recettes, desserts frais et crémeux »","COLLECTION DE COUVERTURES DE LIVRE – &quot;Crème glacée 50 recettes, desserts crémeux et frais&quot;. Une collection de couvertures illustrées pour une série de livres de recettes pour Nextquisite Publishers. Cocktails, glaces, hamburgers et pizza – font partie d&#39;une série continue de livres de recettes colorés. J&#39;ai créé les illustrations, conçu les couvertures et créé un design de fin de page amusant et à motifs pour chacun.",153748,{"detail":1943,"keys":1945,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1949,"order":83,"url":1950,"pro":40,"alt":1951,"trans":1952,"image_id":1974},{"description":1944},"Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 colourful illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nColorful mystic\u002Fesoteric icons: mushrooms, aliens, crystals, crystal ball, lucky symbols, stars, evil eye, etc",[21,616,25,26,104,247,1946,1947,1948],"Icons","Moon","Nature\u002FWildlife.Plants",[110,35,37,38,158],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160624\u002Ffeel_good_ink_temp_tattoos.jpg","Colorful mystical temporary tattoos with crystals, mushrooms, aliens, and lucky symbols",{"BR":1953,"DE":1956,"KO":1959,"SX":1962,"JP":1965,"CN":1968,"FR":1971},{"alt":1954,"description":1955},"Tatuagens temporárias místicas coloridas com cristais, cogumelos, alienígenas e símbolos da sorte","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de algumas das mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos para o livro.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias coloridas e ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nÍcones místicos\u002Fesotéricos coloridos: cogumelos, alienígenas, cristais, bola de cristal, símbolos da sorte, estrelas, mau-olhado, etc.",{"alt":1957,"description":1958},"Farbenfrohe, mystische temporäre Tattoos mit Kristallen, Pilzen, Aliens und Glückssymbolen","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\n\nEine Auswahl der über 70 Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und über 70 farbenfrohe, illustrierte temporäre Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu entwerfen.\n\nFarbenfrohe mystische\u002Fesoterische Symbole: Pilze, Aliens, Kristalle, Kristallkugel, Glückssymbole, Sterne, böser Blick usw.",{"alt":1960,"description":1961},"크리스탈, 버섯, 외계인, 행운의 상징이 담긴 다채롭고 신비로운 임시 문신","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n책에 사용된 70개 이상의 문신\u002F스티커 중 일부.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 의뢰를 받아 표지를 디자인하고 책 \"Feel Good Ink\"의 70개 이상의 다채로운 일러스트레이션 임시 문신 컬렉션을 만들었습니다.\n\n다채로운 신비주의\u002F비밀적 아이콘: 버섯, 외계인, 수정, 수정 구슬, 행운의 상징, 별, 사악한 눈 등",{"alt":1963,"description":1964},"Tatuajes temporales místicos coloridos con cristales, hongos, extraterrestres y símbolos de la suerte.","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados a todo color para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nIconos místicos\u002Fesotéricos coloridos: hongos, extraterrestres, cristales, bola de cristal, símbolos de la suerte, estrellas, mal de ojo, etc.",{"alt":1966,"description":1967},"クリスタル、キノコ、エイリアン、幸運のシンボルが描かれた、色鮮やかで神秘的なタトゥー","Feel Good Ink – 一時的なタトゥーの本。\nこの本に掲載されている 70 種類以上のタトゥー\u002Fステッカーの中からいくつかを抜粋。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から依頼を受け、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙をデザインし、70 種類以上のカラフルなイラスト入り一時的なタトゥーのコレクションを作成しました。\n\nカラフルな神秘的\u002F難解なアイコン: キノコ、エイリアン、クリスタル、水晶玉、幸運のシンボル、星、邪眼など",{"alt":1969,"description":1970},"带有水晶、蘑菇、外星人和幸运符号的彩色神秘临时纹身","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n书中精选了 70 多个纹身\u002F贴纸。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作了 70 多个彩色插图临时纹身。\n\n色彩缤纷的神秘\u002F深奥图标：蘑菇、外星人、水晶、水晶球、幸运符号、星星、邪恶之眼等",{"alt":1972,"description":1973},"Tatouages temporaires mystiques colorés avec des cristaux, des champignons, des extraterrestres et des symboles porte-bonheur","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de quelques-uns des 70+ tatouages\u002Fautocollants du livre.\n\nJ'ai été chargé par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés et colorés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nIcônes mystiques\u002Fésotériques colorées : champignons, extraterrestres, cristaux, boule de cristal, symboles porte-bonheur, étoiles, mauvais œil, etc.",160624,{"detail":1976,"keys":1977,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":1978,"order":1979,"url":1980,"pro":40,"alt":1981,"trans":1982,"image_id":1997},{"description":241},[20,21,23,24,616,25,26,243,244,245,246],[33,34,35,37,38,159],55,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F162704\u002Ffrozen_bliss_creamery_ad.jpg","Colorful Frozen Bliss Creamery advertisement at a bus stop",{"BR":1983,"DE":1985,"KO":1987,"SX":1989,"JP":1991,"CN":1993,"FR":1995},{"alt":1984,"description":257},"Anúncio colorido da Frozen Bliss Creamery em um ponto de ônibus",{"alt":1986,"description":260},"Bunte Werbung für Frozen Bliss Creamery an einer Bushaltestelle",{"alt":1988,"description":263},"버스 정류장에 있는 다채로운 Frozen Bliss Creamery 광고",{"alt":1990,"description":266},"Anuncio colorido de Frozen Bliss Creamery en una parada de autobús",{"alt":1992,"description":269},"バス停に置かれたカラフルなフローズン・ブリス・クリーマリーの広告",{"alt":1994,"description":272},"公交车站的彩色 Frozen Bliss Creamery 广告",{"alt":1996,"description":275},"Publicité colorée de Frozen Bliss Creamery à un arrêt de bus",162704,{"detail":1999,"keys":2002,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2005,"order":2006,"url":2007,"pro":40,"alt":2008,"trans":2009,"image_id":2038},{"title":2000,"description":2001},"2024 Lunar\u002FChinese New Year","2024 Lunar\u002FChinese New Year Dragon illustration.",[99,2003,426,21,360,22,428,26,104,2004,154],"Animals.Reptiles","Horoscopes",[33,249,108,37,35,110,38,36],56,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F151059\u002Fdragon-artwork.jpg","Dragon artwork for 2024 Lunar\u002FChinese New Year",{"BR":2010,"DE":2014,"KO":2018,"SX":2022,"JP":2026,"CN":2030,"FR":2034},{"title":2011,"alt":2012,"description":2013},"Ano Novo Lunar\u002FChinês de 2024","Arte de dragão para o Ano Novo Chinês\u002FLunar de 2024","Ilustração do Dragão do Ano Novo Lunar\u002FChinês de 2024.",{"title":2015,"alt":2016,"description":2017},"Chinesisches Neujahr 2024","Drachenmotiv für das chinesische Neujahr 2024","Drachenillustration zum chinesischen Neujahr 2024.",{"title":2019,"alt":2020,"description":2021},"2024년 음력\u002F설날","2024년 음력\u002F설날을 위한 드래곤 아트워크","2024 음력\u002F구정 용 그림입니다.",{"title":2023,"alt":2024,"description":2025},"Año Nuevo Lunar\u002FChino 2024","Obra de arte del dragón para el Año Nuevo chino\u002Flunar de 2024","Ilustración del Dragón del Año Nuevo Lunar\u002FChino 2024.",{"title":2027,"alt":2028,"description":2029},"2024年旧正月","2024年旧正月\u002F中国の新年の龍のアートワーク","2024年旧正月の龍のイラスト。",{"title":2031,"alt":2032,"description":2033},"2024 年农历新年","2024 年农历新年龙年艺术作品","2024 农历新年龙插图。",{"title":2035,"alt":2036,"description":2037},"Nouvel An lunaire\u002Fchinois 2024","Œuvre d'art représentant un dragon pour le Nouvel An lunaire\u002Fchinois 2024","Illustration du dragon du Nouvel An lunaire\u002Fchinois 2024.",151059,{"detail":2040,"keys":2042,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2044,"order":2045,"url":2046,"pro":40,"alt":2047,"trans":2048,"image_id":2070},{"description":2041},"Site specific placemaking mural Illustrations for a permanent art installation on Old Kent Road Railway Bridge. This public art installation was designed to transform a railway bridge into a vibrant, uplifting landmark in the Old Kent Road neighbourhood. The community has a fantastic mix of cultures so it was a great chance to bring this spirit into the artwork and celebrate the community. Commissioned by Lawless Studio and Southwark Council.",[503,838,21,151,26,245,104,947,198,283,2043],"Site-specific",[35,109,37,33],57,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160785\u002Fold_kent_road_mural_community.jpg","Colorful mural on Old Kent Road Railway Bridge with community group below",{"BR":2049,"DE":2052,"KO":2055,"SX":2058,"JP":2061,"CN":2064,"FR":2067},{"alt":2050,"description":2051},"Mural colorido na ponte ferroviária Old Kent Road com grupo comunitário abaixo","Mural de placemaking específico do local Ilustrações para uma instalação de arte permanente na Old Kent Road Railway Bridge. Esta instalação de arte pública foi projetada para transformar uma ponte ferroviária em um marco vibrante e edificante no bairro de Old Kent Road. A comunidade tem uma mistura fantástica de culturas, então foi uma ótima chance de trazer esse espírito para a arte e celebrar a comunidade. Encomendado pelo Lawless Studio e pelo Southwark Council.",{"alt":2053,"description":2054},"Farbenfrohes Wandgemälde an der Old Kent Road Railway Bridge mit einer darunter stehenden Gemeinschaftsgruppe","Ortsbezogene Wandmalerei-Illustrationen für eine permanente Kunstinstallation auf der Eisenbahnbrücke an der Old Kent Road. Diese öffentliche Kunstinstallation wurde entworfen, um eine Eisenbahnbrücke in ein lebendiges, inspirierendes Wahrzeichen im Viertel Old Kent Road zu verwandeln. Die Gegend zeichnet sich durch eine fantastische kulturelle Vielfalt aus, daher bot sich die Gelegenheit, diesen Geist in das Kunstwerk einfließen zu lassen und die Gemeinschaft zu feiern. Auftraggeber: Lawless Studio und Southwark Council.",{"alt":2056,"description":2057},"커뮤니티 그룹이 아래에 있는 올드 켄트 로드 철도교의 다채로운 벽화","사이트 특정 장소 조성 벽화 Old Kent Road Railway Bridge에 영구적으로 설치될 예술 작품을 위한 삽화. 이 공공 예술 작품은 철도 다리를 Old Kent Road 지역의 활기차고 고양되는 랜드마크로 바꾸기 위해 디자인되었습니다. 이 지역 사회는 환상적인 문화가 뒤섞여 있기 때문에 이 정신을 예술 작품에 담아 지역 사회를 기념할 수 있는 좋은 기회였습니다. Lawless Studio와 Southwark Council에서 의뢰했습니다.",{"alt":2059,"description":2060},"Mural colorido en el puente ferroviario de Old Kent Road con un grupo comunitario debajo","Mural de creación de lugares específicos Ilustraciones para una instalación de arte permanente en el puente ferroviario Old Kent Road. Esta instalación de arte público fue diseñada para transformar un puente ferroviario en un punto de referencia vibrante y estimulante en el vecindario Old Kent Road. La comunidad tiene una fantástica mezcla de culturas, por lo que fue una gran oportunidad para llevar este espíritu a la obra de arte y celebrar a la comunidad. Encargado por Lawless Studio y el Ayuntamiento de Southwark.",{"alt":2062,"description":2063},"オールド・ケント・ロード鉄道橋のカラフルな壁画とその下にコミュニティグループ","オールド ケント ロード鉄道橋の常設アート インスタレーションのための、場所を限定した場所づくりの壁画イラスト。このパブリック アート インスタレーションは、鉄道橋をオールド ケント ロード地区の活気に満ちた高揚感のあるランドマークに変える目的で設計されました。このコミュニティにはさまざまな文化が融合しているため、この精神をアート作品に取り入れてコミュニティを称える絶好の機会となりました。ローレス スタジオとサザーク カウンシルの委託によるものです。",{"alt":2065,"description":2066},"老肯特路铁路桥上的彩色壁画，下方是社区团体","特定场地场所营造壁画 旧肯特路铁路桥上的永久艺术装置的插图。这个公共艺术装置旨在将铁路桥改造成旧肯特路社区充满活力、令人振奋的地标。这个社区拥有奇妙的文化融合，因此这是一个将这种精神融入艺术品并庆祝社区的好机会。由 Lawless Studio 和 Southwark Council 委托。",{"alt":2068,"description":2069},"Peinture murale colorée sur le pont ferroviaire Old Kent Road avec un groupe communautaire en contrebas","Illustrations d'une fresque murale in situ pour une installation artistique permanente sur le pont ferroviaire d'Old Kent Road. Cette installation artistique publique a été conçue pour transformer un pont ferroviaire en un point de repère dynamique et édifiant dans le quartier d'Old Kent Road. La communauté a un fantastique mélange de cultures, c'était donc une excellente occasion d'intégrer cet esprit dans l'œuvre d'art et de célébrer la communauté. Commandé par Lawless Studio et le conseil municipal de Southwark.",160785,{"detail":2072,"keys":2074,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2076,"order":2077,"url":2078,"pro":40,"alt":2079,"trans":2080,"image_id":2102},{"description":2073},"Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ colourful tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nColorful fun icons: retro phones, hearts, cassette tape, music, planets, etc",[20,615,21,616,25,26,104,247,1946,152,2075],"Retro",[110,35,37,38,158],58,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160626\u002Fcolorful_retro_temp_tattoos.jpg","Colorful retro temporary tattoos including hearts, phone, cassette, music notes",{"BR":2081,"DE":2084,"KO":2087,"SX":2090,"JP":2093,"CN":2096,"FR":2099},{"alt":2082,"description":2083},"Tatuagens temporárias retrô coloridas, incluindo corações, telefone, fita cassete e notas musicais","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos coloridos para o livro.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nÍcones coloridos e divertidos: telefones retrô, corações, fita cassete, música, planetas, etc.",{"alt":2085,"description":2086},"Bunte Retro-Tattoos zum Aufkleben, darunter Herzen, Telefon, Kassette und Noten","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\nEine Auswahl der über 70 farbenfrohen Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und über 70 illustrierte temporäre Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu entwerfen.\n\nFarbenfrohe, lustige Motive: Retro-Telefone, Herzen, Musikkassette, Musik, Planeten usw.",{"alt":2088,"description":2089},"하트, 전화, 카세트, 음표 등 다채로운 복고풍 임시 타투","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n책에 사용된 70개 이상의 다채로운 문신\u002F스티커 중 일부.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 의뢰를 받아 표지를 디자인하고 책 \"Feel Good Ink\"의 70개 이상의 일러스트레이션 임시 문신 컬렉션을 만들었습니다.\n\n다채로운 재미있는 아이콘: 복고풍 전화기, 하트, 카세트 테이프, 음악, 행성 등",{"alt":2091,"description":2092},"Tatuajes temporales retro coloridos que incluyen corazones, teléfono, casete y notas musicales.","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas coloridos del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nIconos divertidos y coloridos: teléfonos retro, corazones, cintas de casete, música, planetas, etc.",{"alt":2094,"description":2095},"ハート、電話、カセット、音符などのカラフルなレトロなタトゥー","Feel Good Ink – 一時的なタトゥーの本。\nこの本に掲載されている 70 種類以上のカラフルなタトゥー\u002Fステッカーの中からいくつかを抜粋しました。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインと 70 種類以上のイラスト入り一時的なタトゥーのコレクションの作成を依頼されました。\n\nカラフルで楽しいアイコン: レトロな電話、ハート、カセット テープ、音楽、惑星など",{"alt":2097,"description":2098},"彩色复古临时纹身，包括心形、电话、磁带、音符","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n书中精选了 70 多种彩色纹身\u002F贴纸。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作了 70 多种带插图的临时纹身。\n\n色彩缤纷的有趣图标：复古电话、心形、磁带、音乐、行星等",{"alt":2100,"description":2101},"Tatouages temporaires rétro colorés comprenant des cœurs, un téléphone, une cassette, des notes de musique","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de quelques-uns des 70+ tatouages\u002Fautocollants colorés du livre.\n\nJ'ai été chargé par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nDes icônes amusantes et colorées : téléphones rétro, cœurs, cassettes audio, musique, planètes, etc.",160626,{"detail":2104,"keys":2105,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2106,"order":2107,"url":2108,"pro":40,"alt":2109,"trans":2110,"image_id":2125},{"description":2041},[503,838,21,25,26,243,245,104,1946,152],[33,35,109,37,38,34],59,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160784\u002Fcommunity_mural_stickers.jpg","Colorful community mural stickers with cultural and tropical themes",{"BR":2111,"DE":2113,"KO":2115,"SX":2117,"JP":2119,"CN":2121,"FR":2123},{"alt":2112,"description":2051},"Adesivos murais comunitários coloridos com temas culturais e tropicais",{"alt":2114,"description":2054},"Bunte Wandaufkleber mit kulturellen und tropischen Motiven",{"alt":2116,"description":2057},"문화와 열대 테마를 담은 다채로운 커뮤니티 벽화 스티커",{"alt":2118,"description":2060},"Pegatinas murales comunitarias coloridas con temas culturales y tropicales",{"alt":2120,"description":2063},"文化や熱帯をテーマにしたカラフルなコミュニティ壁画ステッカー",{"alt":2122,"description":2066},"具有文化和热带主题的彩色社区壁画贴纸",{"alt":2124,"description":2069},"Autocollants muraux communautaires colorés avec des thèmes culturels et tropicaux",160784,{"detail":2127,"keys":2128,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2129,"order":2130,"url":2131,"pro":770,"alt":2132,"trans":2133,"image_id":2148},{"description":2041},[503,838,21,150,151,26,243,245,104,283,153],[33,35,109,37],60,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160783\u002Fold-kent-road-mural.jpg","Site-specific mural illustrations for Old Kent Road Railway Bridge",{"BR":2134,"DE":2136,"KO":2138,"SX":2140,"JP":2142,"CN":2144,"FR":2146},{"alt":2135,"description":2051},"Ilustrações murais específicas do local para a Ponte Ferroviária Old Kent Road",{"alt":2137,"description":2054},"Standortspezifische Wandmalereien für die Old Kent Road Railway Bridge",{"alt":2139,"description":2057},"올드 켄트 로드 철도교의 현장 특정 벽화 일러스트레이션",{"alt":2141,"description":2060},"Ilustraciones murales específicas del sitio para el puente ferroviario de Old Kent Road",{"alt":2143,"description":2063},"オールド・ケント・ロード鉄道橋のサイト固有の壁画イラスト",{"alt":2145,"description":2066},"老肯特路铁路桥特定场地壁画插图",{"alt":2147,"description":2069},"Illustrations murales spécifiques au site du pont ferroviaire Old Kent Road",160783,{"detail":2150,"keys":2152,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2154,"order":2155,"url":2156,"pro":40,"alt":2157,"trans":2158,"image_id":2180},{"description":2151},"Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ colourful tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nColorful glam icons: cron, jewelry, diamonds, jewels, fashion, sneakers, cars, etc",[426,1022,21,25,428,26,104,1946,2075,2153],"Transport",[37,35,38,158,430,110],61,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160627\u002Ffeel_good_ink_temporary_tattoos.jpg","Colorful temporary tattoo designs including crown, lips, sneakers, car, and jewelry",{"BR":2159,"DE":2162,"KO":2165,"SX":2168,"JP":2171,"CN":2174,"FR":2177},{"alt":2160,"description":2161},"Desenhos coloridos de tatuagens temporárias, incluindo coroa, lábios, tênis, carro e joias","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de algumas das mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos coloridos para o livro.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nÍcones coloridos e glam: cron, joias, diamantes, joias, moda, tênis, carros, etc.",{"alt":2163,"description":2164},"Farbenfrohe temporäre Tattoo-Motive, darunter Krone, Lippen, Turnschuhe, Auto und Schmuck","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\n\nEine Auswahl der über 70 farbenfrohen Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und eine Sammlung von über 70 illustrierten temporären Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu erstellen.\n\nFarbenfrohe Glamour-Motive: Haare, Schmuck, Diamanten, Juwelen, Mode, Sneaker, Autos usw.",{"alt":2166,"description":2167},"왕관, 입술, 운동화, 자동차, 보석 등 다채로운 임시 문신 디자인","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n책에 사용된 70개 이상의 다채로운 문신\u002F스티커 중 일부.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 의뢰를 받아 표지를 디자인하고 책 \"Feel Good Ink\"의 70개 이상의 일러스트레이션 임시 문신 컬렉션을 만들었습니다.\n\n다채로운 글램 아이콘: 크론, 쥬얼리, 다이아몬드, 보석, 패션, 스니커즈, 자동차 등",{"alt":2169,"description":2170},"Diseños de tatuajes temporales coloridos que incluyen coronas, labios, zapatillas, automóviles y joyas.","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas coloridos del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nÍconos glam coloridos: cron, joyas, diamantes, joyas, moda, zapatillas, autos, etc.",{"alt":2172,"description":2173},"王冠、唇、スニーカー、車、宝石など、カラフルな一時的なタトゥーのデザイン","Feel Good Ink – 一時的なタトゥーの本。\nこの本に掲載されている 70 種類以上のカラフルなタトゥー\u002Fステッカーの中からいくつかを抜粋しました。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインと 70 種類以上のイラスト入り一時的なタトゥーのコレクションの作成を依頼されました。\n\nカラフルな魅力的なアイコン: クローン、ジュエリー、ダイヤモンド、宝石、ファッション、スニーカー、車など",{"alt":2175,"description":2176},"色彩缤纷的临时纹身图案，包括皇冠、嘴唇、运动鞋、汽车和珠宝","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n书中精选了 70 多种彩色纹身\u002F贴纸。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作了 70 多种带插图的临时纹身。\n\n色彩缤纷的华丽图标：cron、珠宝、钻石、珠宝、时尚、运动鞋、汽车等",{"alt":2178,"description":2179},"Motifs de tatouages temporaires colorés comprenant une couronne, des lèvres, des baskets, une voiture et des bijoux","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de quelques-uns des 70+ tatouages\u002Fautocollants colorés du livre.\n\nJ'ai été chargée par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nIcônes glamour colorées : cron, bijoux, diamants, bijoux, mode, baskets, voitures, etc.",160627,{"detail":2182,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2185,"order":2186,"url":2187,"pro":111,"keys":2188,"alt":2190,"trans":2191,"image_id":2218},{"title":2183,"description":2184},"Uber Teen","Summer Uber Teens illustrations – Key Visuals for Uber Teen Accounts Summer Campaign. I had the opportunity to collaborate with Special Group on a vibrant summer campaign for Uber Teen Accounts. I created two key illustrations: one capturing a lively collage of summer activities and another blending food elements with iconic summer visuals. The illustrations were featured across email marketing and paid social media campaigns on TikTok and Instagram, promoting Uber Teen accounts.",[33,35,159,37,38,110],62,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F158252\u002Fsummer-campaign-visual.jpg",[17,20,21,22,730,24,25,26,243,244,2189],"Food.Exotic","Key visuals for Uber Teen summer campaign",{"BR":2192,"DE":2196,"KO":2199,"SX":2203,"JP":2207,"CN":2211,"FR":2215},{"title":2193,"alt":2194,"description":2195},"Adolescente Uber","Principais visuais para a campanha de verão do Uber Teen","Ilustrações de Verão para Uber Teens – Principais Visuais para a Campanha de Verão das Contas Uber Teen. Tive a oportunidade de colaborar com a Special Group em uma vibrante campanha de verão para as Contas Uber Teen. Criei duas ilustrações principais: uma capturando uma colagem animada de atividades de verão e outra combinando elementos gastronômicos com visuais icônicos de verão. As ilustrações foram apresentadas em campanhas de e-mail marketing e redes sociais pagas no TikTok e no Instagram, promovendo as contas Uber Teen.",{"title":2183,"alt":2197,"description":2198},"Wichtige visuelle Elemente der Uber Teen Sommerkampagne","Illustrationen für Uber Teens im Sommer – Key Visuals für die Sommerkampagne von Uber Teen Accounts. Ich hatte die Gelegenheit, mit Special Group an einer dynamischen Sommerkampagne für Uber Teen Accounts zusammenzuarbeiten. Ich erstellte zwei Key-Illustrationen: eine mit einer lebendigen Collage sommerlicher Aktivitäten und eine weitere, die Food-Elemente mit typischen Sommermotiven kombinierte. Die Illustrationen wurden in E-Mail-Marketing-Kampagnen und bezahlten Social-Media-Kampagnen auf TikTok und Instagram eingesetzt, um Uber Teen Accounts zu bewerben.",{"title":2200,"alt":2201,"description":2202},"우버 틴","Uber Teen 여름 캠페인을 위한 주요 비주얼","여름 Uber Teens 일러스트 - Uber Teen 계정 여름 캠페인 키 비주얼. Special Group과 함께 Uber Teen 계정을 위한 생동감 넘치는 여름 캠페인을 진행할 기회를 얻었습니다. 두 가지 핵심 일러스트를 제작했는데, 하나는 여름 활동들을 생동감 있게 콜라주한 것이고, 다른 하나는 음식 요소와 상징적인 여름 비주얼을 결합한 것입니다. 이 일러스트들은 이메일 마케팅과 TikTok 및 Instagram의 유료 소셜 미디어 캠페인에 게재되어 Uber Teen 계정을 홍보했습니다.",{"title":2204,"alt":2205,"description":2206},"Adolescente de Uber","Imágenes clave para la campaña de verano de Uber Teen","Ilustraciones de verano para Uber Teens: Imágenes clave para la campaña de verano de las cuentas de Uber Teen. Tuve la oportunidad de colaborar con Special Group en una vibrante campaña de verano para las cuentas de Uber Teen. Creé dos ilustraciones clave: una que captura un collage animado de actividades veraniegas y otra que combina elementos gastronómicos con imágenes icónicas del verano. Las ilustraciones se presentaron en campañas de email marketing y redes sociales de pago en TikTok e Instagram, promocionando las cuentas de Uber Teen.",{"title":2208,"alt":2209,"description":2210},"ユーバーティーン","Uber Teen サマーキャンペーンのキービジュアル","夏のUber Teensイラスト – Uber Teenアカウントサマーキャンペーンのキービジュアル。Special Groupとコラボレーションし、Uber Teenアカウント向けの活気あふれるサマーキャンペーンを制作する機会を得ました。キービジュアルは2種類制作しました。1つは夏のアクティビティを鮮やかにコラージュしたもの、もう1つは夏の象徴的なビジュアルに食べ物の要素を組み合わせたものです。これらのイラストは、メールマーケティングやTikTok、Instagramの有料ソーシャルメディアキャンペーンで使用され、Uber Teenアカウントのプロモーションに活用されました。",{"title":2212,"alt":2213,"description":2214},"超级青少年","Uber Teen 夏季活动的主要视觉效果","夏季 Uber Teens 插画——Uber Teen 账户夏季活动主视觉图。我有幸与 Special Group 合作，为 Uber Teen 账户打造了一场活力四射的夏季活动。我创作了两幅核心插画：一幅捕捉了夏季活动的生动拼贴画，另一幅将美食元素与标志性的夏季视觉效果融合在一起。这些插画被应用于电子邮件营销以及 TikTok 和 Instagram 等付费社交媒体活动中，以推广 Uber Teen 账户。",{"title":2183,"alt":2216,"description":2217},"Visuels clés de la campagne estivale Uber Teen","Illustrations estivales Uber Teens – Visuels clés pour la campagne estivale des comptes Uber Teen. J'ai eu l'opportunité de collaborer avec Special Group sur une campagne estivale dynamique pour les comptes Uber Teen. J'ai créé deux illustrations clés : l'une représentant un collage vivant d'activités estivales, l'autre mêlant des éléments culinaires à des visuels estivaux emblématiques. Ces illustrations ont été diffusées dans des campagnes d'e-mailing et des campagnes payantes sur TikTok et Instagram, promouvant les comptes Uber Teen.",158252,{"detail":2220,"keys":2223,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2224,"order":2225,"url":2226,"pro":111,"alt":2227,"trans":2228,"image_id":2256},{"title":2221,"description":2222},"Uber Teen Accounts","Summer Uber teen Illustrations – Key Visuals for Uber Teen Accounts Summer Campaign. I had the opportunity to collaborate with Special Group on a vibrant summer campaign for Uber Teen Accounts. I created two key illustrations: one capturing a lively collage of summer activities and another blending food elements with iconic summer visuals. The illustrations were featured across email marketing and paid social media campaigns on TikTok and Instagram, promoting Uber Teen accounts.",[17,20,21,22,730,24,25,26,243,244,361],[33,34,38,37,35,110,159],63,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F158253\u002Fvibrant-summer-campaign.jpg","Vibrant summer campaign for Uber Teen Accounts",{"BR":2229,"DE":2232,"KO":2236,"SX":2240,"JP":2244,"CN":2248,"FR":2252},{"title":2230,"alt":2231,"description":2195},"Contas Uber Teen","Campanha de verão vibrante para contas Uber Teen",{"title":2233,"alt":2234,"description":2235},"Uber-Teenagerkonten","Dynamische Sommerkampagne für Uber Teen Accounts","Sommerliche Illustrationen für Uber Teen – Key Visuals für die Sommerkampagne von Uber Teen Accounts. Ich hatte die Gelegenheit, mit Special Group an einer dynamischen Sommerkampagne für Uber Teen Accounts zusammenzuarbeiten. Ich erstellte zwei Key-Illustrationen: eine mit einer lebendigen Collage sommerlicher Aktivitäten und eine weitere, die Food-Elemente mit typischen Sommermotiven kombinierte. Die Illustrationen wurden in E-Mail-Marketing-Kampagnen und bezahlten Social-Media-Kampagnen auf TikTok und Instagram eingesetzt, um Uber Teen Accounts zu bewerben.",{"title":2237,"alt":2238,"description":2239},"우버 틴 계정","Uber Teen Accounts를 위한 활기찬 여름 캠페인","여름 우버 틴 일러스트레이션 - 우버 틴 계정 여름 캠페인 키 비주얼. 스페셜 그룹과 함께 우버 틴 계정을 위한 생동감 넘치는 여름 캠페인을 진행할 기회를 얻었습니다. 두 가지 핵심 일러스트레이션을 제작했는데, 하나는 여름 활동들을 생동감 있게 콜라주한 것이고, 다른 하나는 음식 요소와 상징적인 여름 비주얼을 결합한 것입니다. 이 일러스트레이션들은 우버 틴 계정을 홍보하는 이메일 마케팅과 틱톡, 인스타그램의 유료 소셜 미디어 캠페인에 사용되었습니다.",{"title":2241,"alt":2242,"description":2243},"Cuentas de Uber para adolescentes","Campaña de verano vibrante para cuentas adolescentes de Uber","Ilustraciones de verano para adolescentes de Uber: Imágenes clave para la campaña de verano de las cuentas de Uber Teen. Tuve la oportunidad de colaborar con Special Group en una vibrante campaña de verano para las cuentas de Uber Teen. Creé dos ilustraciones clave: una que captura un collage animado de actividades veraniegas y otra que combina elementos gastronómicos con imágenes icónicas del verano. Las ilustraciones se presentaron en campañas de email marketing y redes sociales pagadas en TikTok e Instagram, promocionando las cuentas de Uber Teen.",{"title":2245,"alt":2246,"description":2247},"Uber ティーンアカウント","Uber ティーン アカウント向けの活気あふれる夏のキャンペーン","夏のUberティーン向けイラスト – Uberティーンアカウントサマーキャンペーンのキービジュアル。Special Groupとコラボレーションし、Uberティーンアカウント向けの活気あふれるサマーキャンペーンを制作する機会を得ました。キーイラストは2種類制作しました。1つは夏のアクティビティを鮮やかにコラージュしたもの、もう1つは夏の象徴的なビジュアルに食べ物の要素を組み合わせたものです。これらのイラストは、メールマーケティングやTikTok、Instagramの有料ソーシャルメディアキャンペーンで使用され、Uberティーンアカウントのプロモーションに活用されました。",{"title":2249,"alt":2250,"description":2251},"Uber 青少年账户","Uber 青少年账户夏季促销活动精彩纷呈","夏季 Uber 青少年插画——Uber 青少年账户夏季活动主视觉图。我有幸与 Special Group 合作，为 Uber 青少年账户打造了一场活力四射的夏季活动。我创作了两幅核心插画：一幅捕捉了夏季活动的生动拼贴画，另一幅将美食元素与标志性的夏季视觉效果融合在一起。这些插画在电子邮件营销以及 TikTok 和 Instagram 等付费社交媒体活动中亮相，旨在推广 Uber 青少年账户。",{"title":2253,"alt":2254,"description":2255},"Comptes Uber pour adolescents","Campagne estivale dynamique pour les comptes Uber Teen","Illustrations estivales pour les adolescents Uber – Visuels clés pour la campagne estivale des comptes Uber Teen. J'ai eu l'opportunité de collaborer avec Special Group sur une campagne estivale dynamique pour les comptes Uber Teen. J'ai créé deux illustrations clés : l'une représentant un collage vivant d'activités estivales, l'autre mêlant des éléments culinaires à des visuels estivaux emblématiques. Ces illustrations ont été diffusées dans le cadre de campagnes d'e-mailing et de campagnes payantes sur TikTok et Instagram, promouvant les comptes Uber Teen.",158253,{"detail":2258,"keys":2261,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2262,"order":2263,"url":2264,"pro":40,"alt":2265,"trans":2266,"image_id":2295},{"title":2259,"description":2260},"Lush Christmas Packaging Work","Christmas Lush packaging illustration – Knotwrap and Boxed Gift. I recently collaborated with LUSH for their 2024 Christmas collection, creating an illustration centred around the theme of “Bright Lights.” It’s inspired by the energy in the weeks leading up to Christmas – an explosion of colours, dazzling ornaments, and festive excitement.\n\nThe illustration is featured on LUSH’s “Christmas Bathtime Favourites” – a reusable gift box filled with bath bombs, and their signature Christmas knot wrap.",[426,19,20,21,22,428,26,104,154,155],[35,37,159,38,430],64,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F158880\u002Fchristmas-packaging-artwork.jpg","LUSH 2024 Christmas packaging design",{"BR":2267,"DE":2271,"KO":2275,"SX":2279,"JP":2283,"CN":2287,"FR":2291},{"title":2268,"alt":2269,"description":2270},"Trabalho de embalagem de Natal Lush","Design de embalagem de Natal LUSH 2024","Ilustração de embalagem de Natal da Lush – Knotwrap e Boxed Gift. Recentemente, colaborei com a LUSH para sua coleção de Natal de 2024, criando uma ilustração centrada no tema \"Luzes Brilhantes\". Ela é inspirada na energia das semanas que antecedem o Natal – uma explosão de cores, enfeites deslumbrantes e entusiasmo festivo.\n\nA ilustração está presente nos \"Favoritos de Natal para o Banho\" da LUSH – uma caixa de presente reutilizável cheia de bombas de banho e seu exclusivo wrap de Natal com nós.",{"title":2272,"alt":2273,"description":2274},"Aufwendige Weihnachtsverpackungsarbeiten","LUSH Weihnachtsverpackungsdesign 2024","Weihnachtsillustration für Lush – Geschenkverpackung mit Knotenmuster und Geschenkbox. Ich habe kürzlich mit Lush für die Weihnachtskollektion 2024 zusammengearbeitet und eine Illustration zum Thema „Lichterglanz“ entworfen. Inspiriert ist sie von der Energie in den Wochen vor Weihnachten – einer Explosion von Farben, funkelndem Schmuck und festlicher Vorfreude.\n\nDie Illustration ziert die Verpackung von Lushs „Weihnachts-Bade-Favoriten“ – einer wiederverwendbaren Geschenkbox mit Badebomben – sowie die charakteristische Weihnachtsknotenverpackung.",{"title":2276,"alt":2277,"description":2278},"푸르른 크리스마스 포장 작업","LUSH 2024 크리스마스 패키지 디자인","크리스마스 러쉬(LUSH) 패키지 일러스트레이션 - 매듭 포장과 박스형 선물. 최근 저는 러쉬(LUSH)의 2024년 크리스마스 컬렉션을 위해 \"밝은 빛\"이라는 테마를 중심으로 일러스트레이션을 제작했습니다. 이 일러스트레이션은 크리스마스를 앞둔 몇 주 동안의 에너지, 즉 다채로운 색채, 눈부신 장식, 그리고 축제의 설렘에서 영감을 받았습니다.\n\n이 일러스트레이션은 러쉬의 \"크리스마스 배쓰타임 페이버릿(Christmas Bathtime Favorites)\"에 사용된 배쓰밤으로 채워진 재사용 가능한 선물 상자와 러쉬의 시그니처 크리스마스 매듭 포장에 사용되었습니다.",{"title":2280,"alt":2281,"description":2282},"Trabajo de embalaje navideño exuberante","Diseño de packaging navideño LUSH 2024","Ilustración de empaque navideño de Lush: papel de regalo con nudos y caja. Recientemente colaboré con LUSH para su colección navideña de 2024, creando una ilustración centrada en el tema \"Luces brillantes\". Está inspirada en la energía de las semanas previas a la Navidad: una explosión de colores, adornos deslumbrantes y entusiasmo navideño.\n\nLa ilustración aparece en los \"Favoritos de Baño Navideños\" de LUSH: una caja de regalo reutilizable llena de bombas de baño y su característico papel de regalo con nudos navideños.",{"title":2284,"alt":2285,"description":2286},"豪華なクリスマスパッケージング作業","LUSH 2024 クリスマスパッケージデザイン","LUSHのクリスマスパッケージイラスト – ノットラップとギフトボックス。先日、LUSHの2024年クリスマスコレクションでコラボレーションし、「Bright Lights（明るい光）」をテーマにしたイラストを制作しました。クリスマスまでの数週間に広がるエネルギー、つまり色とりどりの爆発、まばゆいばかりのオーナメント、そしてお祭り気分の高揚感からインスピレーションを得ています。\n\nこのイラストは、LUSHの「クリスマス バスタイム フェイバリット」、つまりバスボムが詰まった再利用可能なギフトボックスと、LUSHの定番クリスマスノットラップに使用されています。",{"title":2288,"alt":2289,"description":2290},"Lush 圣诞包装作品","LUSH 2024圣诞包装设计","Lush 圣诞包装插画——Knotwrap 和盒装礼品。我最近与 LUSH 合作，为他们的 2024 圣诞系列创作了一幅以“璀璨灯光”为主题的插画。这幅插画的灵感源自圣诞节前几周的活力——缤纷的色彩、耀眼的装饰和节日的热情。\n\n这幅插画也出现在 LUSH 的“圣诞沐浴最爱”系列中——一个装满沐浴球的可重复使用礼盒，以及他们标志性的圣诞Knotwrap 包装上。",{"title":2292,"alt":2293,"description":2294},"Emballage de Noël luxueux","Conception de l'emballage de Noël LUSH 2024","Illustration d'emballage de Noël Lush – Papier cadeau et coffret cadeau. J'ai récemment collaboré avec LUSH pour leur collection de Noël 2024, créant une illustration sur le thème des « Lumières Vives ». Elle s'inspire de l'énergie des semaines précédant Noël : une explosion de couleurs, des décorations éclatantes et une ambiance festive.\n\nL'illustration figure sur les « Favoris de Noël pour le Bain » de LUSH : un coffret cadeau réutilisable rempli de bombes de bain et de leur papier cadeau signature.",158880,{"detail":2297,"keys":2300,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2304,"order":2305,"url":2306,"pro":40,"alt":2307,"trans":2308,"image_id":2337},{"title":2298,"description":2299},"Chief Executive Salary Survey 2024","An editorial illustration for Inside Housing magazine for the October 2024 edition. This was for an article about the Chief Executive Salary Survey 2024, for 160 of the biggest housing associations in the UK.\n\nI included a variety of housing styles (flats, new builds, etc), imagery to imply increase, communication, future outlook and financial analysis.",[503,504,505,2301,1062,838,2302,2303,20,615,21],"Architecture.Homes","Business.Finance","Business.Money",[35,33,109,108,37,107,110],65,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F159133\u002Fchef-salary-article.jpg","An article about the Chief Executive Salary Survey 2024",{"BR":2309,"DE":2313,"KO":2317,"SX":2321,"JP":2325,"CN":2329,"FR":2333},{"title":2310,"alt":2311,"description":2312},"Pesquisa de Salários de Executivos Chefes 2024","Um artigo sobre a Pesquisa de Salários de Executivos-Chefes 2024","Uma ilustração editorial para a revista Inside Housing para a edição de outubro de 2024. Isso foi para um artigo sobre a Pesquisa de Salários de Executivos Chefes de 2024, para 160 das maiores associações de moradia do Reino Unido.\n\nIncluí uma variedade de estilos de moradia (apartamentos, novas construções, etc.), imagens para sugerir aumento, comunicação, perspectiva futura e análise financeira.",{"title":2314,"alt":2315,"description":2316},"Gehaltsumfrage für Vorstandsvorsitzende 2024","Ein Artikel über die Gehaltsumfrage für Vorstandsvorsitzende 2024","Eine redaktionelle Illustration für das Magazin „Inside Housing“ (Ausgabe Oktober 2024). Sie entstand für einen Artikel über die Gehaltsumfrage für Geschäftsführer 2024, an der 160 der größten Wohnungsbaugesellschaften Großbritanniens teilnahmen.\n\nIch habe verschiedene Wohnformen (Wohnungen, Neubauten usw.) sowie Bilder verwendet, die Wachstum, Kommunikation, Zukunftsaussichten und Finanzanalysen symbolisieren.",{"title":2318,"alt":2319,"description":2320},"최고경영자 급여 조사 2024","최고경영자 급여 조사 2024에 대한 기사","2024년 10월호 Inside Housing 매거진의 편집 일러스트레이션입니다. 이는 영국 최대 주택 협회 160곳의 최고 경영자 급여 조사 2024에 대한 기사였습니다.\n\n저는 다양한 주택 스타일(아파트, 신축 주택 등), 인상을 암시하는 이미지, 커뮤니케이션, 미래 전망 및 재무 분석을 포함했습니다.",{"title":2322,"alt":2323,"description":2324},"Encuesta de sueldos de directores ejecutivos 2024","Un artículo sobre la Encuesta de Salarios de Directores Ejecutivos 2024","Ilustración editorial para la revista Inside Housing para la edición de octubre de 2024. Se trataba de un artículo sobre la encuesta sobre los salarios de los directores ejecutivos de 2024, para 160 de las asociaciones de vivienda más importantes del Reino Unido.\n\nIncluí una variedad de estilos de vivienda (pisos, nuevas construcciones, etc.), imágenes para dar a entender aumento, comunicación, perspectivas futuras y análisis financiero.",{"title":2326,"alt":2327,"description":2328},"最高経営責任者給与調査 2024","2024年最高経営責任者給与調査に関する記事","2024 年 10 月号の Inside Housing 誌の編集用イラストです。これは、英国最大の住宅協会 160 団体を対象とした 2024 年最高経営責任者給与調査に関する記事用です。\n\nさまざまな住宅スタイル (アパート、新築など)、増加を暗示するイメージ、コミュニケーション、将来の見通し、財務分析を盛り込みました。",{"title":2330,"alt":2331,"description":2332},"2024 年首席执行官薪酬调查","有关 2024 年首席执行官薪酬调查的文章","2024 年 10 月版《Inside Housing》杂志的社论插图。这是一篇关于 2024 年首席执行官薪酬调查的文章，调查对象是英国 160 家最大的住房协会。\n\n我包括了各种住房风格（公寓、新建房屋等）、暗示增长的图像、沟通、未来展望和财务分析。",{"title":2334,"alt":2335,"description":2336},"Enquête sur les salaires des chefs d'entreprise 2024","Un article sur l'enquête sur les salaires des chefs d'entreprise 2024","Une illustration éditoriale pour le magazine Inside Housing pour l'édition d'octobre 2024. Il s'agissait d'un article sur l'enquête sur les salaires des directeurs généraux 2024, pour 160 des plus grandes associations de logement du Royaume-Uni.\n\nJ'ai inclus une variété de styles de logement (appartements, nouvelles constructions, etc.), des images pour suggérer une augmentation, une communication, des perspectives d'avenir et une analyse financière.",159133,{"detail":2339,"swf":2342,"keys":2343,"artist_id":41,"animation":12,"alt":2345,"galleries":2346,"order":2347,"url":2348,"pro":111,"trans":2349,"image_id":2378},{"title":2340,"description":2341},"SUMMER TRAVEL ILLUSTRATIONS","Summer Beach theme A collection of illustrated summer-themed stickers I created – inspired by vintage beach signs, beach holidays, palm trees, ocean life and tropical island vacations. Examples show the flexibility: packaging, installation hoarding, pop-ups, truck graphics, box design, subscription box, shopping bag, visual display, shopping bag, etc.","3748-153588.gif",[99,100,2344,17,101,20,21,22,24,25,150],"Australia","Travel stickers with a summer vibe",[33,34,35,38,249,37,158,107],66,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F153588\u002Fsummer-themed-stickers.jpg",{"BR":2350,"DE":2354,"KO":2358,"SX":2362,"JP":2366,"CN":2370,"FR":2374},{"title":2351,"alt":2352,"description":2353},"ILUSTRAÇÕES DE VIAGENS DE VERÃO","Adesivos de viagem com clima de verão","Tema Praia de Verão. Uma coleção de adesivos ilustrados com tema de verão que criei – inspirados em placas de praia vintage, férias na praia, palmeiras, vida marinha e férias em ilhas tropicais. Exemplos demonstram a flexibilidade: embalagem, instalação de painéis publicitários, pop-ups, gráficos para caminhões, design de caixas, caixas de assinatura, sacolas de compras, displays visuais, sacolas de compras, etc.",{"title":2355,"alt":2356,"description":2357},"SOMMERREISEILLUSTRATIONEN","Reiseaufkleber mit Sommerflair","Sommer-Strand-Thema: Eine Kollektion illustrierter Sommeraufkleber, die ich entworfen habe – inspiriert von Vintage-Strandschildern, Strandurlauben, Palmen, Meereslebewesen und tropischen Inselurlauben. Beispiele zeigen die Vielseitigkeit: Verpackungen, Werbetafeln, Pop-up-Stores, LKW-Beschriftungen, Kartondesign, Abo-Boxen, Einkaufstüten, visuelle Präsentationen usw.",{"title":2359,"alt":2360,"description":2361},"여름 여행 일러스트","여름 분위기의 여행 스티커","여름 해변 테마: 빈티지 해변 표지판, 해변 휴가, 야자수, 해양 생물, 열대 섬 휴가에서 영감을 받아 제작한 여름 테마 일러스트 스티커 모음입니다. 다양한 디자인이 활용될 수 있습니다. 포장, 설치 광고, 팝업, 트럭 그래픽, 박스 디자인, 구독 박스, 쇼핑백, 시각적 디스플레이, 쇼핑백 등 다양한 디자인이 있습니다.",{"title":2363,"alt":2364,"description":2365},"ILUSTRACIONES DE VIAJES DE VERANO","Pegatinas de viaje con aires veraniegos","Tema de Playa de Verano. Una colección de pegatinas ilustradas con temática de verano que creé, inspiradas en letreros de playa vintage, vacaciones en la playa, palmeras, la vida marina y vacaciones en islas tropicales. Los ejemplos muestran la flexibilidad: empaquetado, instalación de vallas publicitarias, pop-ups, gráficos para camiones, diseño de cajas, caja de suscripción, bolsa de compras, expositor visual, etc.",{"title":2367,"alt":2368,"description":2369},"夏の旅のイラスト","夏を感じさせる旅行用ステッカー","夏のビーチをテーマにしたイラスト入りステッカー集です。ヴィンテージのビーチサイン、ビーチでの休暇、ヤシの木、海の生き物、トロピカルアイランドでのバケーションなど、夏をテーマにしたイラスト入りステッカーを制作しました。パッケージ、インスタレーション用看板、ポップアップ、トラックのグラフィック、箱のデザイン、サブスクリプションボックス、ショッピングバッグ、ビジュアルディスプレイ、ショッピングバッグなど、様々な用途にお使いいただけます。",{"title":2371,"alt":2372,"description":2373},"夏季旅行插图","充满夏日气息的旅行贴纸","夏日海滩主题：我创作的一系列夏日主题插画贴纸，灵感源自复古海滩标志、海滩度假、棕榈树、海洋生物和热带岛屿度假。示例展现了其灵活性：包装、安装广告牌、弹出式广告、卡车图案、盒子设计、订阅盒、购物袋、视觉展示、购物袋等等。",{"title":2375,"alt":2376,"description":2377},"ILLUSTRATIONS DE VOYAGES D&#39;ÉTÉ","Des autocollants de voyage à l'ambiance estivale","Thème Plage d'Été : une collection d'autocollants illustrés sur le thème de l'été que j'ai créée, inspirée par les panneaux de plage vintage, les vacances à la plage, les palmiers, la vie marine et les vacances sur les îles tropicales. Exemples : emballage, affichage, pop-up, visuels pour camions, design de boîtes, coffrets d'abonnement, sacs de courses, présentoirs, etc.",153588,{"detail":2380,"keys":2382,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2385,"order":2386,"url":2387,"pro":40,"alt":2388,"trans":2389,"image_id":2411},{"description":2381},"Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nNature icons: birds, crane, dove, butterfly, flowers, floral etc",[99,101,20,21,26,104,1946,2383,2384,1948],"Insects","Nature\u002FWildlife.Flowers",[110,35,37,158],67,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160628\u002Ffeel_good_ink_temporary_tattoos.jpg","Colorful temporary tattoos of birds, butterflies, flowers, and hearts",{"BR":2390,"DE":2393,"KO":2396,"SX":2399,"JP":2402,"CN":2405,"FR":2408},{"alt":2391,"description":2392},"Tatuagens temporárias coloridas de pássaros, borboletas, flores e corações","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de algumas das mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos para o livro.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nÍcones da natureza: pássaros, grou, pomba, borboleta, flores, florais etc.",{"alt":2394,"description":2395},"Bunte temporäre Tattoos mit Vögeln, Schmetterlingen, Blumen und Herzen","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\nEine Auswahl der über 70 Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und eine Sammlung von über 70 illustrierten temporären Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu erstellen.\n\nNaturmotive: Vögel, Kranich, Taube, Schmetterling, Blumen, florale Muster usw.",{"alt":2397,"description":2398},"새, 나비, 꽃, 하트의 다채로운 임시 문신","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n책에 사용된 70개 이상의 문신\u002F스티커 중 일부.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 의뢰를 받아 표지를 디자인하고 책 \"Feel Good Ink\"의 70개 이상의 일러스트레이션 임시 문신 컬렉션을 만들었습니다.\n\n자연 아이콘: 새, 학, 비둘기, 나비, 꽃, 꽃 등",{"alt":2400,"description":2401},"Tatuajes temporales coloridos de pájaros, mariposas, flores y corazones.","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nIconos de la naturaleza: pájaros, grullas, palomas, mariposas, flores, etc.",{"alt":2403,"description":2404},"鳥、蝶、花、ハートのカラフルなタトゥー","Feel Good Ink – 一時的なタトゥーの本。\nこの本に掲載されている 70 種類以上のタトゥー\u002Fステッカーの中からいくつかを抜粋。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインと 70 種類以上のイラスト入り一時的なタトゥーのコレクションの作成を依頼されました。\n\n自然のアイコン: 鳥、鶴、鳩、蝶、花、花柄など",{"alt":2406,"description":2407},"彩色的鸟类、蝴蝶、花朵和心形临时纹身","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n书中精选了 70 多个纹身\u002F贴纸。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作了 70 多个带插图的临时纹身。\n\n自然图标：鸟类、鹤、鸽子、蝴蝶、花朵、花卉等",{"alt":2409,"description":2410},"Tatouages temporaires colorés d'oiseaux, de papillons, de fleurs et de cœurs","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de quelques-uns des 70+ tatouages\u002Fautocollants du livre.\n\nJ'ai été chargé par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nIcônes de la nature : oiseaux, grue, colombe, papillon, fleurs, fleurs, etc.",160628,{"detail":2413,"keys":2415,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2416,"order":2417,"url":2418,"pro":40,"alt":2419,"trans":2420,"image_id":2439},{"description":2414},"Christmas Lush packaging illustration –Knotwrap and Boxed Gift. I recently collaborated with LUSH for their 2024 Christmas collection, creating an illustration centred around the theme of “Bright Lights.” It’s inspired by the energy in the weeks leading up to Christmas – an explosion of colours, dazzling ornaments, and festive excitement.\n\nThe illustration is featured on LUSH’s “Christmas Bathtime Favourites” – a reusable gift box filled with bath bombs, and their signature Christmas knot wrap.",[426,19,20,21,427,22,428,104,154,155],[430,35,37,159,249,38],68,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F158881\u002Fknotwrap-boxed-gift-illustration.jpg","Festive Lush packaging artwork for Knotwrap and gift box",{"BR":2421,"DE":2424,"KO":2427,"SX":2429,"JP":2432,"CN":2434,"FR":2436},{"alt":2422,"description":2423},"Arte de embalagem festiva da Lush para Knotwrap e caixa de presente","Ilustração de embalagem de Natal da Lush – Knotwrap e Boxed Gift. Recentemente, colaborei com a LUSH para sua coleção de Natal de 2024, criando uma ilustração centrada no tema \"Luzes Brilhantes\". Ela é inspirada na energia das semanas que antecedem o Natal – uma explosão de cores, enfeites deslumbrantes e entusiasmo festivo.\n\nA ilustração está presente nos \"Christmas Bathtime Favourites\" da LUSH – uma caixa de presente reutilizável cheia de bombas de banho e seu exclusivo wrap de Natal com nós.",{"alt":2425,"description":2426},"Festliches Verpackungsdesign von Lush für Knotwrap und Geschenkbox","Weihnachtsillustration für Lush – Geschenkverpackung mit Knotenmuster und Geschenkbox. Ich habe kürzlich mit Lush für die Weihnachtskollektion 2024 zusammengearbeitet und eine Illustration zum Thema „Lichterglanz“ entworfen. Inspiriert ist sie von der Energie in den Wochen vor Weihnachten – einer Explosion von Farben, funkelndem Schmuck und festlicher Vorfreude.\n\nDie Illustration ziert die Verpackung von Lushs „Weihnachts-Bade-Favoriten“ – einer wiederverwendbaren Geschenkbox mit Badebomben und dem charakteristischen Weihnachtsknotenmuster.",{"alt":2428,"description":2278},"Knotwrap 및 선물 상자를 위한 축제적인 Lush 패키징 아트워크",{"alt":2430,"description":2431},"Diseño de empaque festivo y lujoso para Knotwrap y caja de regalo","Ilustración de empaque navideño de Lush: Papel de regalo con nudos y caja. Recientemente colaboré con LUSH para su colección navideña de 2024, creando una ilustración centrada en el tema \"Luces brillantes\". Está inspirada en la energía de las semanas previas a la Navidad: una explosión de colores, adornos deslumbrantes y entusiasmo navideño.\n\nLa ilustración aparece en los \"Favoritos de Baño Navideños\" de LUSH: una caja de regalo reutilizable llena de bombas de baño y su característico papel de regalo con nudos navideños.",{"alt":2433,"description":2286},"Knotwrap とギフトボックス用の Lush のお祝いパッケージアートワーク",{"alt":2435,"description":2290},"Lush 节日包装图案，适用于 Knotwrap 和礼品盒",{"alt":2437,"description":2438},"Emballage festif et luxueux pour Knotwrap et coffret cadeau","Illustration d'emballage de Noël Lush – Papier cadeau et coffret cadeau. J'ai récemment collaboré avec LUSH pour leur collection de Noël 2024, créant une illustration sur le thème des « Lumières Vives ». Elle s'inspire de l'énergie des semaines précédant Noël : une explosion de couleurs, des décorations éclatantes et une ambiance festive.\n\nL'illustration figure sur les « Choix de Noël pour le Bain » de LUSH : un coffret cadeau réutilisable rempli de bombes de bain et de leur papier cadeau signature.",158881,{"detail":2441,"keys":2442,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2443,"order":2444,"url":2445,"pro":40,"alt":2446,"trans":2447,"image_id":2462},{"description":2414},[426,19,20,21,427,22,428,26,104,154,155],[37,159,249,38,430,35],69,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F158882\u002Flush-christmas-packaging.jpg","Knotwrap and boxed gift Christmas illustration for Lush",{"BR":2448,"DE":2450,"KO":2452,"SX":2454,"JP":2456,"CN":2458,"FR":2460},{"alt":2449,"description":2423},"Ilustração de Natal em Knotwrap e caixa de presente para Lush",{"alt":2451,"description":2426},"Weihnachtsillustration mit Knoten und Geschenkbox für Lush",{"alt":2453,"description":2278},"Lush를 위한 매듭 포장과 박스형 선물 크리스마스 일러스트",{"alt":2455,"description":2431},"Ilustración navideña de regalo envuelto en papel de nudo y en caja para Lush",{"alt":2457,"description":2286},"ラッシュのノットラップと箱入りギフトのクリスマスイラスト",{"alt":2459,"description":2290},"Lush 的 Knotwrap 和盒装礼物圣诞插画",{"alt":2461,"description":2438},"Illustration de Noël en papier kraft et coffret cadeau pour Lush",158882,{"detail":2464,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2466,"order":2467,"url":2468,"pro":40,"keys":2469,"alt":2471,"trans":2472,"image_id":2494},{"description":2465},"BOOK COVER COLLECTION  – \"Burgers 50 Recipes – Healthy, Homestyle Fast Food\". A collection of illustrated cover designs for a series of recipe books for Nextquisite Publishers. Cocktails, Ice Cream, Burgers and Pizza – part of a continuing series of colorful recipe books. I created the illustrations, designed the covers, and created a fun, patterned end-page design for each.",[34],70,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F153749\u002Fcolorful-recipe-book.jpg",[20,21,26,243,244,2470,245,104,1183,199],"Food.Meat","Colorful recipe book cover illustrations for \"Burgers\"",{"BR":2473,"DE":2476,"KO":2479,"SX":2482,"JP":2485,"CN":2488,"FR":2491},{"alt":2474,"description":2475},"Ilustrações coloridas da capa do livro de receitas \"Hambúrgueres\"","COLEÇÃO DE CAPAS DE LIVROS – “Hambúrgueres 50 Receitas – Fast Food Saudável e Caseiro”. Uma coleção de designs de capas ilustradas para uma série de livros de receitas para a Nextquisite Publishers. Coquetéis, sorvetes, hambúrgueres e pizzas – parte de uma série contínua de livros de receitas coloridos. Eu criei as ilustrações, projetei as capas e criei um design de página final divertido e padronizado para cada uma.",{"alt":2477,"description":2478},"Farbenfrohe Illustrationen für das Cover des Rezeptbuchs „Burger“","BUCHCOVER-KOLLEKTION – „Burger: 50 Rezepte – Gesundes, hausgemachtes Fast Food“. Eine Sammlung illustrierter Coverentwürfe für eine Reihe von Kochbüchern des Nextquisite Verlags. Cocktails, Eiscreme, Burger und Pizza – Teil einer fortlaufenden Reihe farbenfroher Kochbücher. Ich habe die Illustrationen erstellt, die Cover gestaltet und für jedes Buch ein ansprechendes, gemustertes Vorsatzblatt entworfen.",{"alt":2480,"description":2481},"\"버거\"를 위한 다채로운 요리책 표지 일러스트","책 표지 컬렉션 – &quot;버거 50가지 레시피 – 건강에 좋은 가정식 패스트푸드&quot;. Nextquisite 출판사를 위한 요리책 시리즈의 그림 표지 디자인 모음입니다. 칵테일, 아이스크림, 버거, 피자 - 다채로운 요리책 시리즈의 일부입니다. 저는 일러스트레이션을 만들고, 표지를 디자인하고, 각 페이지마다 재미있고 패턴이 있는 최종 페이지 디자인을 만들었습니다.",{"alt":2483,"description":2484},"Ilustraciones coloridas de la portada del recetario \"Hamburguesas\".","COLECCIÓN DE PORTADA DE LIBRO - &quot;Hamburguesas 50 recetas - Comida rápida casera y saludable&quot;. Una colección de diseños de portadas ilustradas para una serie de libros de recetas para Nextquisite Publishers. Cócteles, helados, hamburguesas y pizzas: parte de una serie continua de coloridos libros de recetas. Creé las ilustraciones, diseñé las portadas y creé un diseño de final de página divertido y estampado para cada uno.",{"alt":2486,"description":2487},"「ハンバーガー」のカラフルなレシピ本の表紙イラスト","ブックカバーコレクション - 「ハンバーガー 50 レシピ - ヘルシーな家庭風ファーストフード」。Nextquisite Publishers のレシピ本シリーズのイラスト入りカバーデザインコレクション。カクテル、アイスクリーム、ハンバーガー、ピザ - カラフルなレシピ本のシリーズの一部です。私はイラストを作成し、カバーをデザインし、それぞれの本の末尾の楽しい模様のデザインを作成しました。",{"alt":2489,"description":2490},"“汉堡”食谱书的彩色封面插图","书籍封面合集——“汉堡 50 道菜谱——健康、家常快餐”。这是 Nextquisite Publishers 的一系列食谱书的插图封面设计合集。鸡尾酒、冰淇淋、汉堡和披萨——彩色食谱书系列的一部分。我创作了插图，设计了封面，并为每本书制作了一个有趣的图案封底设计。",{"alt":2492,"description":2493},"Illustrations colorées de couverture de livre de recettes « Burgers »","COLLECTION DE COUVERTURES DE LIVRE – « Burgers 50 recettes – Restauration rapide saine et maison ». Une collection de couvertures illustrées pour une série de livres de recettes pour Nextquisite Publishers. Cocktails, glaces, hamburgers et pizza – font partie d&#39;une série continue de livres de recettes colorés. J&#39;ai créé les illustrations, conçu les couvertures et créé un design de fin de page amusant et à motifs pour chacun.",153749,{"detail":2496,"keys":2498,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2504,"order":2505,"url":2506,"pro":2507,"alt":2508,"trans":2509,"image_id":2531},{"description":2497},"School\u002Feducation – From a series of colorful editorial illustrations for Atlanta magazine – the series had a Back To School theme relating to independent schools in Atlanta. I included textbooks, a backpack mixed with fun personal items to convey the exciting chaos of going back to school.",[649,20,21,26,243,104,2499,2500,2501,2502,2503],"Library","Scene","School","Shoes","Still Life",[110,37],71,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160709\u002Fback_to_school_illustration.jpg",0.715,"Colorful back to school items including laptop, backpack, sneakers, and books",{"BR":2510,"DE":2513,"KO":2516,"SX":2519,"JP":2522,"CN":2525,"FR":2528},{"alt":2511,"description":2512},"Itens coloridos de volta às aulas, incluindo laptop, mochila, tênis e livros","Escola\u002Feducação – De uma série de ilustrações editoriais coloridas para a revista Atlanta, a série tinha como tema a volta às aulas, relacionada às escolas independentes de Atlanta. Incluí livros didáticos, uma mochila e itens pessoais divertidos para transmitir o caos emocionante da volta às aulas.",{"alt":2514,"description":2515},"Bunte Schulsachen inklusive Laptop, Rucksack, Turnschuhe und Bücher","Schule\u002FBildung – Aus einer Reihe farbenfroher redaktioneller Illustrationen für das Atlanta Magazine – die Serie hatte das Thema „Schulbeginn“ und bezog sich auf Privatschulen in Atlanta. Ich habe Schulbücher und einen Rucksack mit lustigen persönlichen Gegenständen kombiniert, um das aufregende Chaos des Schulbeginns darzustellen.",{"alt":2517,"description":2518},"노트북, 백팩, 운동화, 책 등 다채로운 학교용품","학교\u002F교육 – 애틀랜타 매거진에 실린 다채로운 편집 일러스트레이션 시리즈에서 영감을 받아, 애틀랜타의 사립학교들을 배경으로 'Back To School'이라는 주제를 다루었습니다. 교과서, 배낭, 그리고 재미있는 개인 소지품들을 활용하여 개학의 설렘과 혼란스러움을 표현했습니다.",{"alt":2520,"description":2521},"Artículos coloridos para la vuelta al cole, como ordenador portátil, mochila, zapatillas y libros.","Escuela\u002FEducación – De una serie de coloridas ilustraciones editoriales para la revista Atlanta, la serie tenía como tema \"Regreso a Clases\" las escuelas independientes de Atlanta. Incluí libros de texto, una mochila y artículos personales divertidos para transmitir la emocionante sensación de volver a clases.",{"alt":2523,"description":2524},"ノートパソコン、バックパック、スニーカー、本など、カラフルな新学期用品","学校／教育 – アトランタ誌のカラフルなエディトリアルイラストシリーズから。アトランタの私立学校をテーマにした「Back To School（新学期）」をテーマにしたシリーズです。教科書やリュックサック、そして楽しい私物などを描き加え、新学期のワクワクする混沌を表現しました。",{"alt":2526,"description":2527},"丰富多彩的返校物品，包括笔记本电脑、背包、运动鞋和书籍","学校\u002F教育——出自为《亚特兰大》杂志创作的一系列色彩缤纷的社论插图——该系列以“返校”为主题，与亚特兰大的私立学校有关。我在其中加入了教科书、背包和一些有趣的个人物品，以展现返校的兴奋与喧嚣。",{"alt":2529,"description":2530},"Articles colorés pour la rentrée scolaire, notamment un ordinateur portable, un sac à dos, des baskets et des livres","École\u002FÉducation – Tirée d'une série d'illustrations éditoriales colorées pour le magazine Atlanta, la série avait pour thème la rentrée scolaire, en lien avec les écoles privées d'Atlanta. J'y ai inclus des manuels scolaires, un sac à dos et des objets personnels amusants pour évoquer l'effervescence et le chaos de la rentrée.",160709,{"detail":2533,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2535,"order":2536,"url":2537,"pro":40,"alt":2538,"keys":2539,"trans":2549,"image_id":2571},{"description":2534},"BOOK COVER COLLECTION  – \"Pizza 50 Recipes – Authentic Homemade Italian\". A collection of illustrated cover designs for a series of recipe books for Nextquisite Publishers. Cocktails, Ice Cream, Burgers and Pizza – part of a continuing series of colorful recipe books. I created the illustrations, designed the covers, and created a fun, patterned end-page design for each.",[33,108,110,34,35,38,249,37],72,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F153750\u002Fauthentic-homemade-italian.jpg","Pizza 50 Recipes – Authentic Homemade Italian",[2540,2541,2542,26,2543,2544,2545,2546,2075,2547,2548],"Bold Patterns","Bright Colors","Fashion Illustration","Illustrated Map","Illustrative","Pizza Theme","Playful","Retro Illustration","Romance Book Cover",{"BR":2550,"DE":2553,"KO":2556,"SX":2559,"JP":2562,"CN":2565,"FR":2568},{"alt":2551,"description":2552},"50 Receitas de Pizza – Autêntica Pizza Italiana Caseira","COLEÇÃO DE CAPAS DE LIVROS – “Pizza 50 Receitas – Autêntica Italiana Caseira”. Uma coleção de designs de capas ilustradas para uma série de livros de receitas para a Nextquisite Publishers. Coquetéis, sorvetes, hambúrgueres e pizzas – parte de uma série contínua de livros de receitas coloridos. Eu criei as ilustrações, projetei as capas e criei um design de página final divertido e padronizado para cada uma.",{"alt":2554,"description":2555},"50 Pizza-Rezepte – Authentische hausgemachte italienische Pizza","BUCHCOVER-KOLLEKTION – „Pizza 50 Rezepte – Authentisch hausgemacht italienisch“. Eine Sammlung illustrierter Coverentwürfe für eine Kochbuchreihe des Nextquisite Verlags. Cocktails, Eiscreme, Burger und Pizza – Teil einer fortlaufenden Reihe farbenfroher Kochbücher. Ich habe die Illustrationen erstellt, die Cover gestaltet und für jedes Buch ein ansprechendes, gemustertes Vorsatzblatt entworfen.",{"alt":2557,"description":2558},"피자 50가지 레시피 – 정통 홈메이드 이탈리아","책 표지 컬렉션 – &quot;피자 50가지 레시피 – 정통 홈메이드 이탈리안&quot;. Nextquisite 출판사를 위한 요리책 시리즈의 그림 표지 디자인 모음입니다. 칵테일, 아이스크림, 버거, 피자 - 다채로운 요리책 시리즈의 일부입니다. 저는 일러스트레이션을 만들고, 표지를 디자인하고, 각 페이지마다 재미있고 패턴이 있는 최종 페이지 디자인을 만들었습니다.",{"alt":2560,"description":2561},"50 Recetas de Pizza – Auténtica Pizza Casera Italiana","COLECCIÓN DE PORTADA DE LIBRO – &quot;Pizza 50 Recetas – Auténtica Italiana Casera&quot;. Una colección de diseños de portadas ilustradas para una serie de libros de recetas para Nextquisite Publishers. Cócteles, helados, hamburguesas y pizzas: parte de una serie continua de coloridos libros de recetas. Creé las ilustraciones, diseñé las portadas y creé un diseño de final de página divertido y estampado para cada uno.",{"alt":2563,"description":2564},"ピザ50レシピ – 本格イタリアンホームメイド","ブックカバーコレクション - 「ピザ 50 レシピ - 本格イタリアン ホームメイド」。Nextquisite Publishers のレシピ本シリーズのイラスト入りカバーデザインコレクション。カクテル、アイスクリーム、ハンバーガー、ピザ - カラフルなレシピ本のシリーズの一部です。私はイラストを作成し、カバーをデザインし、それぞれの本の末尾の楽しい模様のデザインを作成しました。",{"alt":2566,"description":2567},"披萨50食谱——正宗自制意大利披萨","书籍封面合集——“披萨 50 道菜谱——正宗意大利自制菜谱”。Nextquisite Publishers 的一系列食谱书的插图封面设计合集。鸡尾酒、冰淇淋、汉堡和披萨——一系列彩色食谱书的一部分。我创作了插图，设计了封面，并为每本书制作了一个有趣的图案封底设计。",{"alt":2569,"description":2570},"50 recettes de pizzas – Authentique pizza italienne maison","COLLECTION DE COUVERTURES DE LIVRE – « Pizza 50 recettes – Italienne authentique faite maison ». Une collection de couvertures illustrées pour une série de livres de recettes pour Nextquisite Publishers. Cocktails, glaces, hamburgers et pizza – font partie d&#39;une série continue de livres de recettes colorés. J&#39;ai créé les illustrations, conçu les couvertures et créé un design de fin de page amusant et à motifs pour chacun.",153750,{"detail":2573,"swf":2576,"keys":2577,"artist_id":41,"animation":12,"alt":2579,"galleries":2580,"order":2581,"url":2582,"pro":111,"trans":2583,"image_id":2612},{"title":2574,"description":2575},"BOOK COVER COLLECTION ","A collection of illustrated cover designs for a series of recipe books for Nextquisite Publishers. Cocktails, Ice Cream, Burgers and Pizza – part of a continuing series of colorful recipe books. I created the illustrations, designed the covers, and created a fun, patterned end-page design for each.","3748-153752.gif",[21,24,26,243,462,361,2189,2578,2470,245,246],"Food.Herbs","Illustrated recipe book covers for Nextquisite Publishers",[38,249,35,34,110,108,33,37],73,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F153752\u002Fcookbook-series-cover.jpg",{"BR":2584,"DE":2588,"KO":2592,"SX":2596,"JP":2600,"CN":2604,"FR":2608},{"title":2585,"alt":2586,"description":2587},"COLEÇÃO DE CAPAS DE LIVROS ","Capas ilustradas de livros de receitas para a Nextquisite Publishers","Uma coleção de designs de capas ilustradas para uma série de livros de receitas para a Nextquisite Publishers. Coquetéis, sorvetes, hambúrgueres e pizzas – parte de uma série contínua de livros de receitas coloridos. Eu criei as ilustrações, projetei as capas e criei um design de página final divertido e padronizado para cada uma.",{"title":2589,"alt":2590,"description":2591},"BUCHUMSCHLAG-SAMMLUNG","Illustrierte Rezeptbuchumschläge für Nextquisite Publishers","Eine Sammlung illustrierter Coverentwürfe für eine Reihe von Kochbüchern des Nextquisite Verlags. Cocktails, Eiscreme, Burger und Pizza – Teil einer fortlaufenden Reihe farbenfroher Kochbücher. Ich habe die Illustrationen erstellt, die Cover gestaltet und für jedes Buch ein ansprechendes, gemustertes Vorsatzblatt entworfen.",{"title":2593,"alt":2594,"description":2595},"책 표지 컬렉션 ","Nextquisite Publishers를 위한 일러스트 레시피 책 표지","Nextquisite 출판사를 위한 요리책 시리즈의 그림 표지 디자인 모음입니다. 칵테일, 아이스크림, 버거, 피자 - 다채로운 요리책 시리즈의 일부입니다. 저는 일러스트레이션을 만들고, 표지를 디자인하고, 각 페이지마다 재미있고 패턴이 있는 최종 페이지 디자인을 만들었습니다.",{"title":2597,"alt":2598,"description":2599},"COLECCIÓN DE PORTADA DE LIBROS ","Portadas ilustradas de libros de recetas para Nextquisite Publishers","Una colección de diseños de portadas ilustradas para una serie de libros de recetas para Nextquisite Publishers. Cócteles, helados, hamburguesas y pizzas: parte de una serie continua de coloridos libros de recetas. Creé las ilustraciones, diseñé las portadas y creé un diseño de final de página divertido y estampado para cada uno.",{"title":2601,"alt":2602,"description":2603},"ブックカバーコレクション ","Nextquisite Publishersのイラスト入りレシピ本の表紙","Nextquisite Publishers のレシピ本シリーズのイラスト入り表紙デザイン集。カクテル、アイスクリーム、ハンバーガー、ピザなど、カラフルなレシピ本シリーズの続編です。私はイラストを作成し、表紙をデザインし、それぞれの本の末尾に楽しい模様のデザインを施しました。",{"title":2605,"alt":2606,"description":2607},"书籍封面收藏 ","Nextquisite Publishers 的插图食谱书封面","Nextquisite Publishers 的一系列食谱书的插图封面设计集。鸡尾酒、冰淇淋、汉堡和披萨——一系列彩色食谱书的一部分。我为每本书绘制了插图、设计了封面，并制作了有趣的图案封底设计。",{"title":2609,"alt":2610,"description":2611},"COLLECTION DE COUVERTURES DE LIVRES ","Couvertures de livres de recettes illustrées pour Nextquisite Publishers","Une collection de couvertures illustrées pour une série de livres de recettes pour Nextquisite Publishers. Cocktails, glaces, hamburgers et pizza – font partie d&#39;une série continue de livres de recettes colorés. J&#39;ai créé les illustrations, conçu les couvertures et créé un design de fin de page amusant et à motifs pour chacun.",153752,{"detail":2614,"keys":2616,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2618,"order":2619,"url":2620,"pro":40,"alt":2621,"trans":2622,"image_id":2644},{"description":2615},"Illustrated intro self-portrait for a larger upcoming project. I love creating artwork similar to this for magazine cover illustrations, editorial art, packaging and ad campaign key visuals.\n\nTo create an illustrated photodoodle image, I start with the initial ad campaign photo of the person, product or scene, and roughly sketch the elements, lettering and layout. I then create the final vector illustrations and add some of my signature elements and vibrant color.",[426,615,21,360,25,428,26,104,981,2384,2617],"Nature\u002FWildlife.Garden",[33,108,35,37,110,107,249,159,109,38,158,430],74,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F150708\u002Fillustrated_self_portrait_greetings.jpg","Colorful illustrated self-portrait with multilingual greetings and doodles",{"BR":2623,"DE":2626,"KO":2629,"SX":2632,"JP":2635,"CN":2638,"FR":2641},{"alt":2624,"description":2625},"Autorretrato colorido ilustrado com saudações e rabiscos multilíngues","Auto-retrato de introdução ilustrado para um projeto futuro maior. Adoro criar obras de arte semelhantes a esta para ilustrações de capas de revistas, arte editorial, embalagens e recursos visuais principais de campanhas publicitárias. Para criar uma imagem ilustrada do photodoodle, começo com a foto inicial da campanha publicitária da pessoa, produto ou cena e esboço aproximadamente os elementos, letras e layout. Em seguida, crio as ilustrações vetoriais finais e adiciono alguns dos meus elementos característicos e cores vibrantes.",{"alt":2627,"description":2628},"Farbenfrohes, illustriertes Selbstporträt mit mehrsprachigen Grüßen und Kritzeleien","Illustriertes Selbstporträt als Einleitung für ein größeres, bevorstehendes Projekt. Ich liebe es, solche Illustrationen für Magazincover, redaktionelle Beiträge, Verpackungen und Key Visuals für Werbekampagnen zu erstellen.\n\nFür ein illustriertes Photodoodle beginne ich mit dem Originalfoto der Werbekampagne – der Person, des Produkts oder der Szene – und skizziere grob die Elemente, die Schrift und das Layout. Anschließend erstelle ich die finalen Vektorillustrationen und füge meine charakteristischen Elemente sowie lebendige Farben hinzu.",{"alt":2630,"description":2631},"다국어 인사말과 낙서가 담긴 다채로운 자화상","향후 대규모 프로젝트에 대한 소개 자화상 그림입니다. 저는 잡지 표지 일러스트레이션, 편집 아트, 패키징, 광고 캠페인 키 비주얼 등 이와 유사한 아트웍을 만드는 것을 좋아합니다. 일러스트 포토두들 이미지를 만들기 위해 인물, 제품, 장면의 초기 광고 캠페인 사진부터 시작하여 요소, 글자, 레이아웃을 대략적으로 스케치합니다. 그런 다음 최종 벡터 일러스트레이션을 만들고 내 시그니처 요소와 생생한 색상을 추가합니다.",{"alt":2633,"description":2634},"Autorretrato ilustrado colorido con saludos y garabatos en varios idiomas.","Autorretrato de introducción ilustrado para un próximo proyecto más amplio. Me encanta crear obras de arte similares a esta para ilustraciones de portadas de revistas, arte editorial, empaques y elementos visuales clave de campañas publicitarias. Para crear una imagen de fotodoodle ilustrada, empiezo con la foto inicial de la campaña publicitaria de la persona, el producto o la escena, y hago un boceto aproximado de los elementos, las letras y el diseño. Luego creo las ilustraciones vectoriales finales y agrego algunos de mis elementos característicos y colores vibrantes.",{"alt":2636,"description":2637},"多言語の挨拶や落書きが描かれたカラフルなイラスト入りの自画像","今後の大きなプロジェクトのために、イラスト入りの自己紹介用ポートレートです。雑誌の表紙イラスト、編集アート、パッケージ、広告キャンペーンのキービジュアルなど、このようなアートワークを作成するのが大好きです。イラスト入りのフォトドゥードゥル画像を作成するには、まず、人物、製品、またはシーンの最初の広告キャンペーン写真から始めて、要素、文字、レイアウトを大まかにスケッチします。次に、最終的なベクターイラストを作成し、私の特徴的な要素と鮮やかな色を追加します。",{"alt":2639,"description":2640},"带有多语问候和涂鸦的彩色插图自画像","为即将开展的大型项目绘制的插图自画像。我喜欢为杂志封面插图、编辑艺术、包装和广告活动主视觉创作类似的艺术作品。要创建插图照片涂鸦图像，我首先从人物、产品或场景的初始广告活动照片开始，粗略勾勒出元素、文字和布局。然后，我创建最终的矢量插图，并添加一些我的标志性元素和鲜艳的色彩。",{"alt":2642,"description":2643},"Autoportrait illustré coloré avec salutations et gribouillis multilingues","Autoportrait d’introduction illustré pour un projet à venir plus vaste. J&#39;adore créer des œuvres d&#39;art similaires à celle-ci pour les illustrations de couvertures de magazines, les illustrations éditoriales, les emballages et les visuels clés des campagnes publicitaires. Pour créer une image photodoodle illustrée, je commence par la photo initiale de la campagne publicitaire de la personne, du produit ou de la scène, et je dessine grossièrement les éléments, le lettrage et la mise en page. Je crée ensuite les illustrations vectorielles finales et ajoute certains de mes éléments de signature et des couleurs vibrantes.",150708,{"detail":2646,"keys":2648,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2649,"order":2650,"url":2651,"pro":40,"alt":2652,"trans":2653,"image_id":2675},{"description":2647},"Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ colourful tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\n\nColorful food icons: noodles, pizza, tacos, hotdogs, pretzel, burger, coffee, fries, brunch, etc",[21,24,26,243,104,1946],[35,34,110,158,38,37],75,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160629\u002Fcolorful_food_tattoos_collection.jpg","Colorful temporary tattoos of food items like pizza, taco, burger and fries",{"BR":2654,"DE":2657,"KO":2660,"SX":2663,"JP":2666,"CN":2669,"FR":2672},{"alt":2655,"description":2656},"Tatuagens temporárias coloridas de alimentos como pizza, taco, hambúrguer e batatas fritas","Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos coloridos para o livro.\n\nFui contratado pela Smith Street Books, uma editora independente sediada em Melbourne, Austrália, para projetar a capa e criar uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias ilustradas para seu livro, \"Feel Good Ink\".\n\nÍcones coloridos de comida: macarrão, pizza, tacos, cachorro-quente, pretzel, hambúrguer, café, batata frita, brunch, etc.",{"alt":2658,"description":2659},"Bunte temporäre Tattoos von Lebensmitteln wie Pizza, Taco, Burger und Pommes.","Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\n\nEine Auswahl der über 70 farbenfrohen Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und über 70 illustrierte temporäre Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu erstellen.\n\nFarbenfrohe Lebensmittel-Symbole: Nudeln, Pizza, Tacos, Hotdogs, Brezeln, Burger, Kaffee, Pommes, Brunch usw.",{"alt":2661,"description":2662},"피자, 타코, 버거, 감자튀김 등 다양한 음식의 다채로운 임시 문신","Feel Good Ink – 임시 문신 책.\n책에 사용된 70개 이상의 다채로운 문신\u002F스티커 중 일부.\n\n저는 호주 멜버른에 있는 독립 출판사인 Smith Street Books에서 의뢰를 받아 표지를 디자인하고 책 \"Feel Good Ink\"의 70개 이상의 일러스트레이션 임시 문신 컬렉션을 만들었습니다.\n\n다채로운 음식 아이콘: 국수, 피자, 타코, 핫도그, 프레즐, 버거, 커피, 감자튀김, 브런치 등",{"alt":2664,"description":2665},"Tatuajes temporales coloridos de alimentos como pizza, tacos, hamburguesas y papas fritas.","Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas coloridos del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó que diseñara la portada y creara una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados para su libro, \"Feel Good Ink\".\n\nIconos de comida coloridos: fideos, pizza, tacos, perritos calientes, pretzels, hamburguesas, café, papas fritas, brunch, etc.",{"alt":2667,"description":2668},"ピザ、タコス、ハンバーガー、フライドポテトなどの食べ物のカラフルなタトゥー","Feel Good Ink – タトゥー ブック。\nこの本に掲載されている 70 種類以上のカラフルなタトゥー\u002Fステッカーの中からいくつかを抜粋。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社 Smith Street Books から依頼を受け、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインと 70 種類以上のイラスト入りタトゥー コレクションを作成しました。\n\nカラフルな食べ物アイコン: 麺類、ピザ、タコス、ホットドッグ、プレッツェル、ハンバーガー、コーヒー、フライドポテト、ブランチなど",{"alt":2670,"description":2671},"披萨、玉米饼、汉堡和薯条等食物的彩色临时纹身","Feel Good Ink – 临时纹身书。\n书中精选了 70 多种彩色纹身\u002F贴纸。\n\n我受位于澳大利亚墨尔本的独立出版公司 Smith Street Books 委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面并创作了 70 多种带插图的临时纹身。\n\n色彩缤纷的食物图标：面条、披萨、玉米饼、热狗、椒盐卷饼、汉堡、咖啡、薯条、早午餐等",{"alt":2673,"description":2674},"Tatouages temporaires colorés d'aliments comme des pizzas, des tacos, des hamburgers et des frites","Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de quelques-uns des 70+ tatouages\u002Fautocollants colorés du livre.\n\nJ'ai été chargé par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, de concevoir la couverture et de créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés pour leur livre, \"Feel Good Ink\".\n\nIcônes alimentaires colorées : nouilles, pizza, tacos, hot-dogs, bretzel, hamburger, café, frites, brunch, etc.",160629,{"detail":2677,"swf":2680,"artist_id":41,"animation":12,"galleries":2681,"order":2683,"url":2684,"pro":111,"alt":2685,"keys":2686,"trans":2687,"image_id":2716},{"title":2678,"client":978,"description":2679},"Promo Poster","For 7 months I worked with the amazing team at Kiehl’s creating the latest Kiehl’s Loves global campaign. The project involved creating a key visual, illustrated patterns and illustration icon system for over 40+ cities\u002Fcountries around the world. \n\nIllustrations for each country\u002Fcity include imagery and iconic locations unique to each place. The mini kits I created for each destination are being used as a style guide for each locations limited edition skincare packaging, POS, signage, events","3748-146424.gif",[108,33,34,109,37,158,249,35,2682,38,430],"\u002Fstyles\u002Fanimation\u002Fgifs",76,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F146424\u002Fkiehl-s-promo-poster.jpg","Kiehl's Thailand gif promo poster",[99,426,21,427,22,26,243,362,104,651,981],{"BR":2688,"DE":2692,"KO":2696,"SX":2700,"JP":2704,"CN":2708,"FR":2712},{"title":2689,"alt":2690,"description":2691},"Pôster promocional","Pôster promocional gif da Kiehl&#39;s Tailândia","Durante 7 meses trabalhei com a incrível equipe da Kiehl&#39;s criando a mais recente campanha global Kiehl&#39;s Loves. O projeto envolveu a criação de um sistema visual, de padrões ilustrados e de ícones de ilustração para mais de 40 cidades\u002Fpaíses ao redor do mundo. As ilustrações para cada país\u002Fcidade incluem imagens e locais icônicos exclusivos de cada lugar. Os mini kits que criei para cada destino estão sendo usados ​​como guia de estilo para cada local, embalagens de cuidados com a pele de edição limitada, PDV, sinalização, eventos",{"title":2693,"alt":2694,"description":2695},"Werbeplakat","Kiehl's Thailand GIF-Werbeplakat","Sieben Monate lang arbeitete ich mit dem großartigen Team von Kiehl’s an der Entwicklung der neuesten globalen Kiehl’s Loves Kampagne. Das Projekt umfasste die Erstellung eines Key Visuals, illustrierter Muster und eines Icon-Systems für über 40 Städte und Länder weltweit.\n\nDie Illustrationen für jedes Land bzw. jede Stadt beinhalten Bilder und ikonische Orte, die für den jeweiligen Ort einzigartig sind. Die von mir für jedes Reiseziel erstellten Mini-Kits dienen als Styleguide für die Verpackungen der limitierten Hautpflegeprodukte, POS-Materialien, Beschilderungen und Events.",{"title":2697,"alt":2698,"description":2699},"프로모션 포스터","키엘 태국 gif 프로모션 포스터","7개월 동안 저는 Kiehl&#39;s의 놀라운 팀과 함께 최신 Kiehl&#39;s Loves 글로벌 캠페인을 제작했습니다. 이 프로젝트에는 전 세계 40개 이상의 도시\u002F국가에 대한 주요 시각적, 일러스트레이션 패턴 및 일러스트레이션 아이콘 시스템을 만드는 작업이 포함되었습니다. 각 국가\u002F도시의 일러스트레이션에는 각 장소의 고유한 이미지와 상징적인 위치가 포함되어 있습니다. 여행지별로 제작한 미니키트는 여행지별 한정판 스킨케어 패키징, POS, 사이니지, 이벤트 등의 스타일 가이드로 활용되고 있습니다.",{"title":2701,"alt":2702,"description":2703},"Cartel promocional","Póster promocional gif de Kiehl&#39;s Tailandia","Durante 7 meses trabajé con el increíble equipo de Kiehl&#39;s creando la última campaña global de Kiehl&#39;s Loves. El proyecto implicó la creación de un sistema visual clave, de patrones ilustrados y de iconos de ilustración para más de 40 ciudades y países de todo el mundo. Las ilustraciones para cada país\u002Fciudad incluyen imágenes y ubicaciones icónicas únicas de cada lugar. Los mini kits que creé para cada destino se utilizan como guía de estilo para cada ubicación, empaques para el cuidado de la piel de edición limitada, puntos de venta, señalización y eventos.",{"title":2705,"alt":2706,"description":2707},"プロモーションポスター","キールズ タイの GIF プロモーション ポスター","7か月間、私はキールズの素晴らしいチームと協力し、最新のキールズ ラブズ グローバル キャンペーンを制作しました。このプロジェクトでは、世界中の40以上の都市\u002F国を対象に、キービジュアル、イラストパターン、イラストアイコンシステムを作成しました。各国\u002F都市のイラストには、それぞれの場所特有のイメージや象徴的な場所が含まれています。各目的地向けに作成したミニキットは、各場所の限定版スキンケアパッケージ、POS、看板、イベントのスタイルガイドとして使用されています。",{"title":2709,"alt":2710,"description":2711},"宣传海报","Kiehl&#39;s 泰国 gif 促销海报","7 个月来，我与 Kiehl&#39;s 出色的团队合作，打造了最新的 Kiehl&#39;s Loves 全球活动。该项目涉及为全球 40 多个城市\u002F国家\u002F地区创建主视觉图、插图图案和插图图标系统。每个国家\u002F城市的插图都包括每个地方独有的图像和标志性地点。我为每个目的地创建的迷你套装被用作每个地点限量版护肤品包装、POS、标牌、活动的风格指南",{"title":2713,"alt":2714,"description":2715},"Affiche promotionnelle","Affiche promotionnelle du gif de Kiehl&#39;s Thaïlande","Pendant 7 mois, j&#39;ai travaillé avec l&#39;incroyable équipe de Kiehl&#39;s pour créer la dernière campagne mondiale Kiehl&#39;s Loves. Le projet impliquait la création d’un système visuel clé, de motifs illustrés et d’icônes d’illustration pour plus de 40 villes\u002Fpays à travers le monde. Les illustrations pour chaque pays\u002Fville incluent des images et des lieux emblématiques uniques à chaque lieu. Les mini kits que j&#39;ai créés pour chaque destination sont utilisés comme guide de style pour chaque emplacement. packaging de soins de la peau en édition limitée, PLV, signalétique, événements.",146424,{"detail":2718,"keys":2721,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2723,"order":2724,"url":2725,"pro":40,"alt":2726,"trans":2727,"image_id":2755},{"title":2719,"description":2720},"Swan","Timeless luxury colorful swan illustration – inspired by the natural beauty of St James' Park in London.",[99,100,101,21,26,104,651,982,2617,2722,1183],"Nature\u002FWildlife.Seasons",[33,249,108,109,110,37,35,430],77,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F151485\u002Fcolorful-swan-illustration.jpg","Timeless luxury colorful swan illustration",{"BR":2728,"DE":2732,"KO":2736,"SX":2740,"JP":2743,"CN":2747,"FR":2751},{"title":2729,"alt":2730,"description":2731},"Cisne","Ilustração de cisne colorido de luxo atemporal","Ilustração atemporal e luxuosa de um cisne colorido – inspirada na beleza natural do St James&#39; Park, em Londres.",{"title":2733,"alt":2734,"description":2735},"Schwan","Zeitlose, luxuriöse und farbenfrohe Schwanenillustration","Zeitloser Luxus: Farbenfrohe Schwanenillustration – inspiriert von der natürlichen Schönheit des St. James’s Park in London.",{"title":2737,"alt":2738,"description":2739},"백조","시간을 초월한 럭셔리 컬러풀 백조 일러스트","시대를 초월한 럭셔리하고 다채로운 백조 그림 – 런던 세인트 제임스 공원의 자연미에서 영감을 받았습니다.",{"title":2729,"alt":2741,"description":2742},"Ilustración de cisne colorido de lujo atemporal","Ilustración de cisne colorida y lujosa y atemporal, inspirada en la belleza natural de St James&#39; Park en Londres.",{"title":2744,"alt":2745,"description":2746},"白鳥","時代を超えた贅沢なカラフルな白鳥のイラスト","時代を超えた高級感あふれるカラフルな白鳥のイラスト。ロンドンのセント・ジェームズ・パークの自然の美しさにインスピレーションを得ています。",{"title":2748,"alt":2749,"description":2750},"天鹅","永恒奢华的彩色天鹅插画","永恒奢华的彩色天鹅插图——灵感来自伦敦圣詹姆斯公园的自然美景。",{"title":2752,"alt":2753,"description":2754},"Cygne","Illustration de cygne coloré de luxe intemporel","Illustration de cygne colorée et luxueuse et intemporelle, inspirée de la beauté naturelle de St James&#39; Park à Londres.",151485,{"detail":2757,"keys":2759,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2760,"order":2761,"url":2762,"pro":40,"alt":2763,"trans":2764,"image_id":2792},{"title":830,"client":830,"description":2758},"Limited edition packaging design for LG Electronics for their Ground220 site-specific experience space. I created illustrations for the site-specific installation on both the multi-story building facade and terrace of the Ground220 building, setting the visual tone for the space. Additionally, I created interior installation illustrations, t-shirts, embroidered badges, stickers, products, packaging box and bag + more. #influencerbox #prbox",[426,21,25,26,104,154,155],[249,159,37,35,38,430,36],78,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152080\u002Flimited-edition-packaging.jpg","Limited edition packaging design for LG Electronics",{"BR":2765,"DE":2769,"KO":2772,"SX":2776,"JP":2780,"CN":2784,"FR":2788},{"title":2766,"alt":2767,"description":2768},"Eletrônica LG","Design de embalagem de edição limitada para LG Electronics","Design de embalagem de edição limitada para a LG Electronics para seu espaço de experiência específico do site Ground220. Criei ilustrações para a instalação específica do local tanto na fachada do edifício de vários andares quanto no terraço do edifício Ground220, definindo o tom visual do espaço. Além disso, criei ilustrações de instalações internas, camisetas, crachás bordados, adesivos, produtos, caixa de embalagem e sacola e muito mais. #influencerbox #prbox",{"title":830,"alt":2770,"description":2771},"Verpackungsdesign in limitierter Auflage für LG Electronics","Design der limitierten Verpackung für LG Electronics für deren Erlebniswelt Ground220. Ich erstellte Illustrationen für die Installation an der Fassade und der Terrasse des mehrstöckigen Ground220-Gebäudes und prägte so die visuelle Atmosphäre des Raumes. Zusätzlich entwarf ich Illustrationen für die Inneneinrichtung, T-Shirts, gestickte Buttons, Aufkleber, Produkte, Verpackungskartons und -taschen u. v. m. #influencerbox #prbox",{"title":2773,"alt":2774,"description":2775},"LG전자","LG전자 한정판 패키지 디자인","LG전자 Ground220의 현장 맞춤형 체험공간 한정판 패키지 디자인입니다. 나는 다층 건물 외관과 Ground220 건물의 테라스 모두에 장소별 설치를 위한 일러스트레이션을 제작하여 공간의 시각적 톤을 설정했습니다. 또한 인테리어 설치 일러스트레이션, 티셔츠, 자수 배지, 스티커, 제품, 포장 상자 및 가방 등을 만들었습니다. #인플루언서박스 #prbox",{"title":2777,"alt":2778,"description":2779},"Electrónica LG","Diseño de packaging de edición limitada para LG Electronics","Diseño de empaque de edición limitada para LG Electronics para su espacio de experiencia específico del sitio Ground220. Creé ilustraciones para la instalación específica del sitio tanto en la fachada del edificio de varios pisos como en la terraza del edificio Ground220, estableciendo el tono visual del espacio. Además, creé ilustraciones de instalaciones interiores, camisetas, insignias bordadas, pegatinas, productos, cajas y bolsas de embalaje y más. #influencerbox #prbox",{"title":2781,"alt":2782,"description":2783},"LGエレクトロニクス","LGエレクトロニクス限定版パッケージデザイン","LG エレクトロニクスの Ground220 サイト固有の体験スペース向けの限定版パッケージ デザイン。Ground220 ビルの複数階建てのファサードとテラスの両方にサイト固有のインスタレーションのイラストを作成し、スペースのビジュアル トーンを設定しました。さらに、インテリア インスタレーションのイラスト、T シャツ、刺繍バッジ、ステッカー、製品、パッケージ ボックス、バッグなどを作成しました。#influencerbox #prbox",{"title":2785,"alt":2786,"description":2787},"LG 电子","LG 电子限量版包装设计","LG Electronics 的 Ground220 场地特定体验空间的限量版包装设计。我为 Ground220 大楼的多层建筑立面和露台上的场地特定装置创作了插图，为空间设定了视觉基调。此外，我还创作了室内装置插图、T 恤、刺绣徽章、贴纸、产品、包装盒和袋子等。#influencerbox #prbox",{"title":2789,"alt":2790,"description":2791},"LG Électronique","Conception d'emballage en édition limitée pour LG Electronics","Conception d&#39;emballage en édition limitée pour LG Electronics pour son espace d&#39;expérience spécifique au site Ground220. J&#39;ai créé des illustrations pour l&#39;installation spécifique au site sur la façade du bâtiment à plusieurs étages et sur la terrasse du bâtiment Ground220, donnant ainsi le ton visuel à l&#39;espace. De plus, j&#39;ai créé des illustrations d&#39;installations intérieures, des t-shirts, des badges brodés, des autocollants, des produits, une boîte et un sac d&#39;emballage et plus encore. #influencerbox #prbox",152080,{"detail":2794,"keys":2797,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2798,"order":2799,"url":2800,"pro":111,"alt":2801,"trans":2802,"image_id":2830},{"title":2795,"client":2795,"description":2796},"Spyder Korea","Spyder Korea – In store mural illustration. Site specific mural is in the entrance of the Spyder shop location in Apgujeong, Seoul, Korea. I also created window illustrations and reuseable tote bags. #placemaking #urbanplanning #publicspace #wayfinding #cityplanning",[504,505,21,22,23,24,25,150,151,26,243],[37,35,159,109,33,38],79,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147620\u002Fstore-mural-design.jpg","In store mural design for Spyder Korea",{"BR":2803,"DE":2807,"KO":2810,"SX":2814,"JP":2818,"CN":2822,"FR":2826},{"title":2804,"alt":2805,"description":2806},"Spyder Coreia","Design de mural de loja para Spyder Coreia","Spyder Korea – Ilustração mural na loja. O mural específico do local está na entrada da loja Spyder em Apgujeong, Seul, Coréia. Também criei ilustrações de vitrines e sacolas reutilizáveis. #placemaking #urbanplanning #publicspace #wayfinding #cityplanning",{"title":2795,"alt":2808,"description":2809},"Ladengestaltung für Spyder Korea","Spyder Korea – Wandmalerei im Laden. Die ortsspezifische Wandmalerei befindet sich im Eingangsbereich des Spyder-Shops in Apgujeong, Seoul, Korea. Ich habe außerdem Schaufensterillustrationen und wiederverwendbare Tragetaschen gestaltet. #Placemaking #UrbanPlanning #PublicSpace #WayFinding #CityPlanning",{"title":2811,"alt":2812,"description":2813},"스파이더코리아","스파이더코리아 매장 벽화 디자인","스파이더 코리아 – 매장 벽화 일러스트. 서울 압구정 스파이더 매장 입구에 있는 현장별 벽화입니다. 창문 일러스트레이션과 재사용 가능한 토트백도 만들었습니다. #장소만들기 #도시계획 #공공공간 #길찾기 #도시계획",{"title":2815,"alt":2816,"description":2817},"Spyder Corea","Diseño de mural en tienda para Spyder Corea","Spyder Korea: ilustración del mural en la tienda. El mural específico del sitio se encuentra en la entrada de la tienda Spyder en Apgujeong, Seúl, Corea. También creé ilustraciones de ventanas y bolsos de mano reutilizables. #placemaking #planificaciónurbana #espaciopúblico #wayfinding #planificaciónurbana",{"title":2819,"alt":2820,"description":2821},"スパイダーコリア","Spyder Koreaの店内壁画デザイン","Spyder Korea – 店内壁画イラスト。場所固有の壁画は、韓国ソウルの狎鴎亭にある Spyder ショップの入り口にあります。また、ウィンドウのイラストや再利用可能なトートバッグも作成しました。#placemaking #urbanplanning #publicspace #wayfinding #cityplanning",{"title":2823,"alt":2824,"description":2825},"韩国蜘蛛","Spyder Korea 店内壁画设计","Spyder Korea – 店内壁画插图。特定地点的壁画位于韩国首尔狎鸥亭的 Spyder 商店入口处。我还制作了橱窗插图和可重复使用的手提袋。#placemaking #urbanplanning #publicspace #wayfinding #cityplanning",{"title":2827,"alt":2828,"description":2829},"Spyder Corée","Conception murale en magasin pour Spyder Corée","Spyder Corée – Illustration murale en magasin. Une fresque murale spécifique au site se trouve à l&#39;entrée du magasin Spyder à Apgujeong, Séoul, Corée. J&#39;ai également créé des illustrations de fenêtres et des sacs fourre-tout réutilisables. #placemaking #urbanplanning #publicspace #wayfinding #cityplanning",147620,{"detail":2832,"keys":2836,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2837,"order":2838,"url":2839,"pro":2840,"alt":2841,"trans":2842,"image_id":2871},{"title":2833,"client":2834,"description":2835},"Washington Post Coffee Illustrations","Washington Post","Coffee themed editorial illustration – Washington Post. The illustration was for an article written by Tim Carman, outlining the steps to brewing a better cup of coffee at home. The five steps include: buying fresh, grinding your beans at home, being generous with your ratio used, filtering water at the correct temperature, and correct brewing time.\n\nI created three rough sketches around these themes. Once one was chosen, I created the full colour vector illustration.",[838,21,24,25,26,243,361,245,104,507,1183],[33,110,34,37,35],80,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152196\u002Fcoffee-culture-artwork.jpg",0.75,"Coffee culture artwork created for Washington Post article",{"BR":2843,"DE":2847,"KO":2851,"SX":2855,"JP":2859,"CN":2863,"FR":2867},{"title":2844,"alt":2845,"description":2846},"Ilustrações de café do Washington Post","Obra de arte sobre a cultura do café criada para artigo do Washington Post","Ilustração editorial com tema café – Washington Post. A ilustração foi para um artigo escrito por Tim Carman, descrevendo as etapas para preparar uma xícara de café melhor em casa. As cinco etapas incluem: comprar grãos frescos, moer os grãos em casa, ser generoso com a proporção utilizada, filtrar a água na temperatura correta e no tempo correto de preparo. Criei três esboços em torno desses temas. Depois de escolhido um, criei a ilustração vetorial colorida.",{"title":2848,"alt":2849,"description":2850},"Kaffeeillustrationen der Washington Post","Kunstwerk zum Thema Kaffee, geschaffen für einen Artikel der Washington Post","Illustration zum Thema Kaffee – Washington Post. Die Illustration entstand für einen Artikel von Tim Carman, der die fünf Schritte für besseren Kaffee zu Hause beschreibt: frische Bohnen kaufen, Bohnen selbst mahlen, großzügig Kaffeepulver verwenden, Wasser mit der richtigen Temperatur filtern und die richtige Brühzeit einhalten.\n\nIch erstellte drei Skizzen zu diesen Themen. Nachdem eine ausgewählt war, erstellte ich die farbige Vektorillustration.",{"title":2852,"alt":2853,"description":2854},"워싱턴 포스트 커피 일러스트","워싱턴 포스트 기사를 위해 제작된 커피 문화 예술 작품","커피를 주제로 한 사설 일러스트레이션 – Washington Post. 이 그림은 Tim Carman이 집에서 더 좋은 커피 한 잔을 끓이는 단계를 설명하는 기사에 대한 것이었습니다. 5단계에는 신선한 원두 구입하기, 집에서 원두 분쇄하기, 사용 비율을 넉넉하게 하기, 정확한 온도로 물 여과하기, 정확한 추출 시간이 포함됩니다. 저는 이 주제를 중심으로 세 가지 대략적인 스케치를 만들었습니다. 하나를 선택하고 나면 풀 컬러 벡터 일러스트레이션을 만들었습니다.",{"title":2856,"alt":2857,"description":2858},"Ilustraciones de café del Washington Post","Obra de arte sobre la cultura del café creada para un artículo del Washington Post","Ilustración editorial con temática de café – Washington Post. La ilustración era para un artículo escrito por Tim Carman, que describe los pasos para preparar una mejor taza de café en casa. Los cinco pasos incluyen: comprar granos frescos, moler los granos en casa, ser generoso con la proporción utilizada, filtrar el agua a la temperatura correcta y el tiempo de preparación correcto. Creé tres bocetos en torno a estos temas. Una vez elegido uno, creé la ilustración vectorial a todo color.",{"title":2860,"alt":2861,"description":2862},"ワシントンポストコーヒーイラスト","ワシントンポストの記事のために制作されたコーヒー文化のアートワーク","コーヒーをテーマにした編集イラスト – ワシントンポスト。このイラストは、ティム・カーマンが書いた記事のもので、自宅でよりおいしいコーヒーを淹れる手順を説明しています。5 つの手順は、新鮮な豆を買う、自宅で豆を挽く、使用する比率を多めにする、適切な温度で水を濾過する、適切な抽出時間です。これらのテーマについて 3 つのラフスケッチを作成しました。1 つが選ばれると、フルカラーのベクター イラストを作成しました。",{"title":2864,"alt":2865,"description":2866},"华盛顿邮报咖啡插图","为《华盛顿邮报》文章创作的咖啡文化艺术作品","咖啡主题编辑插图——华盛顿邮报。该插图是为 Tim Carman 撰写的一篇文章绘制的，概述了在家冲泡一杯更好的咖啡的步骤。这五个步骤包括：购买新鲜咖啡豆、在家研磨咖啡豆、使用比例适中、以正确的温度过滤水以及正确的冲泡时间。我围绕这些主题绘制了三幅草图。选定一幅后，我创建了全彩矢量插图。",{"title":2868,"alt":2869,"description":2870},"Illustrations du Washington Post sur le café","Une œuvre d'art sur la culture du café créée pour un article du Washington Post","Illustration éditoriale sur le thème du café – Washington Post. L&#39;illustration était destinée à un article rédigé par Tim Carman, décrivant les étapes à suivre pour préparer une meilleure tasse de café à la maison. Les cinq étapes comprennent : acheter des grains frais, moudre vos grains à la maison, être généreux avec le ratio utilisé, filtrer l&#39;eau à la bonne température et corriger le temps d&#39;infusion. J&#39;ai créé trois croquis autour de ces thèmes. Une fois l’une d’elles choisie, j’ai créé l’illustration vectorielle en couleur.",152196,{"detail":2873,"keys":2875,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2877,"order":2878,"url":2879,"pro":40,"alt":2880,"trans":2881,"image_id":2903},{"description":2874},"Summer travel – Feel Good Ink – Temporary Tattoo Book.\nA selection of some of the 70+ colourful tattoos\u002Fstickers for the book.\n\nI was commissioned by Smith Street Books, an independent publishing company based in Melbourne, Australia, to design the cover and create a collection of over 70 illustrated temporary tattoos for their book, \"Feel Good Ink\".\nColorful travel icons: roadtrip, adventure, tropical, beach, desert, world traveller etc",[99,100,101,21,25,26,104,1946,651,2876,1539],"Nature\u002FWildlife.Desert",[109,37,35,110,158,107],81,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F160625\u002Fcolorful_travel_tattoos.jpg","Colorful temporary tattoos featuring travel, adventure, and tropical icons",{"BR":2882,"DE":2885,"KO":2888,"SX":2891,"JP":2894,"CN":2897,"FR":2900},{"alt":2883,"description":2884},"Tatuagens temporárias coloridas com ícones de viagens, aventuras e trópicos","Viagens de verão – Feel Good Ink – Livro de tatuagens temporárias.\nUma seleção de mais de 70 tatuagens\u002Fadesivos coloridos para o livro.\n\nRecebi uma encomenda da Smith Street Books, uma editora independente com sede em Melbourne, Austrália, para criar a capa e uma coleção de mais de 70 tatuagens temporárias ilustradas para o livro deles, \"Feel Good Ink\".\nÍcones coloridos de viagens: viagem de carro, aventura, tropical, praia, deserto, viajante do mundo, etc.",{"alt":2886,"description":2887},"Farbenfrohe temporäre Tattoos mit Reise-, Abenteuer- und Tropenmotiven","Sommerreise – Feel Good Ink – Buch mit temporären Tattoos.\n\nEine Auswahl der über 70 farbenfrohen Tattoos\u002FSticker aus dem Buch.\n\nIch wurde von Smith Street Books, einem unabhängigen Verlag aus Melbourne, Australien, beauftragt, das Cover zu gestalten und über 70 illustrierte temporäre Tattoos für ihr Buch „Feel Good Ink“ zu entwerfen.\nFarbenfrohe Reisemotive: Roadtrip, Abenteuer, Tropen, Strand, Wüste, Weltreisender usw.",{"alt":2889,"description":2890},"여행, 모험, 열대적 상징을 담은 다채로운 임시 문신","여름 여행 – Feel Good Ink – 임시 타투 북.\n책에 사용된 70개 이상의 다채로운 타투\u002F스티커 중 일부를 엄선했습니다.\n\n호주 멜버른에 위치한 독립 출판사 Smith Street Books의 의뢰로 책 표지를 디자인하고, 70개가 넘는 일러스트 임시 타투 컬렉션을 제작했습니다.\n다채로운 여행 아이콘: 로드트립, 모험, 열대, 해변, 사막, 세계 여행 등",{"alt":2892,"description":2893},"Tatuajes temporales coloridos que presentan íconos de viajes, aventuras y trópicos.","Viajes de verano – Feel Good Ink – Libro de tatuajes temporales.\nUna selección de algunos de los más de 70 tatuajes\u002Fpegatinas a todo color del libro.\n\nSmith Street Books, una editorial independiente con sede en Melbourne, Australia, me encargó el diseño de la portada y la creación de una colección de más de 70 tatuajes temporales ilustrados para su libro \"Feel Good Ink\".\nColoridos iconos de viaje: viajes por carretera, aventura, trópico, playa, desierto, viajero por el mundo, etc.",{"alt":2895,"description":2896},"旅行、冒険、トロピカルなアイコンをあしらったカラフルなタトゥー","夏の旅 – Feel Good Ink – タトゥーシールブック。\n本書に掲載されている70種類以上のカラフルなタトゥー／ステッカーの中から厳選した一冊です。\n\nオーストラリアのメルボルンに拠点を置く独立系出版社、Smith Street Booksより、同社の書籍「Feel Good Ink」の表紙デザインと、70種類以上のイラスト入りタトゥーシールコレクションの制作を依頼されました。\nカラフルな旅のアイコン：ロードトリップ、アドベンチャー、トロピカル、ビーチ、砂漠、世界旅行者など",{"alt":2898,"description":2899},"带有旅行、冒险和热带图标的彩色临时纹身","夏日旅行——Feel Good Ink——临时纹身图册。\n本书精选了70多款色彩缤纷的纹身\u002F贴纸。\n\n我受澳大利亚墨尔本独立出版公司Smith Street Books的委托，为他们的书《Feel Good Ink》设计封面，并创作了70多款带插图的临时纹身图集。\n色彩缤纷的旅行图标：公路旅行、冒险、热带、海滩、沙漠、环球旅行者等",{"alt":2901,"description":2902},"Tatouages temporaires colorés représentant des voyages, des aventures et des icônes tropicales","Voyages d'été – Feel Good Ink – Livre de tatouages temporaires.\nUne sélection de plus de 70 tatouages\u002Fautocollants colorés pour le livre.\n\nJ'ai été mandaté par Smith Street Books, une maison d'édition indépendante basée à Melbourne, en Australie, pour concevoir la couverture et créer une collection de plus de 70 tatouages temporaires illustrés pour leur livre « Feel Good Ink ».\nIcônes de voyage colorées : roadtrip, aventure, tropical, plage, désert, globe-trotter, etc.",160625,{"detail":2905,"keys":2907,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2908,"order":80,"url":2909,"pro":2910,"alt":2911,"trans":2912,"image_id":2934},{"description":2906},"Illustration collaboration with LG Electronics, Ground220 and Be Big Company. I created illustrations for the site-specific installation on both the multi-story building facade and terrace of the Ground220 building, setting the visual tone for the space. Additionally, I created interior installation illustrations, infusing the environment with a cheerful and engaging aesthetic. ",[504,615,839,841,21,22,616,25,150,151,428],[33,109,158,159,37,35,38],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152081\u002Flg-ground220-be-big-art.jpg",1.049,"Creative Campaign Artwork for LG Electronics",{"BR":2913,"DE":2916,"KO":2919,"SX":2922,"JP":2925,"CN":2928,"FR":2931},{"alt":2914,"description":2915},"Arte de campanha criativa para a LG Electronics","Colaboração de ilustração com LG Electronics, Ground220 e Be Big Company. Criei ilustrações para a instalação específica do local tanto na fachada do edifício de vários andares quanto no terraço do edifício Ground220, definindo o tom visual do espaço. Além disso, criei ilustrações de instalações de interiores, infundindo ao ambiente uma estética alegre e envolvente. ",{"alt":2917,"description":2918},"Kreative Kampagnengrafiken für LG Electronics","Illustrationsprojekt in Zusammenarbeit mit LG Electronics, Ground220 und Be Big Company. Ich erstellte Illustrationen für die ortsspezifische Installation an der Fassade und der Terrasse des mehrstöckigen Ground220-Gebäudes und prägte so die visuelle Atmosphäre des Raumes. Zusätzlich gestaltete ich Illustrationen für die Inneneinrichtung, die dem Ambiente eine freundliche und einladende Ästhetik verleihen.",{"alt":2920,"description":2921},"LG전자 크리에이티브 캠페인 아트워크","LG전자, Ground220, Be Big Company와의 일러스트레이션 콜라보레이션입니다. 나는 다층 건물 외관과 Ground220 건물의 테라스 모두에 장소별 설치를 위한 일러스트레이션을 제작하여 공간의 시각적 톤을 설정했습니다. 또한 저는 환경에 밝고 매력적인 미학을 불어넣는 인테리어 설치 일러스트레이션을 만들었습니다. ",{"alt":2923,"description":2924},"Ilustración de campaña creativa para LG Electronics","Colaboración ilustrativa con LG Electronics, Ground220 y Be Big Company. Creé ilustraciones para la instalación específica del sitio tanto en la fachada del edificio de varios pisos como en la terraza del edificio Ground220, estableciendo el tono visual del espacio. Además, creé ilustraciones de instalaciones interiores, infundiendo al ambiente una estética alegre y atractiva. ",{"alt":2926,"description":2927},"LGエレクトロニクスのクリエイティブキャンペーンアートワーク","LG Electronics、Ground220、Be Big Company とのイラストレーションコラボレーション。Ground220 ビルの複数階建てのファサードとテラスの両方に、サイト固有のインスタレーションのイラストを作成し、空間の視覚的な雰囲気を設定しました。さらに、室内のインスタレーションのイラストを作成し、明るく魅力的な美的感覚を環境に吹き込みました。 ",{"alt":2929,"description":2930},"LG电子的创意宣传艺术作品","与 LG Electronics、Ground220 和 Be Big Company 合作进行插画创作。我为 Ground220 大楼的多层建筑立面和露台上的场地特定装置创作了插画，为空间设定了视觉基调。此外，我还创作了室内装置插画，为环境注入了欢快而迷人的美感。 ",{"alt":2932,"description":2933},"Illustration de campagne créative pour LG Electronics","Collaboration d&#39;illustration avec LG Electronics, Ground220 et Be Big Company. J&#39;ai créé des illustrations pour l&#39;installation spécifique au site sur la façade du bâtiment à plusieurs étages et sur la terrasse du bâtiment Ground220, donnant ainsi le ton visuel à l&#39;espace. De plus, j&#39;ai créé des illustrations d&#39;installations intérieures, insufflant à l&#39;environnement une esthétique joyeuse et engageante. ",152081,{"detail":2936,"keys":2939,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2940,"order":76,"url":2941,"pro":40,"alt":2942,"trans":2943,"image_id":2971},{"title":2937,"client":2937,"description":2938},"Observer Food Monthly Magazine","Summer food\u002Ffestival –  Cover and editorial illustrations for The Observer Food Monthly magazine, the Summer Special edition “The 67 Best Places to Eat in the Sunshine”.\n\nFilled with British Summer seaside imagery including a deck chair, pint & cocktail, a British beach, beach huts, burgers, hotdogs, fish & chips, seafood Summer fruits, seagulls, ice cream van etc",[99,426,1022,20,21,24,25,26,243,245,362],[34,35,110,108,33,37,109],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147925\u002Fobserver-food-monthly.jpg","Cover and editorial illustrations for The Observer Food Monthly magazine",{"BR":2944,"DE":2948,"KO":2951,"SX":2955,"JP":2959,"CN":2963,"FR":2967},{"title":2945,"alt":2946,"description":2947},"Revista Mensal Observer Food","Capa e ilustrações editoriais da revista The Observer Food Monthly","Comida\u002Ffestival de verão – Capa e ilustrações editoriais para a revista The Observer Food Monthly, edição especial de verão \"Os 67 melhores lugares para comer ao sol\".\n\nRepleto de imagens litorâneas do verão britânico, incluindo uma espreguiçadeira, cerveja e coquetel, uma praia britânica, cabanas de praia, hambúrgueres, cachorros-quentes, peixe com batatas fritas, frutos do mar, frutas de verão, gaivotas, sorveteria, etc.",{"title":2937,"alt":2949,"description":2950},"Titelbild und redaktionelle Illustrationen für das Magazin The Observer Food Monthly","Sommerliches Essen\u002FFestival – Titelbild und redaktionelle Illustrationen für die Sommerausgabe des Magazins „The Observer Food Monthly“ mit dem Titel „Die 67 besten Restaurants in der Sonne“.\n\nDie Illustrationen zeigen typisch britische Sommermotive vom Meer: Liegestühle, Bier und Cocktails, ein Strand, Strandhütten, Burger, Hotdogs, Fish & Chips, Meeresfrüchte, Sommerfrüchte, Möwen, Eiswagen u. v. m.",{"title":2952,"alt":2953,"description":2954},"옵저버 푸드 월간지","The Observer Food Monthly 잡지의 표지 및 편집 삽화","여름 음식\u002F축제 – The Observer Food Monthly 잡지의 여름 특별판 \"햇살 아래 최고의 맛집 67곳\" 표지 및 편집 일러스트.\n\n데크 의자, 파인트와 칵테일, 영국 해변, 해변 오두막, 버거, 핫도그, 피시 앤 칩스, 해산물, 여름 과일, 갈매기, 아이스크림 트럭 등 영국 여름 해변 이미지로 가득합니다.",{"title":2956,"alt":2957,"description":2958},"Revista mensual de alimentos Observer","Portada e ilustraciones editoriales de la revista The Observer Food Monthly","Comida\u002Ffestival de verano – Ilustraciones de portada y editorial para la revista The Observer Food Monthly, edición especial de verano «Los 67 mejores lugares para comer bajo el sol».\n\nRepleto de imágenes del verano británico junto al mar, incluyendo una tumbona, una pinta y un cóctel, una playa británica, casetas de playa, hamburguesas, perritos calientes, fish & chips, mariscos, frutas de verano, gaviotas, un puesto de helados, etc.",{"title":2960,"alt":2961,"description":2962},"オブザーバーフード月刊誌","オブザーバー・フード・マンスリー誌の表紙と編集イラスト","夏の食／フェスティバル – オブザーバー・フード・マンスリー誌の夏の特別号「太陽の下で食事ができる最高の場所67選」の表紙と編集イラスト。\n\nデッキチェア、ビールとカクテル、イギリスのビーチ、ビーチハット、ハンバーガー、ホットドッグ、フィッシュ＆チップス、シーフード、夏のフルーツ、カモメ、アイスクリームバンなど、イギリスの夏の海辺の風景が満載です。",{"title":2964,"alt":2965,"description":2966},"观察者美食月刊","《观察家食品月刊》封面和社论插图","夏日美食\u002F节日——《观察家美食月刊》夏季特刊“67个阳光下最佳用餐地点”的封面和编辑插图。\n\n充满了英国夏日海滨的景象，包括躺椅、啤酒和鸡尾酒、英国海滩、海滩小屋、汉堡、热狗、炸鱼薯条、海鲜、夏季水果、海鸥、冰淇淋车等等。",{"title":2968,"alt":2969,"description":2970},"Magazine mensuel Observer Food","Couverture et illustrations éditoriales du magazine The Observer Food Monthly","Gastronomie estivale\u002Ffestival – Couverture et illustrations éditoriales pour le magazine The Observer Food Monthly, édition spéciale été « Les 67 meilleurs restaurants au soleil ».\n\nRegorgeant d'images de bord de mer britanniques estivales : transat, pinte et cocktail, plage britannique, cabines de plage, burgers, hot-dogs, fish & chips, fruits de mer, mouettes, marchand de glaces, etc.",147925,{"detail":2973,"keys":2976,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":2979,"order":78,"url":2980,"pro":40,"alt":2981,"trans":2982,"image_id":3011},{"title":2974,"client":830,"description":2975},"Love","Love Illustration for a collection of T-shirts and products for LG Electronics Korea. Ground220 is a site specific project: a new experience space focused on fostering positive energy within daily routines that can lead to transformative life changes. I created illustrations for the site-specific installation on both the multi-story building facade and terrace of the Ground220 building, setting the visual tone for the space. Additionally, I created interior installation illustrations.",[2977,21,616,428,26,104,507,105,2978,1183],"Clothing","Pop",[35,107,158,37,159,110,108,33],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152073\u002Ft-shirts-and-products.jpg","Love-Themed Artwork for LG Korea T-Shirts and Products",{"BR":2983,"DE":2987,"KO":2991,"SX":2995,"JP":2999,"CN":3003,"FR":3007},{"title":2984,"alt":2985,"description":2986},"Amor","Arte com tema de amor para camisetas e produtos da LG Korea","Adoro ilustração para uma coleção de camisetas e produtos da LG Electronics Coreia. Ground220 é um projeto específico do local: um novo espaço de experiência focado em promover energia positiva nas rotinas diárias que podem levar a mudanças transformadoras na vida. Criei ilustrações para a instalação específica do local tanto na fachada do edifício de vários andares quanto no terraço do edifício Ground220, definindo o tom visual do espaço. Além disso, criei ilustrações de instalações internas.",{"title":2988,"alt":2989,"description":2990},"Liebe","Motive zum Thema Liebe für LG Korea T-Shirts und Produkte","Illustrationen für eine T-Shirt- und Produktkollektion von LG Electronics Korea. Ground220 ist ein ortsspezifisches Projekt: ein neuer Erlebnisraum, der positive Energie im Alltag fördern und so zu transformativen Lebensveränderungen führen kann. Ich habe Illustrationen für die ortsspezifische Installation an der Fassade und der Terrasse des mehrstöckigen Ground220-Gebäudes erstellt und damit die visuelle Atmosphäre des Raumes geprägt. Zusätzlich habe ich Illustrationen für die Inneneinrichtung angefertigt.",{"title":2992,"alt":2993,"description":2994},"사랑","LG 한국 티셔츠 및 제품을 위한 사랑 테마 아트워크","LG전자 한국의 티셔츠 및 제품 컬렉션에 대한 러브 일러스트레이션입니다. Ground220은 현장 특정 프로젝트로, 일상의 긍정적인 에너지를 키워 삶의 변화를 이끄는 새로운 경험 공간입니다. 저는 다층 건물 외관과 Ground220 건물의 테라스 모두에 장소별 설치를 위한 일러스트레이션을 제작하여 공간의 시각적 톤을 설정했습니다. 추가적으로 인테리어 설치 일러스트레이션도 제작했습니다.",{"title":2996,"alt":2997,"description":2998},"Amar","Ilustraciones con temática de amor para camisetas y productos de LG Korea","Love Ilustración para una colección de camisetas y productos para LG Electronics Korea. Ground220 es un proyecto específico de sitio: un nuevo espacio de experiencia enfocado en fomentar energía positiva dentro de las rutinas diarias que pueden conducir a cambios transformadores en la vida. Creé ilustraciones para la instalación específica del sitio tanto en la fachada del edificio de varios pisos como en la terraza del edificio Ground220, estableciendo el tono visual del espacio. Además, creé ilustraciones de instalaciones interiores.",{"title":3000,"alt":3001,"description":3002},"愛","LG Korea の T シャツと製品に愛をテーマにしたアートワーク","LG Electronics Korea の T シャツと製品のコレクションのラブ イラストレーション。Ground220 は、サイト固有のプロジェクトです。日常生活の中でポジティブなエネルギーを育み、人生に劇的な変化をもたらすことに焦点を当てた新しい体験スペースです。Ground220 ビルの複数階建てのファサードとテラスの両方にサイト固有のインスタレーションのイラストを作成し、空間の視覚的なトーンを設定しました。さらに、内部のインスタレーションのイラストも作成しました。",{"title":3004,"alt":3005,"description":3006},"爱","LG 韩国 T 恤和产品的爱情主题艺术品","为韩国 LG 电子的 T 恤和产品系列绘制的 Love 插图。Ground220 是一个场地特定项目：一个新的体验空间，专注于在日常生活中培养积极的能量，从而带来变革性的生活变化。我为 Ground220 大楼多层建筑立面和露台上的场地特定装置绘制了插图，为空间设定了视觉基调。此外，我还绘制了室内装置插图。",{"title":3008,"alt":3009,"description":3010},"Amour","Des œuvres d'art sur le thème de l'amour pour les t-shirts et produits LG Korea","Love Illustration pour une collection de T-shirts et de produits pour LG Electronics Korea. Ground220 est un projet spécifique au site : un nouvel espace d&#39;expérience axé sur la promotion d&#39;une énergie positive dans les routines quotidiennes pouvant conduire à des changements transformateurs dans la vie. J&#39;ai créé des illustrations pour l&#39;installation spécifique au site sur la façade du bâtiment à plusieurs étages et sur la terrasse du bâtiment Ground220, donnant ainsi le ton visuel à l&#39;espace. De plus, j&#39;ai créé des illustrations d&#39;installations intérieures.",152073,{"detail":3013,"swf":3017,"keys":3018,"artist_id":41,"animation":12,"galleries":3020,"order":3022,"url":3023,"pro":111,"alt":3024,"trans":3025,"image_id":3054},{"title":3014,"client":3015,"description":3016},"Giphy Stickers","Transport for London","Transport for London recently commissioned me to create a collection of 20 engaging and impactful animated Giphy stickers for their Championing Value campaign. The collection mainly focuses on fast travel, 24-hour services, value and convenience, in my aesthetically vibrant style.\n","3748-150991-583831.gif",[503,504,505,838,615,21,25,26,104,3019,2153],"Trains",[33,37,3021,158,107,35,38,109],"\u002Fanimators",85,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F150991\u002Fanimated-giphy-stickers-for-transport-for-london.jpg","Animated Giphy stickers for Transport for London",{"BR":3026,"DE":3030,"KO":3034,"SX":3038,"JP":3042,"CN":3046,"FR":3050},{"title":3027,"alt":3028,"description":3029},"Adesivos Giphy","Adesivos animados Giphy para Transport for London","A Transport for London recentemente me contratou para criar uma coleção de 20 adesivos Giphy animados envolventes e impactantes para sua campanha Championing Value. A coleção foca principalmente em viagens rápidas, serviços 24 horas, valor e conveniência, no meu estilo esteticamente vibrante.\n",{"title":3031,"alt":3032,"description":3033},"Giphy-Sticker","Animierte Giphy-Sticker für Transport for London","Transport for London hat mich kürzlich beauftragt, eine Sammlung von 20 ansprechenden und wirkungsvollen animierten Giphy-Stickern für ihre Kampagne „Championing Value“ zu erstellen. Die Sammlung konzentriert sich hauptsächlich auf schnelles Reisen, 24-Stunden-Services, Preis-Leistungs-Verhältnis und Komfort – alles in meinem ästhetisch lebendigen Stil.\n\n",{"title":3035,"alt":3036,"description":3037},"기피 스티커","런던 교통국을 위한 애니메이션 Giphy 스티커","Transport for London은 최근 나에게 Championing Value 캠페인을 위한 매력적이고 영향력 있는 애니메이션 Giphy 스티커 20개 컬렉션을 제작해 달라고 의뢰했습니다. 컬렉션은 주로 미학적으로 생생한 스타일로 빠른 여행, 24시간 서비스, 가치와 편의성에 중점을 둡니다.\n",{"title":3039,"alt":3040,"description":3041},"Pegatinas de Giphy","Pegatinas animadas de Giphy para Transport for London","Transport for London me encargó recientemente la creación de una colección de 20 stickers animados de Giphy atractivos e impactantes para su campaña Championing Value. La colección se centra principalmente en viajes rápidos, servicios las 24 horas, valor y conveniencia, en mi estilo estéticamente vibrante.\n",{"title":3043,"alt":3044,"description":3045},"Giphy ステッカー","ロンドン交通局のアニメーション Giphy ステッカー","ロンドン交通局は最近、Championing Value キャンペーン用に、魅力的でインパクトのある 20 種類のアニメーション Giphy ステッカー コレクションを作成するよう私に依頼しました。このコレクションは、主に高速移動、24 時間サービス、価値、利便性に焦点を当てており、私の美的かつ鮮やかなスタイルで作成されています。\n",{"title":3047,"alt":3048,"description":3049},"Giphy 贴纸","伦敦交通局的动画 Giphy 贴纸","伦敦交通局最近委托我为他们的 Championing Value 活动制作了 20 张引人入胜、极具影响力的动画 Giphy 贴纸。该系列主要以我充满美感的鲜明风格，关注快速出行、24 小时服务、价值和便利。\n",{"title":3051,"alt":3052,"description":3053},"Autocollants Giphy","Autocollants animés Giphy pour Transport for London","Transport for London m&#39;a récemment demandé de créer une collection de 20 autocollants Giphy animés attrayants et percutants pour leur campagne Championing Value. La collection se concentre principalement sur les voyages rapides, les services 24 heures sur 24, la valeur et la commodité, dans mon style esthétiquement dynamique.\n",150991,{"detail":3056,"keys":3060,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3062,"order":3063,"url":3064,"pro":40,"alt":3065,"trans":3066,"image_id":3094},{"title":3057,"client":3058,"description":3059},"Brooklyn Roasters Cups","Brooklyn Roasters","Concepts for a coffee branding and packaging project – with a huge amount of competition in this market, it was important to create a vibrant and memorable branding solution. \n\nI created hand-drawn lettering and icons for vibrant patterns and a logo. Illustrations were inspired by the small-scale farmers, source countries and iconic industry tools. ",[503,504,17,102,22,24,3061,26,243,244,104],"Farming",[249,35,34,37,158,109],86,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F144773\u002Fcoffee-cups.jpg","Customized Brooklyn Roasters coffee cups",{"BR":3067,"DE":3071,"KO":3074,"SX":3078,"JP":3082,"CN":3086,"FR":3090},{"title":3068,"alt":3069,"description":3070},"Copos de torrefadores do Brooklyn","Xícaras de café Brooklyn Roasters personalizadas","Conceitos para um projeto de marca e embalagem de café – com uma enorme concorrência neste mercado, era importante criar uma solução de marca vibrante e memorável. Criei letras e ícones desenhados à mão para padrões vibrantes e um logotipo. As ilustrações foram inspiradas nos pequenos agricultores, nos países de origem e nas ferramentas icônicas da indústria. ",{"title":3057,"alt":3072,"description":3073},"Personalisierte Kaffeetassen von Brooklyn Roasters","Konzepte für ein Kaffeebranding- und Verpackungsprojekt – angesichts des starken Wettbewerbs in diesem Markt war es wichtig, eine lebendige und einprägsame Markenlösung zu entwickeln.\n\nIch entwarf handgezeichnete Schriftzüge und Icons für dynamische Muster und ein Logo. Die Illustrationen sind von Kleinbauern, Herkunftsländern und typischen Werkzeugen der Branche inspiriert.",{"title":3075,"alt":3076,"description":3077},"브루클린 로스터스 컵","맞춤형 브루클린 로스터스 커피 컵","커피 브랜딩 및 포장 프로젝트에 대한 개념 – 이 시장은 경쟁이 치열하기 때문에 생동감 있고 기억에 남는 브랜딩 솔루션을 만드는 것이 중요했습니다. 생생한 패턴과 로고를 위해 손으로 그린 ​​글자와 아이콘을 만들었습니다. 일러스트레이션은 소규모 농부, 원산지 국가 및 상징적인 산업 도구에서 영감을 받았습니다. ",{"title":3079,"alt":3080,"description":3081},"Tazas de tostadores de Brooklyn","Tazas de café personalizadas de Brooklyn Roasters","Conceptos para un proyecto de marca y envasado de café: con una enorme competencia en este mercado, era importante crear una solución de marca vibrante y memorable. Creé letras e íconos dibujados a mano para patrones vibrantes y un logotipo. Las ilustraciones se inspiraron en los pequeños agricultores, los países de origen y las herramientas icónicas de la industria. ",{"title":3083,"alt":3084,"description":3085},"ブルックリンロースターズカップ","カスタマイズされたブルックリンロースターズのコーヒーカップ","コーヒーのブランディングとパッケージング プロジェクトのコンセプト - この市場では競争が激しいため、鮮やかで記憶に残るブランディング ソリューションを作成することが重要でした。鮮やかなパターンとロゴのために、手描きの文字とアイコンを作成しました。イラストは、小規模農家、原産国、業界の象徴的なツールからインスピレーションを得ました。 ",{"title":3087,"alt":3088,"description":3089},"布鲁克林烘焙杯","定制布鲁克林烘焙店咖啡杯","咖啡品牌和包装项目的概念——由于这个市场竞争激烈，创造一个充满活力和令人难忘的品牌解决方案非常重要。我为充满活力的图案和徽标创建了手绘字体和图标。插图的灵感来自小规模农民、原产国和标志性的行业工具。 ",{"title":3091,"alt":3092,"description":3093},"Coupes de rôtissoires de Brooklyn","Tasses à café personnalisées Brooklyn Roasters","Concepts pour un projet de branding et d&#39;emballage du café – avec une énorme concurrence sur ce marché, il était important de créer une solution de branding dynamique et mémorable. J&#39;ai créé des lettres et des icônes dessinées à la main pour des motifs vibrants et un logo. Les illustrations ont été inspirées par les petits agriculteurs, les pays sources et les outils industriels emblématiques. ",144773,{"detail":3096,"keys":3098,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3099,"order":3100,"url":3101,"pro":40,"alt":3102,"trans":3103,"image_id":3125},{"description":3097},"Sneaker Illustration for a collection of T-shirts and products for LG Electronics Korea. Ground220 is a site specific project: a new experience space focused on fostering positive energy within daily routines that can lead to transformative life changes. I created illustrations for the site-specific installation on both the multi-story building facade and terrace of the Ground220 building, setting the visual tone for the space. Additionally, I created interior installation illustrations.",[2977,21,428,26,104,651,2384,2617,1948,2978,1183],[35,110,159,37,38,36],87,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152070\u002Fsneaker-illustration.jpg","Streetwear-style sneaker artwork created for LG merchandise",{"BR":3104,"DE":3107,"KO":3110,"SX":3113,"JP":3116,"CN":3119,"FR":3122},{"alt":3105,"description":3106},"Arte de tênis estilo streetwear criada para produtos da LG","Ilustração de tênis para uma coleção de camisetas e produtos da LG Electronics Coreia. Ground220 é um projeto específico do local: um novo espaço de experiência focado em promover energia positiva nas rotinas diárias que podem levar a mudanças transformadoras na vida. Criei ilustrações para a instalação específica do local tanto na fachada do edifício de vários andares quanto no terraço do edifício Ground220, definindo o tom visual do espaço. Além disso, criei ilustrações de instalações internas.",{"alt":3108,"description":3109},"Sneaker-Design im Streetwear-Stil, entworfen für LG-Merchandise-Artikel.","Sneaker-Illustrationen für eine T-Shirt- und Produktkollektion von LG Electronics Korea. Ground220 ist ein ortsspezifisches Projekt: ein neuer Erlebnisraum, der positive Energie im Alltag fördern und so zu transformativen Lebensveränderungen führen kann. Ich habe Illustrationen für die ortsspezifische Installation an der Fassade und der Terrasse des mehrstöckigen Ground220-Gebäudes erstellt und damit die visuelle Atmosphäre des Raumes geprägt. Zusätzlich habe ich Illustrationen für die Inneneinrichtung angefertigt.",{"alt":3111,"description":3112},"LG 상품을 위해 제작된 스트리트웨어 스타일 스니커즈 아트워크","LG전자 한국의 티셔츠와 제품 컬렉션에 대한 스니커즈 일러스트입니다. Ground220은 현장 특정 프로젝트로, 일상의 긍정적인 에너지를 키워 삶의 변화를 이끄는 새로운 경험 공간입니다. 저는 다층 건물 외관과 Ground220 건물의 테라스 모두에 장소별 설치를 위한 일러스트레이션을 제작하여 공간의 시각적 톤을 설정했습니다. 추가적으로 인테리어 설치 일러스트레이션도 제작했습니다.",{"alt":3114,"description":3115},"Diseño de zapatillas estilo streetwear creado para productos LG","Ilustración de zapatillas para una colección de camisetas y productos para LG Electronics Korea. Ground220 es un proyecto específico de sitio: un nuevo espacio de experiencia enfocado en fomentar energía positiva dentro de las rutinas diarias que pueden conducir a cambios transformadores en la vida. Creé ilustraciones para la instalación específica del sitio tanto en la fachada del edificio de varios pisos como en la terraza del edificio Ground220, estableciendo el tono visual del espacio. Además, creé ilustraciones de instalaciones interiores.",{"alt":3117,"description":3118},"LG商品のために制作されたストリートウェアスタイルのスニーカーアートワーク","LG Electronics Korea の T シャツと製品のコレクションのためのスニーカーのイラスト。Ground220 は、サイト固有のプロジェクトです。日常生活の中でポジティブなエネルギーを育み、人生を劇的に変えることに重点を置いた新しい体験スペースです。私は、Ground220 ビルの複数階建てのファサードとテラスの両方にサイト固有のインスタレーションのイラストを作成し、その空間の視覚的な雰囲気を設定しました。さらに、内部のインスタレーションのイラストも作成しました。",{"alt":3120,"description":3121},"为 LG 商品创作的街头风格运动鞋艺术品","为韩国 LG 电子的 T 恤和产品系列绘制的运动鞋插图。Ground220 是一个场地特定项目：一个新的体验空间，专注于在日常生活中培养积极的能量，从而带来变革性的生活变化。我为 Ground220 大楼多层建筑立面和露台上的场地特定装置绘制了插图，为空间设定了视觉基调。此外，我还绘制了室内装置插图。",{"alt":3123,"description":3124},"Création d'une illustration de baskets de style streetwear pour les produits LG","Sneaker Illustration pour une collection de T-shirts et de produits pour LG Electronics Korea. Ground220 est un projet spécifique au site : un nouvel espace d&#39;expérience axé sur la promotion d&#39;une énergie positive dans les routines quotidiennes pouvant conduire à des changements transformateurs dans la vie. J&#39;ai créé des illustrations pour l&#39;installation spécifique au site sur la façade du bâtiment à plusieurs étages et sur la terrasse du bâtiment Ground220, donnant ainsi le ton visuel à l&#39;espace. De plus, j&#39;ai créé des illustrations d&#39;installations intérieures.",152070,{"detail":3127,"keys":3131,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3132,"order":3133,"url":3134,"pro":3135,"alt":3136,"trans":3137,"image_id":3162},{"title":3128,"client":3129,"description":3130},"Pinot Noir","Wine Enthusiast magazine","Illustration created for a spread in Wine Enthusiast magazine. The illustration is a visual representation of the aroma and flavour profile of Pinot Noir. The article breaks down the primary, secondary and tertiary aroma\u002Fflavour characteristics. The primary characteristics come from the grape itself and include red fruits, black fruits, flowers and earth. #ingredientsillustration #wineillustration",[21,22,24,25,26,243,362,104,2617,2503],[33,35,38,110,34,37],88,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F154138\u002Fwine-enthusiast-magazine.jpg",0.6007407407407407,"Spread in Wine Enthusiast magazine about Pinot Noir",{"BR":3138,"DE":3141,"KO":3144,"SX":3148,"JP":3151,"CN":3155,"FR":3159},{"title":3128,"alt":3139,"description":3140},"Espalhe na revista Wine Enthusiast sobre Pinot Noir","Ilustração criada para divulgação na revista Wine Enthusiast. A ilustração é uma representação visual do perfil de aroma e sabor do Pinot Noir. O artigo detalha as características de aroma\u002Fsabor primário, secundário e terciário. As características primárias vêm da própria uva e incluem frutas vermelhas, frutas pretas, flores e terra. #ilustração de ingredientes #ilustração de vinho",{"title":3128,"alt":3142,"description":3143},"Artikel über Pinot Noir im Wine Enthusiast Magazin","Illustration für einen Artikel im Wine Enthusiast Magazin. Sie visualisiert das Aroma- und Geschmacksprofil von Pinot Noir. Der Artikel beschreibt die primären, sekundären und tertiären Aromen. Die primären Aromen stammen von der Traube selbst und umfassen rote und schwarze Früchte, blumige und erdige Noten. #ingredientsillustration #wineillustration",{"title":3145,"alt":3146,"description":3147},"피노누아르","와인 애호가 잡지에 피노 누아르에 대한 기사가 실렸습니다.","Wine Enthusiast 잡지에 게재하기 위해 제작된 일러스트레이션입니다. 그림은 피노누아의 향과 풍미 프로필을 시각적으로 표현한 것입니다. 이 기사는 1차, 2차, 3차 향\u002F맛 특성을 분류합니다. 주요 특성은 포도 자체에서 나오며 붉은색 과일, 검은색 과일, 꽃 및 흙이 포함됩니다. #성분일러스트 #와인일러스트",{"title":3128,"alt":3149,"description":3150},"Difundido en la revista Wine Enthusiast sobre el Pinot Noir","Ilustración creada para una publicación en la revista Wine Enthusiast. La ilustración es una representación visual del perfil de aroma y sabor de Pinot Noir. El artículo desglosa las características de aroma\u002Fsabor primarias, secundarias y terciarias. Las características principales provienen de la propia uva e incluyen frutos rojos, frutos negros, flores y tierra. #ingredientesilustracion #vinoilustracion",{"title":3152,"alt":3153,"description":3154},"ピノ・ノワール","ワインエンスージアスト誌でピノ・ノワールについて特集","ワイン エンスージアスト誌の特集用に作成されたイラスト。このイラストは、ピノ ノワールの香りと風味のプロフィールを視覚的に表現したものです。記事では、第 1、第 2、第 3 の香り\u002F風味特性を分類しています。第 1 の特性はブドウ自体に由来し、赤い果実、黒い果実、花、土などが含まれます。#材料イラスト #ワインイラスト",{"title":3156,"alt":3157,"description":3158},"黑皮诺","在《葡萄酒爱好者》杂志上传播有关黑皮诺的信息","为《葡萄酒爱好者》杂志创作的插图。插图直观地展现了黑皮诺的香气和风味特征。文章分解了主要、次要和第三级香气\u002F风味特征。主要特征来自葡萄本身，包括红色水果、黑色水果、花朵和泥土。#ingredientsillustration #wineillustration",{"title":3128,"alt":3160,"description":3161},"Article dans le magazine Wine Enthusiast sur le Pinot Noir","Illustration créée pour une diffusion dans le magazine Wine Enthusiast. L&#39;illustration est une représentation visuelle du profil aromatique et gustatif du Pinot Noir. L’article détaille les caractéristiques aromatiques\u002Fsaveurs primaires, secondaires et tertiaires. Les principales caractéristiques proviennent du raisin lui-même et comprennent les fruits rouges, les fruits noirs, les fleurs et la terre. #illustrationdesingrédients #illustrationduvin",154138,{"detail":3164,"keys":3166,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3167,"order":3168,"url":3169,"pro":40,"alt":3170,"trans":3171,"image_id":3193},{"description":3165},"Interior photos of a project colaboration with LG Electronics, Ground220 and Be Big Company. I created illustrations for the site-specific installation on both the multi-story building facade and terrace of the Ground220 building, setting the visual tone for the space. Additionally, I created interior installation illustrations, infusing the environment with a cheerful and engaging aesthetic. ",[503,20,615,21,25,150,151,26,104,197,198],[33,109,159,37,35],89,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152082\u002Fmural-design.jpg","Interior photos of a project colaboration with LG Electronics",{"BR":3172,"DE":3175,"KO":3178,"SX":3181,"JP":3184,"CN":3187,"FR":3190},{"alt":3173,"description":3174},"Fotos do interior de um projeto em colaboração com a LG Electronics","Fotos internas de um projeto em colaboração com LG Electronics, Ground220 e Be Big Company. Criei ilustrações para a instalação específica do local tanto na fachada do edifício de vários andares quanto no terraço do edifício Ground220, definindo o tom visual do espaço. Além disso, criei ilustrações de instalações de interiores, infundindo ao ambiente uma estética alegre e envolvente. ",{"alt":3176,"description":3177},"Innenaufnahmen eines Projekts in Zusammenarbeit mit LG Electronics","Innenaufnahmen eines Kooperationsprojekts mit LG Electronics, Ground220 und Be Big Company. Ich erstellte Illustrationen für die ortsspezifische Installation an der Fassade und der Terrasse des mehrstöckigen Ground220-Gebäudes und prägte so die visuelle Atmosphäre des Raumes. Zusätzlich fertigte ich Illustrationen für die Inneninstallation an, die dem Ambiente eine freundliche und einladende Ästhetik verleihen.",{"alt":3179,"description":3180},"LG전자와 협업한 프로젝트 내부 사진","LG전자, Ground220, Be Big Company와의 협업 프로젝트 내부 사진입니다. 저는 다층 건물 외관과 Ground220 건물의 테라스 모두에 장소별 설치를 위한 일러스트레이션을 제작하여 공간의 시각적 톤을 설정했습니다. 또한 저는 환경에 밝고 매력적인 미학을 불어넣는 인테리어 설치 일러스트레이션을 만들었습니다. ",{"alt":3182,"description":3183},"Fotos interiores de un proyecto en colaboración con LG Electronics","Fotos interiores de un proyecto de colaboración con LG Electronics, Ground220 y Be Big Company. Creé ilustraciones para la instalación específica del sitio tanto en la fachada del edificio de varios pisos como en la terraza del edificio Ground220, estableciendo el tono visual del espacio. Además, creé ilustraciones de instalaciones interiores, infundiendo al ambiente una estética alegre y atractiva. ",{"alt":3185,"description":3186},"LGエレクトロニクスとのプロジェクトコラボレーションの内部写真","LG Electronics、Ground220、Be Big Company との共同プロジェクトの内部写真。Ground220 ビルの複数階建てのファサードとテラスの両方にサイト固有のインスタレーションのイラストを作成し、空間の視覚的な雰囲気を設定しました。さらに、内部のインスタレーションのイラストを作成し、明るく魅力的な美的感覚を環境に吹き込みました。 ",{"alt":3188,"description":3189},"与LG电子合作项目的内部照片","与 LG Electronics、Ground220 和 Be Big Company 合作的项目的室内照片。我为 Ground220 大楼的多层建筑立面和露台上的场地特定装置创作了插图，为空间设定了视觉基调。此外，我还创作了室内装置插图，为环境注入了欢快而迷人的美感。 ",{"alt":3191,"description":3192},"Photos intérieures d'un projet en collaboration avec LG Electronics","Photos intérieures d&#39;un projet de collaboration avec LG Electronics, Ground220 et Be Big Company. J&#39;ai créé des illustrations pour l&#39;installation spécifique au site sur la façade du bâtiment à plusieurs étages et sur la terrasse du bâtiment Ground220, donnant ainsi le ton visuel à l&#39;espace. De plus, j&#39;ai créé des illustrations d&#39;installations intérieures, insufflant à l&#39;environnement une esthétique joyeuse et engageante. ",152082,{"detail":3195,"keys":3197,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3198,"order":3199,"url":3200,"pro":40,"alt":3201,"trans":3202,"image_id":3224},{"description":3196},"Life's Good Illustration for a collection of T-shirts and products for LG Electronics Korea. Ground220 is a site specific project: a new experience space focused on fostering positive energy within daily routines that can lead to transformative life changes. I created illustrations for the site-specific installation on both the multi-story building facade and terrace of the Ground220 building, products and packaging for the event.",[2977,21,428,26,243,104,1946,1183],[35,158,37,159,38],90,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F152072\u002Flifes-good-collection.jpg","Illustration for Life’s Good merchandise by LG Electronics Korea",{"BR":3203,"DE":3206,"KO":3209,"SX":3212,"JP":3215,"CN":3218,"FR":3221},{"alt":3204,"description":3205},"Ilustração para a mercadoria Life’s Good da LG Electronics Korea","Life&#39;s Good Ilustração para uma coleção de camisetas e produtos da LG Electronics Coreia. Ground220 é um projeto específico do local: um novo espaço de experiência focado em promover energia positiva nas rotinas diárias que podem levar a mudanças transformadoras na vida. Criei ilustrações para a instalação específica do local tanto na fachada do edifício de vários andares quanto no terraço do edifício Ground220, produtos e embalagens para o evento.",{"alt":3207,"description":3208},"Illustration für Life’s Good-Produkte von LG Electronics Korea","Illustration für eine Kollektion von T-Shirts und Produkten für LG Electronics Korea – „Life’s Good“. Ground220 ist ein ortsspezifisches Projekt: ein neuer Erlebnisraum, der positive Energie im Alltag fördern und so zu transformativen Lebensveränderungen führen kann. Ich habe Illustrationen für die ortsspezifische Installation an der Fassade und der Terrasse des mehrstöckigen Ground220-Gebäudes sowie für Produkte und Verpackungen der Veranstaltung erstellt.",{"alt":3210,"description":3211},"LG전자 코리아 Life’s Good 상품 일러스트레이션","LG전자 한국의 티셔츠와 제품 컬렉션에 대한 Life&#39;s Good 일러스트레이션입니다. Ground220은 현장 특정 프로젝트로, 일상의 긍정적인 에너지를 키워 삶의 변화를 이끄는 새로운 경험 공간입니다. 그라운드220 건물의 다층건물 파사드와 테라스에 설치되는 장소특정적 설치와 행사를 위한 제품, 포장을 위한 일러스트를 제작하였습니다.",{"alt":3213,"description":3214},"Ilustración para productos Life’s Good de LG Electronics Korea","Life&#39;s Good Ilustración para una colección de camisetas y productos para LG Electronics Korea. Ground220 es un proyecto específico de sitio: un nuevo espacio de experiencia enfocado en fomentar energía positiva dentro de las rutinas diarias que pueden conducir a cambios transformadores en la vida. Creé ilustraciones para la instalación específica del sitio tanto en la fachada del edificio de varios pisos como en la terraza del edificio Ground220, productos y empaques para el evento.",{"alt":3216,"description":3217},"LGエレクトロニクス・コリアによるLife’s Good商品のイラスト","LG Electronics Korea の T シャツと製品のコレクションのための Life&#39;s Good イラストレーション。Ground220 は、サイト固有のプロジェクトです。日常生活の中で前向きなエネルギーを育み、人生を劇的に変えることに重点を置いた新しい体験スペースです。私は、Ground220 ビルの複数階建てのファサードとテラスの両方に設置されたサイト固有のインスタレーション、イベント用の製品とパッケージのイラストを作成しました。",{"alt":3219,"description":3220},"LG Electronics Korea 为 Life’s Good 商品绘制的插图","Life&#39;s Good 插图，用于 LG Electronics Korea 的 T 恤和产品系列。Ground220 是一个场地特定项目：一个新的体验空间，专注于在日常生活中培养积极的能量，从而带来变革性的生活变化。我为 Ground220 大楼多层建筑立面和露台上的场地特定装置、活动产品和包装创作了插图。",{"alt":3222,"description":3223},"Illustration pour les produits Life’s Good de LG Electronics Korea","Life&#39;s Good Illustration pour une collection de T-shirts et de produits pour LG Electronics Korea. Ground220 est un projet spécifique au site : un nouvel espace d&#39;expérience axé sur la promotion d&#39;une énergie positive dans les routines quotidiennes pouvant conduire à des changements transformateurs dans la vie. J&#39;ai créé des illustrations pour l&#39;installation spécifique au site sur la façade du bâtiment à plusieurs étages et la terrasse du bâtiment Ground220, ainsi que des produits et des emballages pour l&#39;événement.",152072,{"detail":3226,"keys":3228,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3229,"order":3230,"url":3231,"pro":40,"alt":3232,"crop":114,"trans":3233,"image_id":3255},{"description":3227},"Green Fingers – a horticulture-inspired illustration. Representig nature's healing effect on humans.\n\n#floralillustration #flowerillustration #horticulturalillustration #visualdisplay #retaildisplay #coverillustration",[426,21,22,730,25,3061,26,104,981,2384,2617],[35,33,37,108,110,249,430,36],91,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F149776\u002Fature-healing-green-fingers.jpg","Nature-inspired artwork representing healing effects on humans",{"BR":3234,"DE":3237,"KO":3240,"SX":3243,"JP":3246,"CN":3249,"FR":3252},{"alt":3235,"description":3236},"Obras de arte inspiradas na natureza representando efeitos curativos em humanos","Green Fingers – uma ilustração inspirada na horticultura. Representando o efeito curativo da natureza nos humanos. #ilustraçãofloral #ilustraçãodeflores #ilustraçãohorticultural #displayvisual #exibiçãodevarejo #ilustraçãodecapa",{"alt":3238,"description":3239},"Von der Natur inspirierte Kunstwerke, die heilende Wirkungen auf den Menschen darstellen","Grüne Finger – eine Illustration inspiriert vom Gartenbau. Sie symbolisiert die heilende Wirkung der Natur auf den Menschen.\n\n#Blumenillustration #Gartenbauillustration #Visualisierung #Verkaufsdisplay #Coverillustration",{"alt":3241,"description":3242},"인간에게 치유 효과를 나타내는 자연에서 영감을 받은 예술 작품","Green Fingers - 원예에서 영감을 받은 일러스트레이션입니다. 자연이 인간에게 미치는 치유 효과를 나타냅니다. #꽃그림 #꽃그림 #원예그림 #시각디스플레이 #소매디스플레이 #표지그림",{"alt":3244,"description":3245},"Obra de arte inspirada en la naturaleza que representa los efectos curativos en los humanos.","Green Fingers: una ilustración inspirada en la horticultura. Representando el efecto curativo de la naturaleza sobre los humanos. #ilustracionfloral #ilustraciondeflores #ilustracionhorticultural #visualdisplay #retaildisplay #coverilustracion",{"alt":3247,"description":3248},"人間への治癒効果を表現した、自然にインスピレーションを得たアートワーク","グリーン フィンガーズ – 園芸にインスピレーションを得たイラスト。人間に対する自然の治癒効果を表現しています。#floralillustration #flowerillustration #horticulturalillustration #visualdisplay #retaildisplay #coverillustration",{"alt":3250,"description":3251},"受自然启发的艺术作品展现了其对人类的治愈作用","Green Fingers – 一幅受园艺启发的插图。代表大自然对人类的治愈作用。#floralillustration #flowerillustration #horticulturalillustration #visualdisplay #retaildisplay #coverillustration",{"alt":3253,"description":3254},"Œuvre d'art inspirée de la nature représentant les effets curatifs sur les humains","Green Fingers – une illustration inspirée de l’horticulture. Représente l’effet curatif de la nature sur les humains. #floralillustration #flowerillustration #horticulturalillustration #visualdisplay #retaildisplay #coverillustration",149776,{"detail":3257,"keys":3260,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3261,"order":86,"url":3262,"pro":40,"alt":3263,"trans":3264,"image_id":3293},{"title":3258,"description":3259},"Summer-Themed Beer Can","Summer packaging can – LIMITED EDITION SUMMER CAN ILLUSTRATION – packaging illustration, Summer-themed limited edition can design.\n\nIllustration created for a global aluminum beverage can manufacturer, to help engage consumers and elevate brands. I was approached to create an illustration that would be vibrant, colorful, and increase awareness of the infinite recyclability of aluminium and also utilise the special effect Day-Glo inks for my illustration. ",[17,1022,20,21,24,25,26,243,244,362,104],[37,159,109,249,35,34,33,107],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147762\u002Fbeer-can-design.jpg","Summer-themed limited edition beer can design",{"BR":3265,"DE":3269,"KO":3273,"SX":3277,"JP":3281,"CN":3285,"FR":3289},{"title":3266,"alt":3267,"description":3268},"Lata de cerveja com tema de verão","Design de lata de cerveja de edição limitada com tema de verão","Lata para embalagem de verão – ILUSTRAÇÃO DE LATA DE VERÃO EM EDIÇÃO LIMITADA – ilustração de embalagem, design de lata em edição limitada com tema de verão.\n\nIlustração criada para um fabricante global de latas de alumínio para bebidas, com o objetivo de engajar consumidores e promover marcas. Fui convidado para criar uma ilustração vibrante, colorida e que aumentasse a conscientização sobre a infinita reciclabilidade do alumínio, além de utilizar as tintas Day-Glo de efeito especial para minha ilustração.",{"title":3270,"alt":3271,"description":3272},"Bierdose mit Sommermotiv","Bierdosen-Design in limitierter Sommeredition","Sommer-Dosenverpackung – LIMITIERTE SOMMER-DOSEN-ILLUSTRATION – Verpackungsillustration, limitierte Sommer-Dosen-Edition.\n\nDiese Illustration wurde für einen globalen Hersteller von Aluminium-Getränkedosen erstellt, um Konsumenten anzusprechen und die Markenbekanntheit zu steigern. Ich wurde beauftragt, eine lebendige, farbenfrohe Illustration zu gestalten, die auf die unendliche Recyclingfähigkeit von Aluminium aufmerksam macht und die Verwendung von leuchtstarken Spezialfarben ermöglicht.",{"title":3274,"alt":3275,"description":3276},"여름 테마 맥주 캔","여름을 테마로 한 한정판 맥주 캔 디자인","여름 포장 캔 – 한정판 여름 캔 일러스트레이션 – 패키지 일러스트레이션, 여름 테마 한정판 캔 디자인.\n\n글로벌 알루미늄 음료 캔 제조업체를 위해 소비자 참여를 유도하고 브랜드 인지도를 높이기 위해 제작한 일러스트레이션입니다. 생동감 넘치고 다채로운 색감을 자랑하며 알루미늄의 무한한 재활용 가능성에 대한 인식을 높이는 일러스트레이션을 제작해 달라는 제의를 받았습니다. 또한, 특수 효과 데이글로 잉크를 활용하여 일러스트레이션을 제작했습니다.",{"title":3278,"alt":3279,"description":3280},"Lata de cerveza con temática de verano","Diseño de lata de cerveza de edición limitada con temática veraniega","Lata de verano – ILUSTRACIÓN DE LATA DE VERANO DE EDICIÓN LIMITADA – Ilustración de envase, diseño de lata de edición limitada con temática veraniega.\n\nIlustración creada para un fabricante global de latas de aluminio para bebidas, con el objetivo de conectar con los consumidores y promocionar las marcas. Me pidieron que creara una ilustración vibrante y colorida que concientizara sobre la infinita reciclabilidad del aluminio. Además, utilizara tintas fluorescentes de efecto especial.",{"title":3282,"alt":3283,"description":3284},"夏をテーマにしたビール缶","夏をテーマにした限定ビール缶デザイン","夏のパッケージ缶 – 限定版サマー缶イラスト – パッケージイラスト、夏をテーマにした限定版缶デザイン。\n\n世界的なアルミ飲料缶メーカーのために制作したイラストは、消費者のエンゲージメントを高め、ブランドイメージを向上させることを目的としています。鮮やかでカラフルなイラストで、アルミニウムの無限のリサイクル可能性を認知させ、特殊効果のある蛍光インクを使用したイラストを制作してほしいという依頼を受けました。",{"title":3286,"alt":3287,"description":3288},"夏季主题啤酒罐","夏季主题限量版啤酒罐设计","夏季包装罐 - 限量版夏季罐插图 - 包装插图，夏季主题限量版罐设计。\n\n这幅插图是为一家全球铝制饮料罐制造商创作的，旨在吸引消费者并提升品牌形象。我受邀创作一幅充满活力、色彩丰富的插图，旨在提高人们对铝无限可回收性的认识，并在插图中使用特效Day-Glo油墨。",{"title":3290,"alt":3291,"description":3292},"Canette de bière sur le thème de l&#39;été","Conception de canettes de bière en édition limitée sur le thème de l&#39;été","Emballage canette été – ILLUSTRATION CANETTE ÉTÉ ÉDITION LIMITÉE – Illustration d'emballage, design canette édition limitée sur le thème de l'été.\n\nIllustration réalisée pour un fabricant mondial de canettes en aluminium afin de susciter l'intérêt des consommateurs et de valoriser les marques. On m'a demandé de créer une illustration vibrante et colorée, sensibilisant à la recyclabilité infinie de l'aluminium, et d'utiliser les encres Day-Glo à effets spéciaux.",147762,{"detail":3295,"swf":3298,"keys":3299,"artist_id":41,"animation":12,"alt":3300,"galleries":3301,"order":3302,"url":3303,"pro":111,"trans":3304,"image_id":3330},{"title":3296,"description":3297},"Food Giphy Stickers","food-giphy-stickers_linda-baritski_seasonofvic-2","3748-147684.gif",[243,462,2189,2470,245,246],"Food giphy stickers collage artwork",[33,110,34,108,35,109,37,158,3021,107,2682],93,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147684\u002Ffood-stickers.jpg",{"BR":3305,"DE":3308,"KO":3311,"SX":3315,"JP":3319,"CN":3323,"FR":3327},{"title":3306,"alt":3307,"description":3297},"Adesivos Giphy de comida","Arte de colagem de adesivos giphy de comida",{"title":3309,"alt":3310,"description":3297},"Lebensmittel-Giphy-Sticker","Collage aus Lebensmittel-Giphy-Stickern",{"title":3312,"alt":3313,"description":3314},"음식 Giphy 스티커","음식 giphy 스티커 콜라주 작품","음식-giphy-stickers_linda-baritski_seasonofvic-2",{"title":3316,"alt":3317,"description":3318},"Pegatinas Giphy Comida","Ilustraciones de collage de pegatinas de giphy de comida","comida-giphy-stickers_linda-baritski_seasonofvic-2",{"title":3320,"alt":3321,"description":3322},"食べ物のGiphyステッカー","食べ物のGiphyステッカーコラージュアートワーク","食べ物-giphy-stickers_linda-baritski_seasonofvic-2",{"title":3324,"alt":3325,"description":3326},"食物 Giphy 贴纸","食物 giphy 贴纸拼贴艺术品","食物-giphy-贴纸_linda-baritski_seasonofvic-2",{"title":3328,"alt":3329,"description":3297},"Autocollants Giphy alimentaires","Illustration de collage d&#39;autocollants giphy alimentaires",147684,{"detail":3332,"keys":3334,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3335,"order":3336,"url":3337,"pro":40,"alt":3338,"trans":3339,"image_id":3361},{"description":3333},"Marks & Spencer contacted me to create a set of key visuals and illustrations to help refresh their current Sparks Days Out loyalty programme creative. They wanted a season-less approach, and to target a wider demographic and all age groups. I included a bank of illustrations to showcase different offers including entertainment, heritage, events, sightseeing, adventure, dining and more. I also created a variety of type lockups and banners to use alongside the illustrations.",[99,100,503,504,1062,101,838,20,21,24,25],[33,109,158,110,34,37,35],94,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F148664\u002Fmarks-spencer-sparks-days.jpg","Family-friendly promotional visuals for M&S loyalty scheme",{"BR":3340,"DE":3343,"KO":3346,"SX":3349,"JP":3352,"CN":3355,"FR":3358},{"alt":3341,"description":3342},"Visuais promocionais adequados para toda a família para o programa de fidelidade da M&S","A Marks &amp; Spencer me contatou para criar um conjunto de recursos visuais e ilustrações importantes para ajudar a atualizar seu criativo atual do programa de fidelidade Sparks Days Out. Eles queriam uma abordagem sem temporada e visando um público mais amplo e todas as faixas etárias. Incluí um banco de ilustrações para mostrar diferentes ofertas, incluindo entretenimento, patrimônio, eventos, passeios turísticos, aventura, restaurantes e muito mais. Também criei uma variedade de tipos de bloqueios e banners para usar junto com as ilustrações.",{"alt":3344,"description":3345},"Familienfreundliche Werbegrafiken für das M&S-Treueprogramm","Marks & Spencer beauftragte mich mit der Erstellung von Key Visuals und Illustrationen zur Auffrischung des bestehenden Treueprogramms „Sparks Days Out“. Gewünscht war ein saisonunabhängiger Ansatz, der eine breitere Zielgruppe aller Altersgruppen ansprechen sollte. Ich entwickelte eine Vielzahl von Illustrationen, die verschiedene Angebote aus den Bereichen Unterhaltung, Kulturerbe, Veranstaltungen, Sightseeing, Abenteuer, Gastronomie und mehr präsentieren. Zusätzlich entwarf ich verschiedene Typografie-Elemente und Banner, die die Illustrationen ergänzen.",{"alt":3347,"description":3348},"M&S 로열티 프로그램을 위한 가족 친화적 홍보 영상","Marks &amp; Spencer는 현재 Sparks Days Out 로열티 프로그램 크리에이티브를 업데이트하는 데 도움이 되는 주요 시각적 요소와 일러스트레이션 세트를 제작하기 위해 저에게 연락했습니다. 그들은 시즌 없는 접근 방식을 원했고 더 넓은 인구통계와 모든 연령층을 대상으로 삼기를 원했습니다. 엔터테인먼트, 문화유산, 이벤트, 관광, 모험, 식사 등을 포함한 다양한 제안을 소개하기 위해 일련의 일러스트레이션을 포함시켰습니다. 또한 일러스트레이션과 함께 사용할 수 있는 다양한 유형의 락업과 배너도 만들었습니다.",{"alt":3350,"description":3351},"Imágenes promocionales para toda la familia para el programa de fidelización de M&S","Marks &amp; Spencer se puso en contacto conmigo para crear un conjunto de imágenes e ilustraciones clave que ayudaran a actualizar la creatividad actual de su programa de fidelización Sparks Days Out. Querían un enfoque sin estaciones y apuntar a un grupo demográfico más amplio y a todos los grupos de edad. Incluí un banco de ilustraciones para mostrar diferentes ofertas que incluyen entretenimiento, patrimonio, eventos, visitas turísticas, aventuras, cenas y más. También creé una variedad de textos tipográficos y pancartas para usar junto con las ilustraciones.",{"alt":3353,"description":3354},"M&S ロイヤルティ プログラム向けの家族向けプロモーション ビジュアル","マークス＆スペンサーから、現在の Sparks Days Out ロイヤルティ プログラムのクリエイティブを刷新するためのキー ビジュアルとイラストのセットを作成するよう依頼がありました。季節を問わないアプローチで、より幅広いユーザー層とすべての年齢層をターゲットにしたいと考えていました。私は、エンターテイメント、歴史、イベント、観光、アドベンチャー、ダイニングなど、さまざまな特典を紹介するイラストのセットを組み込みました。また、イラストと一緒に使用するさまざまなタイプのロックアップとバナーも作成しました。",{"alt":3356,"description":3357},"适合家庭的 M&S 忠诚度计划宣传视觉效果","Marks &amp; Spencer 联系我，希望我制作一组关键视觉效果和插图，帮助更新他们目前的 Sparks Days Out 忠诚度计划创意。他们希望采用不受季节限制的方法，并针对更广泛的人群和所有年龄段。我提供了一组插图来展示不同的优惠，包括娱乐、文化遗产、活动、观光、探险、餐饮等。我还创建了各种类型的锁定和横幅，与插图一起使用。",{"alt":3359,"description":3360},"Visuels promotionnels adaptés aux familles pour le programme de fidélité M&S","Marks &amp; Spencer m&#39;a contacté pour créer un ensemble de visuels et d&#39;illustrations clés pour l&#39;aider à rafraîchir la création actuelle de son programme de fidélité Sparks Days Out. Ils souhaitaient une approche sans saison et cibler un groupe démographique plus large et tous les groupes d&#39;âge. J&#39;ai inclus une banque d&#39;illustrations pour présenter différentes offres, notamment le divertissement, le patrimoine, les événements, les visites touristiques, l&#39;aventure, la restauration et bien plus encore. J&#39;ai également créé une variété de caractères et de bannières à utiliser avec les illustrations.",148664,{"detail":3363,"keys":3366,"artist_id":41,"animation":6,"alt":3367,"galleries":3368,"order":3369,"url":3370,"pro":40,"trans":3371,"image_id":3400},{"title":3364,"description":3365},"Chocolate bar packaging illustrations","Chocolate bar packaging illustrations - PaperboyLondon\n#influencerbox #prbox #limited edition packaging, #chocolate packaging #valentines packaging, #christmas packaging, #candy packaging",[19,21,22,616,26,27,243,462,246,104,247],"Chocolate bar packaging design",[34,158,249,37],95,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F133119\u002Fchocolate-bar.jpg",{"BR":3372,"DE":3376,"KO":3380,"SX":3384,"JP":3388,"CN":3392,"FR":3396},{"title":3373,"alt":3374,"description":3375},"Ilustrações de embalagens de barras de chocolate","Design de embalagem para barra de chocolate","Ilustrações de embalagens de barras de chocolate - PaperboyLondon\n#influencerbox #prbox #embalagem de edição limitada, #embalagem de chocolate #embalagem de dia dos namorados, #embalagem de natal, #embalagem de doces",{"title":3377,"alt":3378,"description":3379},"Illustrationen von Schokoladenriegelverpackungen","Verpackungsdesign für Schokoladenriegel","Illustrationen für Schokoladenverpackungen – PaperboyLondon\n\n#Influencerbox #PRBox #LimitedEditionVerpackung #Schokoladenverpackung #Valentinstagsverpackung #Weihnachtsverpackung #Süßigkeitenverpackung",{"title":3381,"alt":3382,"description":3383},"초콜릿 바 포장 일러스트레이션","초콜릿 바 포장 디자인","초콜릿 바 포장 일러스트레이션 - PaperboyLondon\n#인플루언서박스 #PR박스 #한정판 포장, #초콜릿 포장 #발렌타인 포장, #크리스마스 포장, #캔디 포장",{"title":3385,"alt":3386,"description":3387},"Ilustraciones de envases de barras de chocolate","Diseño de embalaje de barra de chocolate","Ilustraciones de envases de barras de chocolate - PaperboyLondon\n#influencerbox #prbox #envases de edición limitada, #envases de chocolate #envases de San Valentín, #envases de Navidad, #envases de caramelos",{"title":3389,"alt":3390,"description":3391},"チョコレートバーのパッケージイラスト","チョコレートバーのパッケージデザイン","チョコレートバーのパッケージイラスト - PaperboyLondon\n#influencerbox #prbox #限定版パッケージ、#チョコレートパッケージ #バレンタインパッケージ、#クリスマスパッケージ、#キャンディパッケージ",{"title":3393,"alt":3394,"description":3395},"巧克力棒包装插图","巧克力棒包装设计","巧克力棒包装插图 - PaperboyLondon\n#influencerbox #prbox #限量版包装，#巧克力包装 #情人节包装，#圣诞节包装，#糖果包装",{"title":3397,"alt":3398,"description":3399},"Illustrations d'emballages de barres chocolatées","Conception d'emballage de barre chocolatée","Illustrations d'emballages de barres chocolatées - PaperboyLondon\n#influencerbox #prbox #emballage en édition limitée, #emballage de chocolat #emballage de Saint-Valentin, #emballage de Noël, #emballage de bonbons",133119,{"detail":3402,"keys":3404,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3406,"order":3407,"url":3408,"pro":3409,"alt":3410,"trans":3411,"image_id":3433},{"description":3403},"My hand-painted Morph sculpture is now live on the “Morph’s Epic Adventure Trail” all over London! The trail with over 56 artist sculptures will be free to view from June 19th until August 20th. The sculptures will then be auctioned off to benefit the amazing charity @whizzkidz, the UK’s leading charity for young wheelchair users. \nproject commission, placemaking, Morph Adventure London, Art Trail, Sculpture Trail, Installation, Public Art, city planning, public space",[3405,22,25,26,104,247],"Acrylic",[35,107],96,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147932\u002Fmorph-sculpture.jpg",1.6,"Hand-painted Morph sculpture",{"BR":3412,"DE":3415,"KO":3418,"SX":3421,"JP":3424,"CN":3427,"FR":3430},{"alt":3413,"description":3414},"Escultura Morph pintada à mão","Minha escultura Morph pintada à mão está agora ao vivo na “Morph&#39;s Epic Adventure Trail” por toda Londres! A trilha com mais de 56 esculturas de artistas estará aberta para visitação de 19 de junho a 20 de agosto. As esculturas serão então leiloadas para beneficiar a incrível instituição de caridade @whizzkidz, a principal instituição de caridade do Reino Unido para jovens usuários de cadeiras de rodas. comissão de projeto, placemaking, Morph Adventure London, Art Trail, Sculpture Trail, Instalação, Arte Pública, planejamento urbano, espaço público",{"alt":3416,"description":3417},"Handbemalte Morph-Skulptur","Meine handbemalte Morph-Skulptur ist jetzt Teil des „Morph’s Epic Adventure Trail“ in ganz London! Der Pfad mit über 56 Künstlerskulpturen kann vom 19. Juni bis zum 20. August kostenlos besichtigt werden. Anschließend werden die Skulpturen zugunsten der großartigen Wohltätigkeitsorganisation @whizzkidz, Großbritanniens führender Wohltätigkeitsorganisation für junge Rollstuhlfahrer, versteigert. Projektauftrag, Stadtgestaltung, Morph Adventure London, Kunstpfad, Skulpturenpfad, Installation, Kunst im öffentlichen Raum, Stadtplanung, öffentlicher Raum",{"alt":3419,"description":3420},"손으로 그린 ​​모프 조각품","내 손으로 그린 ​​Morph 조각품이 이제 런던 전역의 &quot;Morph&#39;s Epic Adventure Trail&quot;에 게시되었습니다! 56개 이상의 예술가 조각품이 있는 산책로는 6월 19일부터 8월 20일까지 무료로 관람할 수 있습니다. 그 조각품은 경매에 부쳐 젊은 휠체어 사용자를 위한 영국 최고의 자선 단체인 @whizzkidz의 놀라운 자선 단체에 혜택을 줄 예정입니다. 프로젝트 의뢰, 장소 만들기, 모프 어드벤처 런던, 아트 트레일, 조각 트레일, 설치, 공공 미술, 도시 계획, 공공 장소",{"alt":3422,"description":3423},"Escultura Morph pintada a mano","¡Mi escultura Morph pintada a mano ya está disponible en el “Morph&#39;s Epic Adventure Trail” por todo Londres! El sendero con más de 56 esculturas de artistas se podrá ver de forma gratuita desde el 19 de junio hasta el 20 de agosto. Luego, las esculturas se subastarán en beneficio de la increíble organización benéfica @whizzkidz, la principal organización benéfica del Reino Unido para jóvenes usuarios de sillas de ruedas. comisión de proyecto, creación de lugares, Morph Adventure London, Art Trail, Sculpture Trail, instalación, arte público, planificación urbana, espacio público",{"alt":3425,"description":3426},"手描きのモーフ彫刻","私の手描きのモーフ彫刻が、ロンドン中の「モーフの壮大な冒険トレイル」で公開されました。56 を超えるアーティストの彫刻が並ぶトレイルは、6 月 19 日から 8 月 20 日まで無料でご覧いただけます。彫刻はその後オークションにかけられ、その収益は、英国を代表する若い車椅子ユーザーのための慈善団体 @whizzkidz に寄付されます。プロジェクト委託、場所づくり、モーフ アドベンチャー ロンドン、アート トレイル、彫刻トレイル、インスタレーション、パブリック アート、都市計画、公共スペース",{"alt":3428,"description":3429},"手绘变形雕塑","我的手绘 Morph 雕塑现已在伦敦各地的“Morph 的史诗冒险之旅”上展出！这条拥有超过 56 件艺术家雕塑的路线将于 6 月 19 日至 8 月 20 日免费参观。这些雕塑随后将被拍卖，以造福英国领先的年轻轮椅使用者慈善机构 @whizzkidz。项目委托、场所营造、伦敦 Morph 冒险、艺术路线、雕塑路线、装置、公共艺术、城市规划、公共空间",{"alt":3431,"description":3432},"Sculpture Morph peinte à la main","Ma sculpture Morph peinte à la main est maintenant en ligne sur le « Morph&#39;s Epic Adventure Trail » dans tout Londres ! Le parcours avec plus de 56 sculptures d&#39;artistes sera visible gratuitement du 19 juin au 20 août. Les sculptures seront ensuite vendues aux enchères au profit de l&#39;incroyable association caritative @whizzkidz, la principale organisation caritative du Royaume-Uni pour les jeunes utilisateurs de fauteuils roulants. commande de projet, création de lieux, Morph Adventure London, Art Trail, Sculpture Trail, Installation, Art Public, urbanisme, espace public",147932,{"detail":3435,"keys":3438,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3440,"order":3441,"url":3442,"pro":3443,"alt":3444,"trans":3445,"image_id":3474},{"title":3436,"description":3437},"Label Design","Summer LIMITED EDITION SUMMER CAN ILLUSTRATION – packaging illustration, Summer-themed limited edition can design.\n\nIllustration created for a global aluminum beverage can manufacturer, to help engage consumers and elevate brands. I was approached to create an illustration that would be vibrant, colorful, and increase awareness of the infinite recyclability of aluminium and also utilise the special effect Day-Glo inks for my illustration. ",[1022,20,21,24,26,243,362,104,1946,152,3439],"Musical Instruments",[37,159,109,249,35,34,33,107],97,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147761\u002Fbeer-label-illustration.jpg",0.7325,"Label design for beer can",{"BR":3446,"DE":3450,"KO":3454,"SX":3458,"JP":3462,"CN":3466,"FR":3470},{"title":3447,"alt":3448,"description":3449},"Design de etiqueta","Design de rótulo para lata de cerveja","ILUSTRAÇÃO DE LATA DE VERÃO EDIÇÃO LIMITADA – ilustração de embalagem, design de lata de edição limitada com tema de verão.\n\nIlustração criada para um fabricante global de latas de alumínio para bebidas, com o objetivo de engajar consumidores e promover marcas. Fui convidado para criar uma ilustração vibrante, colorida e que aumentasse a conscientização sobre a infinita reciclabilidade do alumínio, além de utilizar as tintas Day-Glo de efeito especial para minha ilustração.",{"title":3451,"alt":3452,"description":3453},"Etikettendesign","Etikettendesign für Bierdose","Illustration für eine limitierte Sommer-Sommer-Dosen-Edition – Verpackungsillustration, Design für eine limitierte Sommer-Sonderedition.\n\nDiese Illustration wurde für einen globalen Hersteller von Aluminium-Getränkedosen erstellt, um Konsumenten anzusprechen und die Markenbekanntheit zu steigern. Ich wurde beauftragt, eine lebendige, farbenfrohe Illustration zu gestalten, die auf die unendliche Recyclingfähigkeit von Aluminium aufmerksam macht und die Verwendung von leuchtstarken Spezialfarben ermöglicht.",{"title":3455,"alt":3456,"description":3457},"라벨 디자인","맥주 캔 라벨 디자인","여름 한정판 여름 캔 일러스트레이션 - 패키지 일러스트레이션, 여름 테마 한정판 캔 디자인.\n\n글로벌 알루미늄 음료 캔 제조업체를 위해 소비자 참여를 유도하고 브랜드 인지도를 높이기 위해 제작한 일러스트레이션입니다. 생동감 넘치고 다채로운 색감을 자랑하며 알루미늄의 무한한 재활용 가능성에 대한 인식을 높이는 일러스트레이션을 제작해 달라는 제의를 받았습니다. 또한, 특수 효과 데이글로 잉크를 활용하여 일러스트레이션을 제작했습니다.",{"title":3459,"alt":3460,"description":3461},"Diseño de etiquetas","Diseño de etiquetas para latas de cerveza.","ILUSTRACIÓN DE LATA DE VERANO DE EDICIÓN LIMITADA – Ilustración de empaque, diseño de lata de edición limitada con temática veraniega.\n\nIlustración creada para un fabricante global de latas de aluminio para bebidas, con el objetivo de conectar con los consumidores y promocionar las marcas. Me pidieron que creara una ilustración vibrante y colorida que concientizara sobre la infinita reciclabilidad del aluminio. Además, utilizara tintas fluorescentes de efecto especial.",{"title":3463,"alt":3464,"description":3465},"ラベルデザイン","ビール缶のラベルデザイン","夏限定缶イラスト – パッケージイラスト、夏をテーマにした限定缶デザイン。\n\n世界的なアルミ飲料缶メーカーのために制作したイラストは、消費者のエンゲージメントを高め、ブランドイメージを向上させることを目的としています。鮮やかでカラフルなイラストで、アルミニウムの無限のリサイクル可能性を認知してもらうとともに、特殊効果のある蛍光インクを使用したイラスト制作を依頼されました。",{"title":3467,"alt":3468,"description":3469},"标签设计","啤酒罐标签设计","夏季限量版罐装插画——包装插画，夏季主题限量版罐装设计。\n\n这幅插画是为一家全球铝制饮料罐制造商创作的，旨在吸引消费者并提升品牌形象。我受邀创作一幅充满活力、色彩丰富的插画，旨在提升人们对铝无限可回收性的认识，并在插画中使用特效Day-Glo油墨。",{"title":3471,"alt":3472,"description":3473},"Conception d&#39;étiquettes","Conception d&#39;étiquettes pour canette de bière","ILLUSTRATION DE CANETTE ÉDITION LIMITÉE – Illustration d'emballage, design de canette en édition limitée sur le thème de l'été.\n\nIllustration réalisée pour un fabricant mondial de canettes en aluminium afin de susciter l'intérêt des consommateurs et de valoriser les marques. On m'a demandé de créer une illustration vibrante et colorée, qui sensibiliserait à la recyclabilité infinie de l'aluminium, et d'utiliser les encres Day-Glo à effets spéciaux.",147761,{"detail":3476,"keys":3478,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3479,"order":3480,"url":3481,"pro":40,"alt":3482,"trans":3483,"image_id":3505},{"description":3477},"SPYDER KOREA MURAL ILLUSTRATION – Site-specific mural illustration, canvas tote bag and event illustrations for Spyder Korea. It’s a psychedelic collage of imagery to reflect peace, fun and love in Seoul for the year ahead. One mural is at the entrance of the Spyder shop location in Apgujeong, Seoul, Korea. The shop sells apparel but also has a coffee bar, a meeting place, a cycle mechanic service, and also a ju-jitsu area with mats.",[503,504,505,101,21,22,23,24,25,150,151],[33,37,35,34,159,107,158,109,38],98,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F144163\u002Fpeace-theme-mural.jpg","Peace theme: Spyder Korea Mural Illustration",{"BR":3484,"DE":3487,"KO":3490,"SX":3493,"JP":3496,"CN":3499,"FR":3502},{"alt":3485,"description":3486},"Tema da paz: ilustração mural do Spyder Coreia","ILUSTRAÇÃO MURAL DA SPYDER KOREA – Ilustração mural específica do local, sacola de lona e ilustrações de eventos para a Spyder Korea. É uma colagem psicodélica de imagens para refletir a paz, a diversão e o amor em Seul para o próximo ano. Um mural está na entrada da loja Spyder em Apgujeong, Seul, Coréia. A loja vende roupas, mas também conta com cafeteria, ponto de encontro, serviço de mecânico de bicicletas e também área de jiu-jitsu com tatames.",{"alt":3488,"description":3489},"Friedensthema: Spyder Korea Wandmalerei-Illustration","SPYDER KOREA WANDMALEREI – Ortsbezogene Wandmalerei, Stofftasche und Eventillustrationen für Spyder Korea. Eine psychedelische Bildcollage, die Frieden, Freude und Liebe in Seoul für das kommende Jahr widerspiegelt. Eine der Wandmalereien befindet sich am Eingang des Spyder-Shops in Apgujeong, Seoul. Der Shop bietet neben Bekleidung auch eine Kaffeebar, einen Treffpunkt, eine Fahrradwerkstatt und einen Ju-Jitsu-Bereich mit Matten.",{"alt":3491,"description":3492},"평화 테마: 스파이더 코리아 벽화 일러스트","스파이더 코리아 벽화 일러스트 – 스파이더 코리아의 현장별 벽화 일러스트, 캔버스 토트백, 이벤트 일러스트 등을 선보입니다. 이는 앞으로 한 해 동안 서울의 평화, 재미, 사랑을 반영하는 환각적인 이미지 콜라주입니다. 한 벽화는 서울 압구정 스파이더 매장 입구에 있습니다. 상점에서는 의류를 판매할 뿐만 아니라 커피 바, 만남의 장소, 사이클 정비사 서비스 및 매트가 있는 주짓수 공간도 갖추고 있습니다.",{"alt":3494,"description":3495},"Tema de la paz: Ilustración del mural Spyder Korea","ILUSTRACIÓN MURAL DE SPYDER KOREA: ilustración mural específica del sitio, bolso de lona e ilustraciones de eventos para Spyder Korea. Es un collage psicodélico de imágenes para reflejar la paz, la diversión y el amor en Seúl durante el próximo año. Un mural se encuentra en la entrada de la tienda Spyder en Apgujeong, Seúl, Corea. La tienda vende ropa pero también cuenta con una cafetería, un lugar de encuentro, un servicio de mecánica de bicicletas y también una zona de ju-jitsu con colchonetas.",{"alt":3497,"description":3498},"平和テーマ：スパイダー韓国壁画イラスト","SPYDER KOREA 壁画イラスト – Spyder Korea のサイト固有の壁画イラスト、キャンバス トート バッグ、イベント イラスト。これは、これからの 1 年に向けてソウルの平和、楽しさ、愛を反映するサイケデリックなイメージのコラージュです。壁画の 1 つは、韓国ソウルの狎鴎亭にある Spyder ショップの入り口にあります。このショップではアパレルを販売していますが、コーヒー バー、待ち合わせ場所、自転車整備サービス、マットのある柔術エリアもあります。",{"alt":3500,"description":3501},"和平主题：Spyder Korea壁画插画","SPYDER KOREA 壁画插图 – 为 Spyder Korea 制作的现场壁画插图、帆布手提包和活动插图。这是一幅迷幻拼贴画，反映了首尔未来一年的和平、欢乐和爱。一幅壁画位于韩国首尔狎鸥亭的 Spyder 商店入口处。这家商店出售服装，还设有咖啡吧、聚会场所、自行车修理服务，以及带垫子的柔术区。",{"alt":3503,"description":3504},"Thème de la paix : Illustration murale Spyder Corée","ILLUSTRATION MURALE SPYDER KOREA – Illustration murale spécifique au site, sac fourre-tout en toile et illustrations d&#39;événements pour Spyder Korea. C&#39;est un collage d&#39;images psychédéliques pour refléter la paix, le plaisir et l&#39;amour à Séoul pour l&#39;année à venir. Une fresque murale se trouve à l’entrée du magasin Spyder à Apgujeong, Séoul, Corée. La boutique vend des vêtements mais dispose également d&#39;un café-bar, d&#39;un lieu de rencontre, d&#39;un service de mécanique cycle, ainsi que d&#39;un espace ju-jitsu avec tapis.",144163,{"detail":3507,"keys":3509,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3513,"order":3514,"url":3515,"pro":40,"alt":3516,"trans":3517,"image_id":3539},{"description":3508},"Ocean life – I created\u002Fdonated this illustration to LEGOODSOCIETY for their Let’s Live with Less Plastic campaign, to help create awareness of plastic pollution and the importance of the oceans. The campaign encourages everyone to reduce their plastic use as much as possible, creating awareness of plastic pollution while also placing more art in the public realm – making art free and accessible to everyone. The multi-city campaign is an art exhibition delivered outdoors on digital billboards.",[99,100,21,394,26,104,651,1539,3510,3511,3512],"Nature\u002FWildlife.Underwater","Pollution","Science",[33,107,37,35],99,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F148250\u002Focean-life-illustration-legoodsociety.jpg","Colorful ocean life illustration promoting plastic-free living",{"BR":3518,"DE":3521,"KO":3524,"SX":3527,"JP":3530,"CN":3533,"FR":3536},{"alt":3519,"description":3520},"Ilustração colorida da vida oceânica promovendo uma vida sem plástico","Vida oceânica – Criei\u002Fdoei esta ilustração para a LEGOODSOCIETY para a campanha \"Vamos Viver com Menos Plástico\", com o objetivo de conscientizar sobre a poluição plástica e a importância dos oceanos. A campanha incentiva todos a reduzirem o uso de plástico o máximo possível, conscientizando sobre a poluição plástica e, ao mesmo tempo, colocando mais arte na esfera pública – tornando a arte gratuita e acessível a todos. A campanha multicidades consiste em uma exposição de arte exibida ao ar livre em outdoors digitais.",{"alt":3522,"description":3523},"Farbenfrohe Illustration des Meereslebens, die für ein plastikfreies Leben wirbt","Meeresleben – Ich habe diese Illustration für LEGOODSOCIETY im Rahmen ihrer Kampagne „Let’s Live with Less Plastic“ erstellt und gespendet, um das Bewusstsein für Plastikverschmutzung und die Bedeutung der Ozeane zu schärfen. Die Kampagne ruft dazu auf, den Plastikverbrauch so weit wie möglich zu reduzieren und gleichzeitig das Bewusstsein für Plastikverschmutzung zu stärken. Zudem wird Kunst im öffentlichen Raum präsentiert – kostenlos und für alle zugänglich. Die städteübergreifende Kampagne ist eine Kunstausstellung, die im Freien auf digitalen Werbetafeln gezeigt wird.",{"alt":3525,"description":3526},"플라스틱 없는 생활을 장려하는 다채로운 바다 생물 일러스트","해양 생물 – 이 일러스트는 LEGOODSOCIETY의 '플라스틱을 덜 쓰며 살아가자(Let's Live with Less Plastic)' 캠페인에 기증되었습니다. 이 캠페인은 플라스틱 오염과 바다의 중요성에 대한 인식을 제고하는 데 기여합니다. 이 캠페인은 모든 사람이 플라스틱 사용을 최대한 줄이도록 장려하고, 플라스틱 오염에 대한 인식을 높이는 동시에 공공 영역에 더 많은 예술 작품을 전시하여 누구나 예술 작품을 자유롭게 접할 수 있도록 합니다. 여러 도시를 아우르는 이 캠페인은 야외 디지털 빌보드를 통해 진행되는 미술 전시입니다.",{"alt":3528,"description":3529},"Ilustración colorida de la vida oceánica que promueve una vida sin plástico","Vida oceánica: Creé\u002Fdoné esta ilustración a LEGOODSOCIETY para su campaña \"Vivamos con Menos Plástico\", con el objetivo de concienciar sobre la contaminación plástica y la importancia de los océanos. La campaña anima a todos a reducir el uso de plástico tanto como sea posible, creando conciencia sobre la contaminación plástica y, al mismo tiempo, llevando más arte al espacio público, haciéndolo gratuito y accesible para todos. La campaña, que abarca varias ciudades, consiste en una exposición de arte al aire libre en vallas publicitarias digitales.",{"alt":3531,"description":3532},"プラスチックフリーの暮らしを訴えるカラフルな海洋生物のイラスト","海の生き物 – このイラストは、LEGOODSOCIETYの「Let’s Live with Less Plastic（プラスチックを減らして暮らそう）」キャンペーンのために制作・寄贈しました。このキャンペーンは、プラスチック汚染と海洋の大切さへの意識向上を目的としています。このキャンペーンは、誰もがプラスチックの使用を可能な限り減らすことを促し、プラスチック汚染への意識を高めるとともに、より多くのアートを公共の場に提供することで、誰もが無料でアートに触れられるようにしています。複数都市で展開されるこのキャンペーンは、屋外デジタル看板を使ったアート展です。",{"alt":3534,"description":3535},"丰富多彩的海洋生物插图，倡导无塑料生活","海洋生物——我创作并捐赠了这幅插画给LEGOODSOCIETY，用于他们的“让我们少用塑料”活动，旨在提高人们对塑料污染和海洋重要性的认识。该活动鼓励每个人尽可能减少塑料使用，提高人们对塑料污染的认识，同时在公共领域推出更多艺术作品，让艺术免费惠及所有人。这项在多个城市开展的活动是一个通过户外数字广告牌进行的艺术展览。",{"alt":3537,"description":3538},"Illustration colorée de la vie marine promouvant une vie sans plastique","Vie océanique – J'ai créé et offert cette illustration à LEGOODSOCIETY pour leur campagne « Vivre avec moins de plastique », afin de sensibiliser à la pollution plastique et à l'importance des océans. Cette campagne encourage chacun à réduire au maximum sa consommation de plastique, sensibilise à la pollution plastique et met l'art à la portée de tous, le rendant ainsi gratuit et accessible à tous. Cette campagne multi-villes prend la forme d'une exposition d'art présentée en plein air sur des panneaux d'affichage numériques.",148250,{"detail":3541,"keys":3544,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3546,"order":3547,"url":3548,"pro":985,"alt":3549,"trans":3550,"image_id":3579},{"title":3542,"client":978,"description":3543},"Kiehl’s Paris Campaign","Illustrations created for Kiehl’s Paris – part of a larger project of 60 illustrated countries. There was so much rich imagery to include for the City of Love. I included the Eiffel Tower, fashion, love, French cancan, and the Basilica of Sacré Coeur de Montmartre.\r\n#posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #kiehlsfrance #skincarepackaging ",[503,504,505,426,21,427,102,3545,25,428,26],"Dance",[33,249,37,35,109,110,158],100,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F145494\u002Fkiehl-s-paris-campaign.jpg","Illustrations created for Kiehl’s Paris campaign",{"BR":3551,"DE":3555,"KO":3559,"SX":3563,"JP":3567,"CN":3571,"FR":3575},{"title":3552,"alt":3553,"description":3554},"Campanha de Kiehl em Paris","Ilustrações criadas para a campanha da Kiehl em Paris","Ilustrações criadas para Kiehl&#39;s Paris – parte de um projeto maior de 60 países ilustrados. Havia tantas imagens ricas para incluir na Cidade do Amor. Incluí a Torre Eiffel, moda, amor, cancan francês e a Basílica de Sacré Coeur de Montmartre.\r\n#posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #kiehlsfrance #skincarepackaging ",{"title":3556,"alt":3557,"description":3558},"Kiehl’s Paris-Kampagne","Illustrationen, die für die Kiehl’s-Kampagne in Paris erstellt wurden","Illustrationen für Kiehl’s Paris – Teil eines größeren Projekts mit Illustrationen zu 60 Ländern. Es gab so viele inspirierende Motive für die Stadt der Liebe. Ich habe den Eiffelturm, Mode, Liebe, den französischen Cancan und die Basilika Sacré-Cœur de Montmartre integriert. #Posterillustration #Werbekampagne #Reiseillustration #FreiberuflicheIllustratorin #Stadtillustration #Branding #KiehlsFrance #Hautpflegeverpackung",{"title":3560,"alt":3561,"description":3562},"키엘 파리 캠페인","키엘 파리 캠페인을 위해 제작된 일러스트","Kiehl&#39;s Paris를 위해 제작된 일러스트레이션 – 60개 일러스트 국가의 대규모 프로젝트의 일부입니다. 사랑의 도시에 포함할 풍부한 이미지가 너무 많았습니다. 에펠탑, 패션, 사랑, 프랑스 캉캉, 몽마르트르 사크레 쾨르 대성당을 포함시켰습니다.\r\n#posterillust #adcampaign #travelillust #freelanceillustrator #cityillust #branding #kiehlsfrance #skincarepackaging ",{"title":3564,"alt":3565,"description":3566},"Campaña de Kiehl&#39;s en París","Ilustraciones creadas para la campaña de Kiehl&#39;s en París.","Ilustraciones creadas para Kiehl&#39;s París, parte de un proyecto más amplio de 60 países ilustrados. Había muchas imágenes ricas para incluir en la Ciudad del Amor. Incluí la Torre Eiffel, la moda, el amor, el cancán francés y la Basílica del Sacré Coeur de Montmartre.\r\n#posterIllustration #adcampaign #travelIlustración #freelanceillustrator #cityIllustration #branding #kiehlsfrance #skincarepackaging ",{"title":3568,"alt":3569,"description":3570},"キールズのパリキャンペーン","キールズのパリキャンペーンのために制作されたイラスト","キールズのパリのために作成されたイラスト。60 か国のイラストを描いた大規模なプロジェクトの一部です。愛の街には、盛り込むべき豊かなイメージがたくさんありました。エッフェル塔、ファッション、愛、フレンチ カンカン、モンマルトルのサクレ クール寺院などを含めました。\r\n#ポスターイラスト #広告キャンペーン #旅行イラスト #フリーランスイラストレーター #都市イラスト #ブランディング #kiehlsfrance #スキンケアパッケージ ",{"title":3572,"alt":3573,"description":3574},"Kiehl&#39;s 巴黎广告活动","为 Kiehl&#39;s 巴黎宣传活动创作的插图","为 Kiehl&#39;s Paris 创作的插图——这是 60 个插图国家大型项目的一部分。爱之城有太多丰富的图像可供参考。我加入了埃菲尔铁塔、时尚、爱情、法国康康舞和蒙马特圣心大教堂。\r\n#posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #kiehlsfrance #skincarepackaging ",{"title":3576,"alt":3577,"description":3578},"Campagne Kiehl&#39;s Paris","Illustrations créées pour la campagne Kiehl&#39;s Paris","Illustrations créées pour Kiehl&#39;s Paris – dans le cadre d&#39;un projet plus vaste regroupant 60 pays illustrés. Il y avait tellement d’images riches à inclure pour la Ville de l’Amour. J&#39;ai inclus la Tour Eiffel, la mode, l&#39;amour, le French cancan et la basilique du Sacré-Cœur de Montmartre.\r\n#posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #kiehlsfrance #skincarepackaging ",145494,{"detail":3581,"keys":3585,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3586,"order":3587,"url":3588,"pro":40,"alt":3589,"trans":3590,"image_id":3619},{"title":3582,"client":3583,"description":3584},"Summer Food","Observer Food Monthly","spot art \u002F editorial illustrations for The Observer Food Monthly magazine, the Summer Special edition “The 67 Best Places to Eat in the Sunshine”.\n\nFilled with British Summer seaside imagery including a deck chair, pint & cocktail, a British beach, beach huts, burgers, hotdogs, fish & chips, seafood Summer fruits, seagulls, ice cream van etc",[99,101,21,24,26,243,245,362,104,247,1946],[37,35,34,110,33,158],101,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147926\u002Fsummer-special-food.jpg","Observer Food Monthly's summer food collage artwork",{"BR":3591,"DE":3595,"KO":3599,"SX":3603,"JP":3607,"CN":3611,"FR":3615},{"title":3592,"alt":3593,"description":3594},"Comida de verão","Arte de colagem de comida de verão do Observer Food Monthly","spot art \u002F ilustrações editoriais para a revista The Observer Food Monthly, a edição especial de verão “Os 67 melhores lugares para comer ao sol”. Repleto de imagens do litoral do verão britânico, incluindo uma espreguiçadeira, cerveja e coquetel, uma praia britânica, cabanas de praia, hambúrgueres, cachorros-quentes, peixe e batatas fritas, frutos do mar Frutas de verão, gaivotas, van de sorvete, etc.",{"title":3596,"alt":3597,"description":3598},"Sommergerichte","Sommerliche Lebensmittelcollage-Kunstwerke von Observer Food Monthly","Illustrationen für die Sommerausgabe des Magazins „The Observer Food Monthly“ mit dem Titel „Die 67 besten Restaurants im Sonnenschein“.\n\nDie Illustrationen zeigen typische britische Sommermotive am Meer: Liegestühle, Bierkrüge und Cocktails, Strände, Strandhütten, Burger, Hotdogs, Fish & Chips, Meeresfrüchte, Sommerfrüchte, Möwen, Eiswagen und vieles mehr.",{"title":3600,"alt":3601,"description":3602},"여름 음식","Observer Food Monthly의 여름 음식 콜라주 작품","The Observer Food Monthly 잡지 여름 특별판 &quot;햇빛 아래서 먹기 좋은 67곳&quot;의 스팟 아트\u002F사설 일러스트레이션. 갑판 의자, 파인트 &amp; 칵테일, 영국 해변, 해변 오두막, 버거, 핫도그, 피쉬 앤 칩스, 해산물 여름 과일, 갈매기, 아이스크림 밴 등 영국 여름 해변 이미지가 가득합니다.",{"title":3604,"alt":3605,"description":3606},"comida de verano","Arte del collage de comida de verano de Observer Food Monthly","Spot art\u002Filustraciones editoriales para la revista The Observer Food Monthly, la edición especial de verano “Los 67 mejores lugares para comer bajo el sol”. Lleno de imágenes costeras del verano británico, que incluyen una tumbona, una pinta y un cóctel, una playa británica, cabañas de playa, hamburguesas, perritos calientes, pescado y patatas fritas, mariscos, frutas de verano, gaviotas, furgoneta de helados, etc.",{"title":3608,"alt":3609,"description":3610},"夏の食べ物","オブザーバー・フード・マンスリーの夏のフードコラージュアート","オブザーバーフードマンスリー誌の夏季特別版「太陽の下で食事をするのに最適な67の場所」のスポットアート\u002F編集イラスト。デッキチェア、ビールとカクテル、英国のビーチ、ビーチハット、ハンバーガー、ホットドッグ、フィッシュ＆チップス、シーフード、夏のフルーツ、カモメ、アイスクリームバンなど、英国の夏の海辺のイメージが満載です。",{"title":3612,"alt":3613,"description":3614},"夏季美食","《观察家美食月刊》的夏季美食拼贴艺术作品","《观察家美食月刊》夏季特刊“阳光下 67 个最佳就餐地点”的局部艺术\u002F编辑插图。充满了英国夏季海滨图像，包括躺椅、啤酒和鸡尾酒、英国海滩、海滩小屋、汉堡、热狗、炸鱼和薯条、海鲜夏季水果、海鸥、冰淇淋车等",{"title":3616,"alt":3617,"description":3618},"Nourriture d&#39;été","Illustration de collage culinaire d&#39;été d&#39;Observer Food Monthly","spot art \u002F illustrations éditoriales pour le magazine The Observer Food Monthly, l&#39;édition spéciale d&#39;été « Les 67 meilleurs endroits pour manger au soleil ». Rempli d&#39;images de bord de mer d&#39;été britannique, notamment une chaise longue, une pinte et un cocktail, une plage britannique, des cabines de plage, des hamburgers, des hot-dogs, des fish &amp; chips, des fruits de mer, des fruits d&#39;été, des mouettes, un fourgon à glace, etc.",147926,{"detail":3621,"keys":3623,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3624,"order":3625,"url":3626,"pro":40,"alt":3627,"trans":3628,"image_id":3650},{"title":3622,"description":3059},"Hand-drawn lettering",[503,504,21,102,22,24,3061,26,243,244,104],[249,35,34,37,33,158,107,109],102,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F144774\u002Flettering-illustration.jpg","Hand-drawn lettering for Brooklyn Roasters",{"BR":3629,"DE":3632,"KO":3635,"SX":3638,"JP":3641,"CN":3644,"FR":3647},{"title":3630,"alt":3631,"description":3070},"Letras desenhadas à mão","Letras desenhadas à mão para Brooklyn Roasters",{"title":3633,"alt":3634,"description":3073},"Handgezeichnete Schrift","Handgezeichnete Beschriftung für Brooklyn Roasters",{"title":3636,"alt":3637,"description":3077},"손으로 그린 ​​글자","Brooklyn Roasters를 위한 손으로 그린 ​​글자",{"title":3639,"alt":3640,"description":3081},"Letras dibujadas a mano","Letras dibujadas a mano para Brooklyn Roasters",{"title":3642,"alt":3643,"description":3085},"手書きのレタリング","ブルックリンロースターズの手描きレタリング",{"title":3645,"alt":3646,"description":3089},"手绘字体","布鲁克林烘焙店的手绘字体",{"title":3648,"alt":3649,"description":3093},"Lettrage dessiné à la main","Lettrage dessiné à la main pour Brooklyn Roasters",144774,{"detail":3652,"keys":3655,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3656,"order":3657,"url":3658,"pro":985,"alt":3659,"trans":3660,"image_id":3689},{"title":3653,"client":978,"description":3654},"Kiehl's India Ads","Illustrations created for Kiehl’s India! I wanted to reflect the colourful research images I had for this project – my illustrations included references to Bollywood, Holi Festival of Colors, fun tuk-tuks, the Taj Mahal, cricket, and an elephant. ",[99,100,503,504,505,21,102,3545,25,26,243],[33,249,35,37,109,158],103,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F145504\u002Funique-ads.jpg","Unique artwork for Kiehl's India ads",{"BR":3661,"DE":3665,"KO":3669,"SX":3673,"JP":3677,"CN":3681,"FR":3685},{"title":3662,"alt":3663,"description":3664},"Anúncios da Kiehl na Índia","Arte exclusiva para anúncios da Kiehl&#39;s na Índia","Ilustrações criadas para a Kiehl&#39;s India! Eu queria refletir as imagens coloridas de pesquisa que tive para este projeto – minhas ilustrações incluíam referências a Bollywood, ao Festival Holi das Cores, aos divertidos tuk-tuks, ao Taj Mahal, ao críquete e a um elefante. ",{"title":3666,"alt":3667,"description":3668},"Kiehl's Indien-Werbespots","Einzigartige Grafiken für Kiehl's-Werbeanzeigen in Indien","Illustrationen für Kiehl’s India! Ich wollte die farbenfrohen Recherchebilder, die ich für dieses Projekt hatte, widerspiegeln – meine Illustrationen enthielten Bezüge zu Bollywood, dem Holi-Fest der Farben, lustigen Tuk-Tuks, dem Taj Mahal, Cricket und einem Elefanten.",{"title":3670,"alt":3671,"description":3672},"키엘의 인도 광고","키엘 인도 광고의 독특한 아트워크","키엘 인디아를 위해 제작된 일러스트! 저는 이 프로젝트를 위해 제가 가지고 있던 다채로운 연구 이미지를 반영하고 싶었습니다. 제 일러스트레이션에는 볼리우드, 홀리 색상 축제, 재미있는 툭툭, 타지마할, 크리켓, 코끼리에 대한 언급이 포함되어 있었습니다. ",{"title":3674,"alt":3675,"description":3676},"Anuncios de Kiehl&#39;s en India","Obras de arte únicas para los anuncios de Kiehl&#39;s en India","¡Ilustraciones creadas para Kiehl&#39;s India! Quería reflejar las coloridas imágenes de investigación que tenía para este proyecto: mis ilustraciones incluían referencias a Bollywood, el Festival Holi de Colores, divertidos tuk-tuks, el Taj Mahal, el cricket y un elefante. ",{"title":3678,"alt":3679,"description":3680},"キールズのインド広告","キールズのインド広告のためのユニークなアートワーク","Kiehl&#39;s India のために作成したイラストです。このプロジェクトのために作成したカラフルなリサーチ イメージを反映したかったのです。イラストには、ボリウッド、ホーリー フェスティバル オブ カラーズ、楽しいトゥクトゥク、タージ マハル、クリケット、象などへの言及が含まれています。 ",{"title":3682,"alt":3683,"description":3684},"Kiehl&#39;s 印度广告","Kiehl&#39;s 印度广告的独特艺术作品","为 Kiehl&#39;s India 创作的插图！我想反映出我为这个项目所做的丰富多彩的研究图像 - 我的插图包括宝莱坞、色彩节、有趣的嘟嘟车、泰姬陵、板球和大象。 ",{"title":3686,"alt":3687,"description":3688},"Kiehl&#39;s Inde Annonces","Oeuvre unique pour les publicités Kiehl&#39;s Inde","Illustrations créées pour Kiehl&#39;s India ! Je voulais refléter les images de recherche colorées que j&#39;avais pour ce projet – mes illustrations incluaient des références à Bollywood, au Holi Festival of Colors, à des tuk-tuks amusants, au Taj Mahal, au cricket et à un éléphant. ",145504,{"detail":3691,"keys":3693,"artist_id":41,"animation":6,"alt":3694,"galleries":3695,"order":3696,"url":3697,"pro":40,"trans":3698,"image_id":3726},{"title":3058,"client":3058,"description":3692},"Concepts for a coffee branding and packaging project – with a huge amount of competition in this market, it was important to create a vibrant and memorable branding solution. #influencerbox #prbox\n\nI created hand-drawn lettering and icons for vibrant patterns and a logo. Illustrations were inspired by the small-scale farmers, source countries and iconic industry tools. ",[503,504,17,838,20,21,22,24,26,27,243],"Brooklyn Roasters range of coffee packaging",[249,35,34,33,158,107,37],104,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F144775\u002Fcoffee-packaging.jpg",{"BR":3699,"DE":3703,"KO":3706,"SX":3710,"JP":3714,"CN":3718,"FR":3722},{"title":3700,"alt":3701,"description":3702},"Torrefadores do Brooklyn","Linha de embalagens de café da Brooklyn Roasters","Conceitos para um projeto de marca e embalagem de café – com uma enorme concorrência neste mercado, era importante criar uma solução de marca vibrante e memorável. #influencerbox #prbox Criei letras e ícones desenhados à mão para padrões vibrantes e um logotipo. As ilustrações foram inspiradas nos pequenos agricultores, nos países de origem e nas ferramentas icônicas da indústria. ",{"title":3058,"alt":3704,"description":3705},"Brooklyn Roasters Sortiment an Kaffeeverpackungen","Konzepte für ein Kaffeebranding- und Verpackungsprojekt – angesichts des starken Wettbewerbs in diesem Markt war es wichtig, eine lebendige und einprägsame Markenlösung zu entwickeln. #influencerbox #prbox\n\nIch habe handgezeichnete Schriftzüge und Icons für dynamische Muster und ein Logo entworfen. Die Illustrationen sind von Kleinbauern, Herkunftsländern und typischen Werkzeugen der Branche inspiriert.",{"title":3707,"alt":3708,"description":3709},"브루클린 로스터스","브루클린 로스터스(Brooklyn Roasters)의 다양한 커피 포장","커피 브랜딩 및 포장 프로젝트에 대한 개념 – 이 시장은 경쟁이 치열하기 때문에 생동감 있고 기억에 남는 브랜딩 솔루션을 만드는 것이 중요했습니다. #influencerbox #prbox 생생한 패턴과 로고를 위해 손으로 그린 ​​레터링과 아이콘을 만들었습니다. 일러스트레이션은 소규모 농부, 원산지 국가 및 상징적인 산업 도구에서 영감을 받았습니다. ",{"title":3711,"alt":3712,"description":3713},"Asadores de Brooklyn","Gama de envases de café de Brooklyn Roasters","Conceptos para un proyecto de marca y envasado de café: con una enorme competencia en este mercado, era importante crear una solución de marca vibrante y memorable. #influencerbox #prbox Creé letras e íconos dibujados a mano para patrones vibrantes y un logotipo. Las ilustraciones se inspiraron en los pequeños agricultores, los países de origen y las herramientas icónicas de la industria. ",{"title":3715,"alt":3716,"description":3717},"ブルックリンロースターズ","ブルックリンロースターズのコーヒーパッケージ","コーヒーのブランディングとパッケージング プロジェクトのコンセプト - この市場では競争が激しいため、鮮やかで記憶に残るブランディング ソリューションを作成することが重要でした。#influencerbox #prbox 鮮やかなパターンとロゴのために、手描きの文字とアイコンを作成しました。イラストは、小規模農家、原産国、象徴的な業界ツールからインスピレーションを得ました。 ",{"title":3719,"alt":3720,"description":3721},"布鲁克林烘焙师","布鲁克林烘焙商系列咖啡包装","咖啡品牌和包装项目的概念——由于这个市场竞争激烈，创造一个充满活力和令人难忘的品牌解决方案非常重要。#influencerbox #prbox 我为充满活力的图案和徽标创建了手绘字体和图标。插图的灵感来自小规模农民、原产国和标志性行业工具。 ",{"title":3723,"alt":3724,"description":3725},"Rôtissoires de Brooklyn","Gamme d&#39;emballages de café Brooklyn Roasters","Concepts pour un projet de branding et d&#39;emballage du café – avec une énorme concurrence sur ce marché, il était important de créer une solution de branding dynamique et mémorable. #influencerbox #prbox J&#39;ai créé des lettres et des icônes dessinées à la main pour des motifs vibrants et un logo. Les illustrations ont été inspirées par les petits agriculteurs, les pays sources et les outils industriels emblématiques. ",144775,{"detail":3728,"keys":3732,"artist_id":41,"animation":6,"alt":3733,"galleries":3734,"order":3735,"url":3736,"crop":3737,"pro":3738,"trans":3739,"image_id":3768},{"title":3729,"client":3730,"description":3731},"The Caterer","The Caterer Magazine","Veganuary\u002FPlant-based illustrated cover for The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nThe magazine is for the UK hospitality industry, covering news for restaurants, hotels, bars, chefs, and pubs.",[503,504,1062,17,838,20,21,360,24,25,26],"The Caterer Magazine’s cover design by Season of Victory",[108,158,159,35,37,34],105,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F136212\u002Fmagazine-cover.jpg","{\"x\":0,\"y\":71,\"w\":284}",1.408,{"BR":3740,"DE":3744,"KO":3748,"SX":3752,"JP":3756,"CN":3760,"FR":3764},{"title":3741,"alt":3742,"description":3743},"O fornecedor","Design da capa da Caterer Magazine por Season of Victory","Capa ilustrada de vegetais\u002Fveganos para The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nA revista é para a indústria hoteleira do Reino Unido, cobrindo notícias de restaurantes, hotéis, bares, chefs e pubs.",{"title":3745,"alt":3746,"description":3747},"Der Caterer","Das Coverdesign des Caterer Magazine stammt von Season of Victory","Veganuary\u002FPflanzenbasiertes illustriertes Cover für das The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nDas Magazin richtet sich an die britische Gastronomiebranche und berichtet über Neuigkeiten für Restaurants, Hotels, Bars, Köche und Pubs.",{"title":3749,"alt":3750,"description":3751},"케이터링","Season of Victory의 Caterer Magazine 표지 디자인","The Caterer Magazine의 채식주의\u002F식물 기반 그림 표지 @thecaterermag\r\n\r\n이 잡지는 영국 호텔 업계를 대상으로 하며 레스토랑, 호텔, 바, 셰프 및 펍에 대한 뉴스를 다루고 있습니다.",{"title":3753,"alt":3754,"description":3755},"El catering","Diseño de portada de The Caterer Magazine por Season of Victory","Veganuary\u002FPortada ilustrada a base de plantas para The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nLa revista está dirigida a la industria hotelera del Reino Unido y cubre noticias para restaurantes, hoteles, bares, chefs y pubs.",{"title":3757,"alt":3758,"description":3759},"ケータリング業者","ケータラーマガジンの表紙デザインはシーズン・オブ・ビクトリーによるもの","The Caterer Magazine @thecaterermag の Veganuary\u002F植物ベースのイラスト入り表紙\r\n\r\nこの雑誌は英国のホスピタリティ業界向けで、レストラン、ホテル、バー、シェフ、パブのニュースを取り上げています。",{"title":3761,"alt":3762,"description":3763},"餐饮服务商","《Caterer Magazine》的封面由 Season of Victory 设计","《The Caterer Magazine》@thecaterermag 的 Veganuary\u002FPlant-based 插图封面\r\n\r\n该杂志面向英国酒店业，涵盖餐馆、酒店、酒吧、厨师和酒馆的新闻。",{"title":3765,"alt":3766,"description":3767},"Le traiteur","Conception de la couverture du Caterer Magazine par Season of Victory","Couverture illustrée végétalienne\u002Fà base de plantes pour The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nLe magazine est destiné à l&#39;industrie hôtelière britannique et couvre l&#39;actualité des restaurants, des hôtels, des bars, des chefs et des pubs.",136212,{"detail":3770,"keys":3774,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3775,"order":3776,"url":3777,"pro":3778,"alt":3779,"trans":3780,"image_id":3809},{"title":3771,"client":3772,"description":3773},"Wine Label","Malbec","WINE LABEL – COLORFUL REPTILE ILLUSTRATION & PACKAGING DESIGN\nLimited edition pinotage wine label concepts – to create interest and stand out distinctly on the shelf, I’ve paired bright and approachable illustrations with refined typography. The combination creates a unique and memorable packaging design and appeals to a younger market.",[99,2003,100,17,20,21,22,730,24,26,243],[34,35,249,37,33,159],106,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F144646\u002Freptile-design.jpg",1.4144271570014144,"Colorful reptile design for Malbec  - Pinotage wine",{"BR":3781,"DE":3785,"KO":3789,"SX":3793,"JP":3797,"CN":3801,"FR":3805},{"title":3782,"alt":3783,"description":3784},"Rótulo de vinho","Design colorido de répteis para Malbec - vinho Pinotage","RÓTULO DE VINHO – ILUSTRAÇÃO DE RÉPTIL COLORIDO E DESIGN DE EMBALAGEM Conceitos de rótulo de vinho pinotage de edição limitada – para criar interesse e se destacar distintamente na prateleira, combinei ilustrações brilhantes e acessíveis com tipografia refinada. A combinação cria um design de embalagem único e memorável e atrai um mercado mais jovem.",{"title":3786,"alt":3787,"description":3788},"Weinetikett","Farbenfrohes Reptilien-Design für Malbec-Pinotage-Wein","WEINETIKETT – FARBENFROHE REPTILIENILLUSTRATION & VERPACKUNGSDESIGN\nKonzepte für Etiketten in limitierter Pinotage-Edition – um Interesse zu wecken und im Regal deutlich hervorzustechen, habe ich farbenfrohe und ansprechende Illustrationen mit einer eleganten Typografie kombiniert. Diese Kombination ergibt ein einzigartiges und einprägsames Verpackungsdesign, das vor allem ein jüngeres Publikum anspricht.",{"title":3790,"alt":3791,"description":3792},"와인 라벨","말벡을 위한 다채로운 파충류 디자인 - 피노타주 와인","와인 라벨 – 다채로운 파충류 일러스트레이션 및 포장 디자인 한정판 피노타주 와인 라벨 컨셉 – 흥미를 유발하고 진열대에서 눈에 띄게 눈에 띄도록 밝고 친근한 일러스트레이션과 세련된 타이포그래피를 결합했습니다. 이 조합은 독특하고 기억에 남는 포장 디자인을 만들어 젊은 시장의 관심을 끌었습니다.",{"title":3794,"alt":3795,"description":3796},"Etiqueta de vino","Diseño de reptil colorido para Malbec - vino Pinotage","ETIQUETA DE VINO: ILUSTRACIÓN DE REPTILES COLORIDOS Y DISEÑO DE EMBALAJE Conceptos de etiquetas de vino de pinotage de edición limitada: para crear interés y destacar claramente en el estante, he combinado ilustraciones brillantes y accesibles con una tipografía refinada. La combinación crea un diseño de empaque único y memorable y atrae a un mercado más joven.",{"title":3798,"alt":3799,"description":3800},"ワインラベル","マルベック - ピノタージュワインのカラフルな爬虫類デザイン","ワイン ラベル - カラフルな爬虫類のイラストとパッケージ デザイン 限定版ピノタージュ ワイン ラベルのコンセプト - 興味をそそり、棚で際立って見えるように、明るく親しみやすいイラストと洗練されたタイポグラフィを組み合わせました。この組み合わせにより、ユニークで印象に残るパッケージ デザインが生まれ、若い市場にアピールできます。",{"title":3802,"alt":3803,"description":3804},"葡萄酒标签","马尔贝克 - 皮诺塔吉葡萄酒的彩色爬行动物设计","葡萄酒标签 – 彩色爬行动物插图和包装设计限量版皮诺塔吉葡萄酒标签概念 – 为了引起人们的兴趣并在货架上脱颖而出，我将明亮而平易近人的插图与精致的字体搭配在一起。这种组合创造了独特而令人难忘的包装设计，并吸引了年轻的市场。",{"title":3806,"alt":3807,"description":3808},"Étiquette de vin","Design reptile coloré pour Malbec - Vin Pinotage","ÉTIQUETTE DE VIN – ILLUSTRATION DE REPTILE COLORÉE ET CONCEPTION D&#39;EMBALLAGE Concepts d&#39;étiquettes de vin pinotage en édition limitée – pour susciter l&#39;intérêt et se démarquer distinctement sur les étagères, j&#39;ai associé des illustrations lumineuses et accessibles à une typographie raffinée. La combinaison crée un design d’emballage unique et mémorable et séduit un marché plus jeune.",144646,{"detail":3811,"keys":3814,"artist_id":41,"animation":6,"alt":3816,"galleries":3817,"order":3818,"url":3819,"pro":40,"trans":3820,"image_id":3849},{"title":3812,"description":3813},"Birds - colorful illustrated cranes","Colorful illustrated cranes – part of a larger packaging, key visuals and advertising project for a health & beauty cosmetics and skincare brand.",[426,101,21,360,22,104,1946,651,154,155,3815],"Tropical","Colorful illustrated cranes for skincare brand",[33,35,249,37,36],107,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F134672\u002Fskincare-brand.jpg",{"BR":3821,"DE":3825,"KO":3829,"SX":3833,"JP":3837,"CN":3841,"FR":3845},{"title":3822,"alt":3823,"description":3824},"Pássaros - guindastes ilustrados coloridos","Guindastes ilustrados coloridos para marca de cuidados com a pele","Guindastes ilustrados coloridos – parte de uma embalagem maior, projeto visual e publicitário importante para uma marca de cosméticos e cuidados com a pele de saúde e beleza.",{"title":3826,"alt":3827,"description":3828},"Vögel – farbenfroh illustrierte Kraniche","Farbenfrohe, illustrierte Kraniche für die Hautpflegemarke","Farbenfrohe, illustrierte Kraniche – Teil eines größeren Verpackungs-, Key-Visuals- und Werbeprojekts für eine Kosmetik- und Hautpflegemarke im Bereich Gesundheit und Schönheit.",{"title":3830,"alt":3831,"description":3832},"새 - 다채로운 일러스트 크레인","스킨케어 브랜드를 위한 다채로운 일러스트 크레인","다채로운 그림의 크레인 - 건강 및 미용 화장품과 스킨케어 브랜드를 위한 대규모 포장, 주요 시각 자료 및 광고 프로젝트의 일부입니다.",{"title":3834,"alt":3835,"description":3836},"Pájaros - grullas ilustradas de colores","Coloridas grullas ilustradas para marca de cuidado de la piel.","Grullas ilustradas de colores: parte de un proyecto más grande de empaque, imágenes clave y publicidad para una marca de cosméticos y cuidado de la piel de salud y belleza.",{"title":3838,"alt":3839,"description":3840},"鳥 - カラフルなイラストの鶴","スキンケアブランドのカラフルなイラスト入りの鶴","カラフルなイラストが描かれた鶴。健康・美容化粧品とスキンケア ブランドの大規模なパッケージ、キー ビジュアル、広告プロジェクトの一部です。",{"title":3842,"alt":3843,"description":3844},"鸟类 - 彩色插图鹤","护肤品牌的彩色鹤插画","彩色插图鹤——是健康与美容化妆品和护肤品品牌的大型包装、关键视觉效果和广告项目的一部分。",{"title":3846,"alt":3847,"description":3848},"Oiseaux - grues illustrées colorées","Grues illustrées colorées pour une marque de soins de la peau","Grues illustrées colorées – partie d&#39;un projet d&#39;emballage, de visuels clés et de publicité plus vaste pour une marque de cosmétiques et de soins de la peau de santé et de beauté.",134672,{"detail":3851,"keys":3854,"artist_id":41,"animation":6,"alt":3856,"galleries":3857,"order":3858,"url":3859,"pro":3860,"trans":3861,"image_id":3890},{"title":3852,"description":3853},"London map - isometric city illustration of West London","Isometric city illustration - West London city map, with landmarks, buildings, icons, Notting Hill, West London, market",[1704,99,100,503,504,505,2301,1062,101,3855,1022],"Bus","West London colorful map illustration",[110,35,158,159,37,109],108,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F130028\u002Fwest-london-map.jpg",1.413760603204524,{"BR":3862,"DE":3866,"KO":3870,"SX":3874,"JP":3878,"CN":3882,"FR":3886},{"title":3863,"alt":3864,"description":3865},"Mapa de Londres - ilustração isométrica da cidade do oeste de Londres","Ilustra??o colorida do mapa do oeste de Londres","Ilustração isométrica da cidade - mapa da cidade de Londres Ocidental, com marcos, edifícios, ícones, Notting Hill, Londres Ocidental, mercado",{"title":3867,"alt":3868,"description":3869},"London-Karte – isometrische Stadtdarstellung von Westlondon","farbenfrohe Kartenillustration von Westlondon","Isometrische Stadtillustration – Stadtplan von Westlondon mit Sehenswürdigkeiten, Gebäuden, Symbolen, Notting Hill, Westlondon, Markt",{"title":3871,"alt":3872,"description":3873},"런던 지도 - 웨스트 런던의 아이소메트릭 도시 그림","웨스트 런던 다채로운 지도 그림","아이소메트릭 도시 그림 - 랜드마크, 건물, 아이콘, 노팅힐, 웨스트 런던, 시장이 있는 웨스트 런던 도시 지도",{"title":3875,"alt":3876,"description":3877},"Mapa de Londres: ilustración isométrica de la ciudad del oeste de Londres","Ilustración de mapa colorido del oeste de Londres","Ilustración isométrica de la ciudad: mapa de la ciudad del oeste de Londres, con monumentos, edificios, iconos, Notting Hill, oeste de Londres, mercado",{"title":3879,"alt":3880,"description":3881},"ロンドン地図 - 西ロンドンの等角都市図","西ロンドンのカラフルな地図のイラスト","等角投影都市イラスト - ランドマーク、建物、アイコン、ノッティング ヒル、西ロンドン、市場を含む西ロンドンの都市地図",{"title":3883,"alt":3884,"description":3885},"伦敦地图-伦敦西部的等距城市插图","西伦敦彩色地图插图","等距城市插图-伦敦西部城市地图，包括地标、建筑物、图标、诺丁山、伦敦西部、市场",{"title":3887,"alt":3888,"description":3889},"Carte de Londres - illustration isométrique de la ville de l&#39;ouest de Londres","Illustration de carte colorée de l&#39;ouest de Londres","Illustration isométrique de la ville - plan de la ville de l&#39;ouest de Londres, avec monuments, bâtiments, icônes, Notting Hill, ouest de Londres, marché",130028,{"detail":3892,"keys":3896,"artist_id":41,"animation":6,"alt":3898,"galleries":3899,"order":3900,"url":3901,"pro":3902,"trans":3903,"image_id":3932},{"title":3893,"client":3894,"description":3895},"Kiehl's Loves X Linda Baritski seasonofvictory global campaign 2022","Kiehl's \u002F L'oreal","I worked with Kiehl’s creating the latest Kiehl’s Loves global campaign. I created a key visual, illustrated patterns and illustration icon system for over 40+ cities\u002Fcountries around the world. The mini kits I created for each destination are being used as a style guide for each locations limited edition skincare packaging, POS, signage, events campaigns, products, accessories, animations and more.",[505,426,3855,20,21,3897,360,427,102,22,730],"Conceptual","Kiehl's London advertising poster illustration",[159,37,35,158,33,109],109,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F140259\u002Fad-poster.jpg",1.4,{"BR":3904,"DE":3908,"KO":3912,"SX":3916,"JP":3920,"CN":3924,"FR":3928},{"title":3905,"alt":3906,"description":3907},"Kiehl&#39;s Loves X Linda Baritski temporada de vitória campanha global 2022","Ilustração do pôster publicitário da Kiehl em Londres","Trabalhei com a Kiehl&#39;s criando a mais recente campanha global Kiehl&#39;s Loves. Criei um sistema visual, de padrões ilustrados e de ícones de ilustração para mais de 40 cidades\u002Fpaíses ao redor do mundo. Os mini kits que criei para cada destino estão sendo usados ​​como guia de estilo para embalagens de cuidados com a pele de edição limitada de cada local, PDV, sinalização, campanhas de eventos, produtos, acessórios, animações e muito mais.",{"title":3909,"alt":3910,"description":3911},"Kiehl's Loves X Linda Baritski seasonofvictory globale Kampagne 2022","Illustration eines Werbeplakats von Kiehl's London","Ich habe mit Kiehl’s an der Entwicklung der neuesten globalen Kampagne „Kiehl’s Loves“ mitgewirkt. Für über 40 Städte und Länder weltweit habe ich ein Key Visual, illustrierte Muster und ein Icon-System entworfen. Die von mir für jedes Land erstellten Mini-Kits dienen als Styleguide für die Verpackungen der limitierten Hautpflegeprodukte, POS-Materialien, Beschilderungen, Eventkampagnen, Produkte, Accessoires, Animationen und vieles mehr.",{"title":3913,"alt":3914,"description":3915},"키엘 러브스 X 린다 바리츠키 2022년 빅토리 글로벌 캠페인","키엘 런던 광고 포스터 일러스트","저는 Kiehl&#39;s와 함께 최신 Kiehl&#39;s Loves 글로벌 캠페인을 제작했습니다. 저는 전 세계 40개 이상의 도시\u002F국가를 위한 주요 시각적, 일러스트레이션 패턴 및 일러스트레이션 아이콘 시스템을 만들었습니다. 각 여행지별로 제작한 미니 키트는 각 여행지 한정판 스킨케어 패키징, POS, 간판, 이벤트 캠페인, 제품, 액세서리, 애니메이션 등의 스타일 가이드로 활용되고 있습니다.",{"title":3917,"alt":3918,"description":3919},"Kiehl&#39;s Loves X Linda Baritski campaña global seasonofvictory 2022","Ilustración del cartel publicitario de Kiehl&#39;s en Londres","Trabajé con Kiehl&#39;s creando la última campaña global Kiehl&#39;s Loves. Creé un sistema visual clave, de patrones ilustrados y de íconos de ilustración para más de 40 ciudades y países de todo el mundo. Los mini kits que creé para cada destino se utilizan como guía de estilo para cada ubicación, empaques de cuidado de la piel de edición limitada, puntos de venta, letreros, campañas de eventos, productos, accesorios, animaciones y más.",{"title":3921,"alt":3922,"description":3923},"キールズ ラブズ X リンダ バリツキー シーズンオブビクトリー グローバル キャンペーン 2022","キールズ ロンドンの広告ポスターのイラスト","私はキールズと協力して、最新のキールズ ラブズ グローバル キャンペーンを作成しました。世界中の 40 以上の都市や国を対象に、キービジュアル、イラスト パターン、イラスト アイコン システムを作成しました。各目的地向けに作成したミニ キットは、各場所の限定版スキンケア パッケージ、POS、看板、イベント キャンペーン、製品、アクセサリ、アニメーションなどのスタイル ガイドとして使用されています。",{"title":3925,"alt":3926,"description":3927},"Kiehl&#39;s Loves X Linda Baritski seasonofvictory 全球活动 2022","Kiehl&#39;s 伦敦广告海报插图","我与科颜氏合作，打造了最新的科颜氏爱全球宣传活动。我为全球 40 多个城市\u002F国家\u002F地区创建了主视觉图、插图图案和插图图标系统。我为每个目的地创建的迷你套装被用作每个地点限量版护肤品包装、POS、标牌、活动宣传、产品、配饰、动画等的风格指南。",{"title":3929,"alt":3930,"description":3931},"Campagne mondiale Kiehl&#39;s Loves X Linda Baritski saison de victoire 2022","Illustration de l&#39;affiche publicitaire de Kiehl&#39;s Londres","J&#39;ai travaillé avec Kiehl&#39;s pour créer la dernière campagne mondiale Kiehl&#39;s Loves. J&#39;ai créé un système visuel clé, des motifs illustrés et des icônes d&#39;illustration pour plus de 40 villes\u002Fpays à travers le monde. Les mini kits que j&#39;ai créés pour chaque destination sont utilisés comme guide de style pour chaque emplacement, emballages de soins de la peau en édition limitée, PLV, signalétique, campagnes événementielles, produits, accessoires, animations et plus encore.",140259,{"detail":3934,"keys":3936,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":3937,"order":3938,"url":3939,"alt":3940,"pro":2840,"trans":3941,"image_id":3963},{"description":3935},"Modern vibrant Christmas themed packaging illustrations. Includes festive lettering, ornaments, peace dove, gingerbread, christmas lights, christmas ornaments, jingle bells, presents, candy canes, in vivid neon colors. #influencerbox #prbox",[99,100,426,101,19,21,360,22,24,428,26],[35,158,159,37,249],110,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F129611\u002Fchristmas-ornaments.jpg","Graphic christmas ornaments\n",{"BR":3942,"DE":3945,"KO":3948,"SX":3951,"JP":3954,"CN":3957,"FR":3960},{"alt":3943,"description":3944},"Enfeites gráficos de natal\n","Ilustrações modernas e vibrantes de embalagens com tema de Natal. Inclui letras festivas, enfeites, pomba da paz, pão de gengibre, luzes de natal, enfeites de natal, sinos, presentes, bastões de doces, em cores neon vivas. #influencerbox #prbox",{"alt":3946,"description":3947},"Grafische Weihnachtsdekorationen\n...","Moderne, farbenfrohe Weihnachtsverpackungen mit festlichen Schriftzügen, Christbaumkugeln, Friedenstaube, Lebkuchen, Lichterketten, Christbaumschmuck, Glöckchen, Geschenken und Zuckerstangen in leuchtenden Neonfarben. #influencerbox #prbox",{"alt":3949,"description":3950},"그래픽 크리스마스 장식품\n","현대적이고 생동감 넘치는 크리스마스 테마의 포장 삽화. 선명한 네온 색상의 축제 문자, 장식품, 평화 비둘기, 진저브레드, 크리스마스 조명, 크리스마스 장식품, 징글 벨, 선물, 사탕 지팡이가 포함됩니다. #인플루언서박스 #prbox",{"alt":3952,"description":3953},"Adornos navideños gráficos.\n","Ilustraciones modernas y vibrantes de envases con temática navideña. Incluye letras festivas, adornos, paloma de la paz, pan de jengibre, luces navideñas, adornos navideños, cascabeles, regalos, bastones de caramelo, en vivos colores neón. #influencerbox #prbox",{"alt":3955,"description":3956},"グラフィッククリスマスオーナメント\n","モダンで鮮やかなクリスマスをテーマにしたパッケージのイラスト。お祝いのレタリング、装飾品、平和の鳩、ジンジャーブレッド、クリスマス ライト、クリスマス オーナメント、ジングルベル、プレゼント、キャンディ ケインが鮮やかなネオン カラーで描かれています。#influencerbox #prbox",{"alt":3958,"description":3959},"图形圣诞饰品\n","现代充满活力的圣诞主题包装插图。包括节日字体、装饰品、和平鸽、姜饼、圣诞灯、圣诞饰品、铃铛、礼物、拐杖糖，色彩鲜艳。#influencerbox #prbox",{"alt":3961,"description":3962},"Décorations de Noël graphiques\n","Illustrations modernes et vibrantes d’emballages sur le thème de Noël. Comprend des lettres festives, des ornements, une colombe de la paix, du pain d&#39;épices, des lumières de Noël, des décorations de Noël, des clochettes, des cadeaux, des cannes de bonbon, dans des couleurs fluo vives. #influencerbox #prbox",129611,{"detail":3965,"keys":3968,"artist_id":41,"animation":6,"alt":3969,"galleries":3970,"order":3971,"url":3972,"pro":3778,"trans":3973,"image_id":4002},{"title":3966,"description":3967},"London at Christmas – city scene, London streets with landmarks and retail icons and imagery","Chirstmas in London inspired Christmas city illustration. Includes food, locations, iconic landmarks, animals, city locations, city map, entertainment, retail, drinks, holiday imagery and more.",[99,100,505,2301,1062,838,19,21,360,102,22],"London at Christmas – city scene poster illustration",[33,110,34,35,37,159,158,109],111,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F135721\u002Fchristmas-at-london.jpg",{"BR":3974,"DE":3978,"KO":3982,"SX":3986,"JP":3990,"CN":3994,"FR":3998},{"title":3975,"alt":3976,"description":3977},"Londres no Natal – cenário da cidade, ruas de Londres com pontos de referência e ícones e imagens de varejo","Londres no Natal – ilustração de pôster com cena da cidade","Ilustração de cidade natalina inspirada no Natal em Londres. Inclui comida, locais, marcos icônicos, animais, localizações da cidade, mapa da cidade, entretenimento, varejo, bebidas, imagens natalinas e muito mais.",{"title":3979,"alt":3980,"description":3981},"London zur Weihnachtszeit – Stadtansicht, Londoner Straßen mit Sehenswürdigkeiten, bekannten Geschäften und Bildern","London zu Weihnachten – Posterillustration mit Stadtansicht","Weihnachtsillustrationen aus London, inspiriert von Weihnachten. Enthält Essen, Sehenswürdigkeiten, berühmte Wahrzeichen, Tiere, Stadtpläne, Unterhaltung, Geschäfte, Getränke, festliche Motive und vieles mehr.",{"title":3983,"alt":3984,"description":3985},"크리스마스의 런던 - 도시 풍경, 랜드마크와 소매점 아이콘 및 이미지가 있는 런던 거리","크리스마스의 런던 – 도시 현장 포스터 그림","런던의 크리스마스를 모티브로 한 크리스마스 도시 일러스트입니다. 음식, 장소, 상징적인 랜드마크, 동물, 도시 위치, 도시 지도, 엔터테인먼트, 쇼핑, 음료, 휴일 이미지 등이 포함되어 있습니다.",{"title":3987,"alt":3988,"description":3989},"Londres en Navidad: escena de la ciudad, calles de Londres con monumentos e íconos e imágenes de comercio minorista","Londres en Navidad: ilustración del cartel de la escena de la ciudad","Ilustración navideña inspirada en Londres. Incluye comida, lugares, monumentos emblemáticos, animales, ubicaciones, mapa de la ciudad, entretenimiento, tiendas, bebidas, imágenes navideñas y más.",{"title":3991,"alt":3992,"description":3993},"クリスマスのロンドン – 街の風景、ランドマークや小売店の象徴やイメージのあるロンドンの通り","クリスマスのロンドン – 街の風景のポスターイラスト","ロンドンのクリスマスをテーマにした、クリスマスの街のイラストです。食べ物、場所、象徴的なランドマーク、動物、街のロケーション、街の地図、エンターテイメント、小売店、飲み物、ホリデーシーズンのイメージなど、様々なコンテンツが含まれています。",{"title":3995,"alt":3996,"description":3997},"圣诞节的伦敦——城市风光、伦敦街道上的地标、零售标志和图像","圣诞节的伦敦 – 城市场景海报插图","受伦敦圣诞节启发的圣诞城市插画。内容包括美食、地点、标志性地标、动物、城市地点、城市地图、娱乐、零售、饮品、节日图像等等。",{"title":3999,"alt":4000,"description":4001},"Londres à Noël – scène urbaine, rues de Londres avec des monuments, des icônes et des images de vente au détail","Londres à Noël – illustration d’affiche de scène de ville","Illustration de Noël inspirée de Londres. Avec nourriture, lieux, monuments emblématiques, animaux, lieux de la ville, plan de la ville, divertissements, commerces, boissons, images de fêtes et bien plus encore.",135721,{"detail":4004,"keys":4007,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":4008,"order":4009,"url":4010,"pro":40,"alt":4011,"trans":4012,"image_id":4041},{"title":4005,"client":3583,"description":4006},"Summer Special Edition","Cover and editorial illustrations for The Observer Food Monthly magazine, the Summer Special edition “The 67 Best Places to Eat in the Sunshine”.\n\nFilled with British Summer seaside imagery including a deck chair, pint & cocktail, a British beach, beach huts, burgers, hotdogs, fish & chips, seafood Summer fruits, seagulls, ice cream van etc",[99,101,1022,21,24,26,243,245,362,104,247],[109,37,35,34,110,108,33],112,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F147927\u002Fmagazine-cover-drawing.jpg","Summer Special Edition OFM magazine cover drawing",{"BR":4013,"DE":4017,"KO":4021,"SX":4025,"JP":4029,"CN":4033,"FR":4037},{"title":4014,"alt":4015,"description":4016},"Edição Especial de Verão","Desenho da capa da revista OFM da edição especial de verão","Ilustrações de capa e editorial da revista The Observer Food Monthly, edição especial de verão “Os 67 melhores lugares para comer ao sol”. Repleto de imagens do litoral do verão britânico, incluindo uma espreguiçadeira, cerveja e coquetel, uma praia britânica, cabanas de praia, hambúrgueres, cachorros-quentes, peixe e batatas fritas, frutos do mar Frutas de verão, gaivotas, van de sorvete, etc.",{"title":4018,"alt":4019,"description":4020},"Sommer-Sonderedition","Zeichnung für das Cover der Sommer-Sonderausgabe des OFM-Magazins","Titelbild und redaktionelle Illustrationen für die Sommerausgabe des Magazins „The Observer Food Monthly“ mit dem Titel „Die 67 besten Restaurants in der Sonne“.\n\nDie Ausgabe ist gefüllt mit typisch britischen Sommermotiven vom Meer: Liegestühle, Bier und Cocktails, ein britischer Strand, Strandhütten, Burger, Hotdogs, Fish & Chips, Meeresfrüchte, Sommerfrüchte, Möwen, Eiswagen usw.",{"title":4022,"alt":4023,"description":4024},"여름 스페셜 에디션","여름 특별판 OFM 잡지 표지 그림","The Observer Food Monthly 잡지 여름 특별판 &quot;햇빛 아래서 먹기 좋은 67곳&quot;의 표지 및 편집 삽화. 갑판 의자, 파인트 &amp; 칵테일, 영국 해변, 해변 오두막, 버거, 핫도그, 피쉬 앤 칩스, 해산물 여름 과일, 갈매기, 아이스크림 밴 등 영국 여름 해변 이미지가 가득합니다.",{"title":4026,"alt":4027,"description":4028},"Edición especial de verano","Dibujo de portada de la revista OFM de la edición especial de verano","Portada e ilustraciones editoriales para la revista The Observer Food Monthly, la edición especial de verano “Los 67 mejores lugares para comer bajo el sol”. Lleno de imágenes costeras del verano británico, que incluyen una tumbona, una pinta y un cóctel, una playa británica, cabañas de playa, hamburguesas, perritos calientes, pescado y patatas fritas, mariscos, frutas de verano, gaviotas, furgoneta de helados, etc.",{"title":4030,"alt":4031,"description":4032},"夏の特別版","夏の特別版OFM誌表紙絵","オブザーバーフードマンスリー誌の夏季特別版「太陽の下で食事をするのに最適な67の場所」の表紙と編集用イラスト。デッキチェア、ビールとカクテル、英国のビーチ、ビーチハット、ハンバーガー、ホットドッグ、フィッシュ＆チップス、シーフード、夏のフルーツ、カモメ、アイスクリームのバンなど、英国の夏の海辺のイメージが満載です。",{"title":4034,"alt":4035,"description":4036},"夏季特别版","夏季特刊 OFM 杂志封面绘图","《观察家美食月刊》夏季特刊“阳光下 67 个最佳就餐地点”的封面和编辑插图。充满了英国夏季海滨的景象，包括躺椅、啤酒和鸡尾酒、英国海滩、海滩小屋、汉堡、热狗、炸鱼和薯条、海鲜夏季水果、海鸥、冰淇淋车等",{"title":4038,"alt":4039,"description":4040},"Édition spéciale été","Dessin de couverture du magazine OFM, édition spéciale été","Illustrations de couverture et éditoriales du magazine The Observer Food Monthly, l&#39;édition spéciale d&#39;été « Les 67 meilleurs endroits pour manger au soleil ». Rempli d&#39;images de bord de mer d&#39;été britannique, notamment une chaise longue, une pinte et un cocktail, une plage britannique, des cabines de plage, des hamburgers, des hot-dogs, des fish &amp; chips, des fruits de mer, des fruits d&#39;été, des mouettes, un fourgon à glace, etc.",147927,{"detail":4043,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":4046,"order":4047,"url":4048,"pro":3778,"alt":4049,"keys":4050,"trans":4056,"image_id":4084},{"title":4044,"client":4044,"description":4045},"Peter Alexander","I licensed my isometric festival illustrations to @peteralexanderofficial for their new “Big Night In Festival Sleepwear Collection” out now.\n\nPeter Alexander is a quirky Australia-based luxury novelty sleepwear brand known for their collaborations with Dr.Suess, Coca-Cola etc. \n\nhttps:\u002F\u002Fwww.peteralexander.com.au\u002Fshop\u002Fen\u002Fpeteralexander",[35,37,159],113,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F144678\u002Fnight-dress.jpg","Festival collection nightdress from Peter Alexander",[20,360,103,4051,4052,4053,2546,4054,4055],"Environmental Art","Festival","Isometric Illustration","Pop Culture","Whimsical",{"BR":4057,"DE":4061,"KO":4064,"SX":4068,"JP":4072,"CN":4076,"FR":4080},{"title":4058,"alt":4059,"description":4060},"Pedro Alexandre","Camisola coleção festival de Peter Alexander","Eu licenciei minhas ilustrações isométricas do festival para @peteralexanderofficial para sua nova “Coleção de pijamas Big Night In Festival” já disponível. Peter Alexander é uma peculiar marca de roupas de dormir de luxo com sede na Austrália, conhecida por suas colaborações com Dr.Suess, Coca-Cola etc.",{"title":4044,"alt":4062,"description":4063},"Nachthemd aus der Festivalkollektion von Peter Alexander","Ich habe meine isometrischen Festivalillustrationen an @peteralexanderofficial für deren neue „Big Night In Festival Sleepwear Collection“ lizenziert, die jetzt erhältlich ist.\n\nPeter Alexander ist eine unkonventionelle australische Luxus-Nachtwäschemarke, die für ihre Kooperationen mit Dr. Seuss, Coca-Cola und anderen Marken bekannt ist.\n\nhttps:\u002F\u002Fwww.peteralexander.com.au\u002Fshop\u002Fen\u002Fpeteralexander",{"title":4065,"alt":4066,"description":4067},"피터 알렉산더","Peter Alexander의 페스티벌 컬렉션 잠옷","나는 지금 @peteralexanderofficial의 새로운 &quot;Big Night In Festival Sleepwear Collection&quot;을 위해 내 아이소메트릭 페스티벌 일러스트레이션 라이선스를 @peteralexanderofficial에 부여했습니다. Peter Alexander는 Dr.Suess, Coca-Cola 등과의 콜라보레이션으로 유명한 호주 기반의 럭셔리 노벨티 잠옷 브랜드입니다. https:\u002F\u002Fwww.peteralexander.com.au\u002Fshop\u002Fen\u002Fpeteralexander",{"title":4069,"alt":4070,"description":4071},"Pedro Alejandro","Camisón de la colección Festival de Peter Alexander","Le otorgué la licencia de mis ilustraciones isométricas del festival a @peteralexanderofficial para su nueva “Colección de ropa de dormir Big Night In Festival” que ya está disponible. Peter Alexander es una peculiar marca de ropa de dormir de lujo con sede en Australia conocida por sus colaboraciones con Dr.Suess, Coca-Cola, etc. https:\u002F\u002Fwww.peteralexander.com.au\u002Fshop\u002Fen\u002Fpeteralexander",{"title":4073,"alt":4074,"description":4075},"ピーター・アレクサンダー","ピーター・アレキサンダーのフェスティバルコレクションのナイトドレス","私は、現在発売中の新しい「Big Night In Festival Sleepwear Collection」のために、@peteralexanderofficial にアイソメトリック フェスティバル イラストのライセンスを供与しました。Peter Alexander は、オーストラリアを拠点とする風変わりな高級ノベルティ スリープウェア ブランドで、Dr.Suess、Coca-Cola などとのコラボレーションで知られています。https:\u002F\u002Fwww.peteralexander.com.au\u002Fshop\u002Fen\u002Fpeteralexander",{"title":4077,"alt":4078,"description":4079},"彼得·亚历山大","Peter Alexander 的节日系列睡裙","我将我的等距节日插图授权给@peteralexanderofficial，用于他们现在推出的全新“盛大之夜节日睡衣系列”。Peter Alexander 是一家古怪的澳大利亚奢华新奇睡衣品牌，以与 Dr.Suess、可口可乐等合作而闻名。https:\u002F\u002Fwww.peteralexander.com.au\u002Fshop\u002Fen\u002Fpeteralexander",{"title":4081,"alt":4082,"description":4083},"Pierre Alexandre","Chemise de nuit collection Festival de Peter Alexander","J&#39;ai concédé sous licence mes illustrations isométriques de festival à @peteralexanderofficial pour leur nouvelle « Collection de vêtements de nuit Big Night In Festival » maintenant disponible. Peter Alexander est une marque originale de vêtements de nuit de luxe basée en Australie, connue pour ses collaborations avec Dr.Suess, Coca-Cola, etc. https:\u002F\u002Fwww.peteralexander.com.au\u002Fshop\u002Fen\u002Fpeteralexander",144678,{"detail":4086,"keys":4089,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":4090,"order":4091,"url":4092,"pro":985,"alt":4093,"trans":4094,"image_id":4122},{"title":4087,"client":978,"description":4088},"Kiehl’s USA","Illustration created for Kiehl’s USA – I created this one for the USA and then several unique versions for specific states and cities: Hawaii, Miami, Los Angeles, Denver, Atlanta, Philadelphia, San Francisco and more.\n#colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #illustration #placemaking #kiehlsusa #wayfinding #ooh #brandexperience #USAillustation",[99,503,504,101,21,102,26,104,154,1183,2153],[109,249,35,33,37],114,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F145588\u002Fkiehl-s-usa-poster.jpg","Illustrated poster for Kiehl's USA ad",{"BR":4095,"DE":4099,"KO":4102,"SX":4106,"JP":4110,"CN":4114,"FR":4118},{"title":4096,"alt":4097,"description":4098},"Kiehl&#39;s EUA","Cartaz ilustrado para o anúncio da Kiehl nos EUA","Ilustração criada para os EUA da Kiehl – ​​criei esta para os EUA e depois várias versões exclusivas para estados e cidades específicas: Havaí, Miami, Los Angeles, Denver, Atlanta, Filadélfia, São Francisco e muito mais. #ilustração colorida #ilustração de pôster #campanha publicitária #ilustração de viagem #ilustrador freelancer #ilustração de cidade #branding #embalagemdecuidadoscomapele #ilustração #placemaking #kiehlsusa #wayfinding #ooh #brand Experience #USAillustation",{"title":4087,"alt":4100,"description":4101},"Illustriertes Poster für eine Kiehl's USA-Werbung","Illustration für Kiehl’s USA – Ich habe diese Version für die USA erstellt und anschließend mehrere individuelle Versionen für verschiedene Bundesstaaten und Städte entworfen: Hawaii, Miami, Los Angeles, Denver, Atlanta, Philadelphia, San Francisco und weitere.\n\n#farbenfroheillustration #posterillustration #werbekampagne #reiseillustration #freiberuflicherillustrator #stadtillustration #branding #hautpflegeverpackung #illustration #ortgestaltung #kiehlsusa #wegweiser #ooh #markenerlebnis #USAillustration",{"title":4103,"alt":4104,"description":4105},"키엘 USA","키엘 USA 광고 일러스트 포스터","Kiehl USA를 위해 제작된 일러스트레이션 – 저는 미국을 위해 이 일러스트레이션을 만든 다음 하와이, 마이애미, 로스앤젤레스, 덴버, 애틀랜타, 필라델피아, 샌프란시스코 등 특정 주와 도시를 위한 여러 가지 독특한 버전을 만들었습니다. #colorful일러스트 #포스터 일러스트레이션 #광고 캠페인 #여행 일러스트레이션 #프리랜서 일러스트레이터 #도시 일러스트레이션 #브랜딩 #스킨케어패키징 #일러스트 #장소 만들기 #kiehlsusa #wayfinding #ooh #brandexperience #USAillustation",{"title":4107,"alt":4108,"description":4109},"Kiehl&#39;s Estados Unidos","Póster ilustrado para el anuncio de Kiehl&#39;s en EE. UU.","Ilustración creada para Kiehl&#39;s USA: creé esta para EE. UU. y luego varias versiones únicas para estados y ciudades específicos: Hawaii, Miami, Los Ángeles, Denver, Atlanta, Filadelfia, San Francisco y más. #ilustracioncolorida #ilustraciondeposter #campaña publicitaria #ilustraciondeviajes #ilustradorindependiente #ilustraciondeciudad #branding #skincarepackaging #ilustracion #placemaking #kiehlsusa #wayfinding #ooh #brandexperience #USAillustation",{"title":4111,"alt":4112,"description":4113},"キールズUSA","キールズUSA広告のイラスト入りポスター","Kiehl&#39;s USA 用に作成したイラスト – これは米国用に作成したもので、その後、ハワイ、マイアミ、ロサンゼルス、デンバー、アトランタ、フィラデルフィア、サンフランシスコなど、特定の州や都市向けにいくつかの独自のバージョンを作成しました。#colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #illustration #placemaking #kiehlsusa #wayfinding #ooh #brandexperience #USAillustation",{"title":4115,"alt":4116,"description":4117},"Kiehl&#39;s 美国","Kiehl&#39;s 美国广告插图海报","为 Kiehl&#39;s USA 创作的插图——我为美国创作了这幅插图，然后为特定的州和城市创作了几个独特的版本：夏威夷、迈阿密、洛杉矶、丹佛、亚特兰大、费城、旧金山等。#colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #illustration #placemaking #kiehlsusa #wayfinding #ooh #brandexperience #USAillustration",{"title":4119,"alt":4120,"description":4121},"Kiehl&#39;s États-Unis","Affiche illustrée pour la publicité Kiehl&#39;s USA","Illustration créée pour Kiehl&#39;s USA – J&#39;ai créé celle-ci pour les États-Unis, puis plusieurs versions uniques pour des États et des villes spécifiques : Hawaï, Miami, Los Angeles, Denver, Atlanta, Philadelphie, San Francisco et plus encore. #colorfulillustration #posterillustration #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #illustration #placemaking #kiehlsusa #wayfinding #ooh #brandexperience #USAillustation",145588,{"detail":4124,"keys":4127,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4129,"galleries":4130,"order":4131,"url":4132,"pro":3778,"trans":4133,"image_id":4162},{"title":4125,"description":4126},"Music Festival illustration - poster art, editorial art","Festival themed illustration",[1704,1022,21,360,22,25,26,243,4128,104,1946],"Globe","Music festival editorial poster illustration",[33,110,34,35,158,37,109],115,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F132305\u002Fmusic-festival.jpg",{"BR":4134,"DE":4138,"KO":4142,"SX":4146,"JP":4150,"CN":4154,"FR":4158},{"title":4135,"alt":4136,"description":4137},"Ilustração do Festival de Música - arte de pôster, arte editorial","Ilustra??o do p?ster editorial do festival de m?sica","Ilustra??o com tema de festival",{"title":4139,"alt":4140,"description":4141},"Illustrationen für Musikfestivals – Plakatgestaltung, redaktionelle Illustrationen","Illustration für ein redaktionelles Poster eines Musikfestivals","Illustration zum Thema Festival",{"title":4143,"alt":4144,"description":4145},"음악 축제 일러스트레이션 - 포스터 아트, 편집 아트","음악 축제 사설 포스터 일러스트","축제 테마 일러스트레이션",{"title":4147,"alt":4148,"description":4149},"Ilustración del festival de música: arte de carteles, arte editorial","Ilustración del cartel editorial del festival de música.","Ilustración temática del festival",{"title":4151,"alt":4152,"description":4153},"音楽フェスティバルのイラスト - ポスターアート、エディトリアルアート","音楽フェスティバル編集ポスターイラスト","お祭りをテーマにしたイラスト",{"title":4155,"alt":4156,"description":4157},"音乐节插图 - 海报艺术、编辑艺术","音乐节编辑海报插图","节日主题插画",{"title":4159,"alt":4160,"description":4161},"Illustration du festival de musique - affiche, art éditorial","Illustration de l&#39;affiche éditoriale du festival de musique","Illustration sur le thème du festival",132305,{"detail":4164,"keys":4167,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4168,"galleries":4169,"order":4170,"url":4171,"pro":4172,"trans":4173,"image_id":4202},{"title":4165,"description":4166},"Colorful Statue of Liberty illustrated travel pattern NYC","Colorful Statue of Liberty illustrated travel pattern NYC - Part of a larger project of location\u002Ftravel based illustrations.",[503,504,505,21,102,22,26,104,947,1946,154],"New York City trip pattern including Statue of Liberty",[33,110,35,249,37,158,109],116,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F138102\u002Fnyc-trip-pattern.jpg",1.429,{"BR":4174,"DE":4178,"KO":4182,"SX":4186,"JP":4190,"CN":4194,"FR":4198},{"title":4175,"alt":4176,"description":4177},"Padrão de viagem ilustrado da Estátua da Liberdade colorida em Nova York","Padrão de viagem pela cidade de Nova York, incluindo a Estátua da Liberdade","Padrão de viagem ilustrado da Estátua da Liberdade colorida NYC - Parte de um projeto maior de ilustrações baseadas em localização\u002Fviagem.",{"title":4179,"alt":4180,"description":4181},"Buntes Reisemuster mit Freiheitsstatue-Motiv aus New York","New York City-Reiseverlauf inklusive Freiheitsstatue","Farbenfrohes Reisemuster mit Freiheitsstatue in NYC - Teil eines größeren Projekts mit orts- und reisebezogenen Illustrationen.",{"title":4183,"alt":4184,"description":4185},"다채로운 자유의 여신상 일러스트 여행 패턴 뉴욕","자유의 여신상을 포함한 뉴욕시 여행 패턴","다채로운 자유의 여신상은 뉴욕의 여행 패턴을 보여줍니다. - 위치\u002F여행 기반 일러스트레이션의 대규모 프로젝트의 일부입니다.",{"title":4187,"alt":4188,"description":4189},"Colorida Estatua de la Libertad ilustró el patrón de viaje NYC","Patrón de viaje a la ciudad de Nueva York, incluida la Estatua de la Libertad","Colorido patrón de viaje ilustrado de la Estatua de la Libertad en Nueva York: parte de un proyecto más amplio de ilustraciones basadas en ubicaciones\u002Fviajes.",{"title":4191,"alt":4192,"description":4193},"カラフルな自由の女神像のイラストが描かれた旅行パターン NYC","自由の女神を含むニューヨーク市の旅行パターン","カラフルな自由の女神像のイラストが描かれたニューヨークの旅行パターン - 場所\u002F旅行に基づいたイラストの大規模なプロジェクトの一部です。",{"title":4195,"alt":4196,"description":4197},"彩色自由女神像插图纽约旅行图案","纽约市旅行模式，包括自由女神像","色彩缤纷的自由女神像插图纽约旅行图案 - 基于位置\u002F旅行的插图的大型项目的一部分。",{"title":4199,"alt":4200,"description":4201},"Modèle de voyage illustré de la Statue de la Liberté colorée NYC","Modèle de voyage à New York, y compris la Statue de la Liberté","Modèle de voyage illustré de la Statue de la Liberté colorée NYC - Fait partie d&#39;un projet plus vaste d&#39;illustrations basées sur la localisation et les voyages.",138102,{"detail":4204,"keys":4207,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4209,"galleries":4210,"order":4211,"url":4212,"pro":4213,"trans":4214,"image_id":4243},{"title":4205,"description":4206},"Fine jewelry illustration – illustrated hands with gems\u002Fjewelry\u002Fluxury enamel rings gifts","Fine jewelry illustration – illustrated hands with gems\u002Fjewelry\u002Fluxury rings",[4208,1704,426,21,3897,360,22,428,26,104,981],"Abstract","Fine jewelry illustration of rings",[33,110,35,159,37],117,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F132429\u002Frings-illustration.jpg",1.4145,{"BR":4215,"DE":4219,"KO":4223,"SX":4227,"JP":4231,"CN":4235,"FR":4239},{"title":4216,"alt":4217,"description":4218},"Ilustração de joias finas – mãos ilustradas com joias\u002Fjoias\u002Fanéis de esmalte luxuosos presentes","Ilustração de joias finas de anéis","Ilustração de joias finas – mãos ilustradas com pedras preciosas\u002Fjóias\u002Fanéis de luxo",{"title":4220,"alt":4221,"description":4222},"Illustration von edlem Schmuck – illustrierte Hände mit Edelsteinen\u002FSchmuck\u002Fluxuriösen Emaille-Ringen als Geschenk","Illustration von Ringen als feiner Schmuck","Illustration von edlem Schmuck – illustrierte Hände mit Edelsteinen\u002FSchmuck\u002FLuxusringen",{"title":4224,"alt":4225,"description":4226},"고급 주얼리 일러스트레이션 – 보석\u002F보석\u002F고급 에나멜 반지 선물이 포함된 손 그림","반지의 고급 보석 일러스트","고급 주얼리 일러스트레이션 - 보석\u002F보석\u002F명품 반지가 있는 손 그림",{"title":4228,"alt":4229,"description":4230},"Ilustración de joyería fina: manos ilustradas con gemas\u002Fjoyas\u002Fregalos de anillos de esmalte de lujo","Ilustración de joyería fina de anillos.","Ilustración de joyería fina: manos ilustradas con gemas\u002Fjoyas\u002Fanillos de lujo",{"title":4232,"alt":4233,"description":4234},"高級ジュエリーのイラスト - 宝石\u002Fジュエリー\u002F高級エナメルリングのギフトをつけた手のイラスト","高級ジュエリーの指輪のイラスト","高級ジュエリーのイラスト - 宝石\u002Fジュエリー\u002F高級指輪をはめた手のイラスト",{"title":4236,"alt":4237,"description":4238},"精美珠宝插图 - 带宝石的插图手\u002F珠宝\u002F奢华珐琅戒指礼品","戒指的精美珠宝插图","精美珠宝插图 - 带宝石\u002F珠宝\u002F奢华戒指的插图手",{"title":4240,"alt":4241,"description":4242},"Illustration de bijoux fins – mains illustrées avec pierres précieuses\u002Fbijoux\u002Fbagues en émail de luxe cadeaux","Illustration de bijoux fins de bagues","Illustration de bijoux fins – mains illustrées avec pierres précieuses\u002Fbijoux\u002Fbagues de luxe",132429,{"detail":4245,"keys":4249,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4250,"galleries":4251,"order":4252,"url":4253,"pro":40,"trans":4254,"image_id":4283},{"title":4246,"client":4247,"description":4248},"Olay limited edition STEM packaging","Olay \u002F wearebrave","Last year I illustrated and designed this limited edition box and jar for Olay – themed with science, skincare and STEM imagery. This was a Spain only product, a limited run last February. A percentage of sales went to support women and young girls in STEM.\n#influencerbox #prbox",[426,21,427,22,26,27,104,507,1946,154,3512],"Packaging box of Olay limited edition STEM",[35,249,37,158,159,33],118,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F142565\u002Folay-packaging.jpg",{"BR":4255,"DE":4259,"KO":4263,"SX":4267,"JP":4271,"CN":4275,"FR":4279},{"title":4256,"alt":4257,"description":4258},"Embalagem STEM de edição limitada da Olay","Caixa de embalagem de Olay edição limitada STEM","No ano passado, ilustrei e projetei esta caixa e frasco de edição limitada para Olay – com temas de ciência, cuidados com a pele e imagens STEM. Este foi um produto exclusivo da Espanha, com tiragem limitada em fevereiro passado. Uma percentagem das vendas foi destinada a apoiar mulheres e raparigas em STEM. #influencerbox #prbox",{"title":4260,"alt":4261,"description":4262},"Olay STEM-Sonderedition-Verpackung","Verpackungskarton der Olay Limited Edition STEM","Letztes Jahr habe ich diese limitierte Box und den Tiegel für Olay illustriert und gestaltet – mit Motiven aus Wissenschaft, Hautpflege und MINT-Bereich. Das Produkt war exklusiv in Spanien erhältlich und wurde im Februar in limitierter Auflage produziert. Ein Teil des Verkaufserlöses ging an Projekte zur Förderung von Frauen und Mädchen in MINT-Berufen.\n\n#influencerbox #prbox",{"title":4264,"alt":4265,"description":4266},"Olay 한정판 STEM 패키징","Olay 한정판 STEM의 포장 상자","작년에 저는 과학, 스킨케어, STEM 이미지를 주제로 Olay를 위한 한정판 상자와 용기의 일러스트를 그리고 디자인했습니다. 지난 2월 한정판매된 스페인 한정 상품이었습니다. 매출의 일부는 STEM 분야의 여성과 어린 소녀들을 지원하는 데 사용되었습니다. #인플루언서박스 #prbox",{"title":4268,"alt":4269,"description":4270},"Embalaje STEM de edición limitada de Olay","Caja de embalaje de Olay edición limitada STEM","El año pasado ilustré y diseñé esta caja y frasco de edición limitada para Olay, con temas de ciencia, cuidado de la piel e imágenes STEM. Este fue un producto exclusivo de España, una tirada limitada el pasado mes de febrero. Un porcentaje de las ventas se destinó a apoyar a mujeres y niñas en STEM. #influencerbox #prbox",{"title":4272,"alt":4273,"description":4274},"Olay限定版STEMパッケージ","Olay限定版STEMのパッケージボックス","昨年、私は Olay のために、科学、スキンケア、STEM のイメージをテーマにした限定版のボックスとジャーのイラストとデザインを描きました。これはスペイン限定の製品で、昨年 2 月に限定販売されました。売上の一部は、STEM 分野の女性と少女の支援に寄付されました。#influencerbox #prbox",{"title":4276,"alt":4277,"description":4278},"Olay限量版STEM包装","Olay限量版STEM包装盒","去年我为 Olay 绘制并设计了这款限量版盒子和罐子，主题是科学、护肤和 STEM 图像。这是西班牙独有的产品，去年二月限量发售。部分销售额用于支持 STEM 领域的女性和年轻女孩。#influencerbox #prbox",{"title":4280,"alt":4281,"description":4282},"Emballage STEM en édition limitée Olay","Boîte d&#39;emballage du STEM en édition limitée Olay","L&#39;année dernière, j&#39;ai illustré et conçu cette boîte et ce pot en édition limitée pour Olay – sur le thème de la science, des soins de la peau et des images STEM. Il s&#39;agissait d&#39;un produit uniquement espagnol, une série limitée en février dernier. Un pourcentage des ventes a été destiné à soutenir les femmes et les jeunes filles dans les domaines STEM. #influencerbox #prbox",142565,{"detail":4285,"keys":4288,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4289,"galleries":4290,"order":4291,"url":4292,"pro":3778,"trans":4293,"image_id":4322},{"title":4286,"description":4287},"Parfum bottle illustration","Parfum bottle illustration, inspired by the Maison Margiela Fragrances \"Replica Jazz Club\" cologne. The scent is a niche perfume with ingredients such as rum\u002Fwhiskey, leather, cigar, pink pepper and vanilla.",[426,360,427,24,428,26,243,2578,362,104,981],"\"Replica Jazz Club\"  perfume bottle illustration",[33,110,34,35,37,430],119,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F129000\u002Fperfume-bottle.jpg",{"BR":4294,"DE":4298,"KO":4302,"SX":4306,"JP":4310,"CN":4314,"FR":4318},{"title":4295,"alt":4296,"description":4297},"Ilustra??o de frasco de perfume","Ilustração de frasco de perfume &quot;Réplica Jazz Club&quot;","Ilustração do frasco do perfume, inspirada na colônia &quot;Replica Jazz Club&quot; da Maison Margiela Fragrances. O perfume é um perfume de nicho com ingredientes como rum\u002Fuísque, couro, charuto, pimenta rosa e baunilha.",{"title":4299,"alt":4300,"description":4301},"Illustration eines Parfumflakons","Illustration einer Parfümflasche mit dem Aufdruck „Replica Jazz Club“","Illustration eines Parfumflakons, inspiriert vom Maison Margiela Duft „Replica Jazz Club“. Es handelt sich um ein Nischenparfum mit Inhaltsstoffen wie Rum\u002FWhiskey, Leder, Zigarre, rosa Pfeffer und Vanille.",{"title":4303,"alt":4304,"description":4305},"향수병 그림","&quot;Replica Jazz Club&quot; 향수병 일러스트","Maison Margiela Fragrances &quot;Replica Jazz Club&quot; 향수에서 영감을 받은 향수병 일러스트레이션. 향은 럼\u002F위스키, 가죽, 시가, 핑크 페퍼, 바닐라 등의 성분을 함유한 니치 향수입니다.",{"title":4307,"alt":4308,"description":4309},"Ilustración de botella de perfume","Ilustración del frasco de perfume &quot;Replica Jazz Club&quot;","Ilustración de la botella de perfume, inspirada en la colonia &quot;Replica Jazz Club&quot; de Maison Margiela Fragrances. El aroma es un perfume de nicho con ingredientes como ron\u002Fwhisky, cuero, cigarro, pimienta rosa y vainilla.",{"title":4311,"alt":4312,"description":4313},"香水瓶のイラスト","「レプリカ ジャズクラブ」香水瓶のイラスト","メゾン マルジェラ フレグランスの「レプリカ ジャズ クラブ」コロンからインスピレーションを得た香水ボトルのイラスト。ラム酒\u002Fウイスキー、レザー、葉巻、ピンクペッパー、バニラなどの成分が配合されたニッチな香水です。",{"title":4315,"alt":4316,"description":4317},"香水瓶插图","“Replica Jazz Club”香水瓶插画","香水瓶插图，灵感来自 Maison Margiela Fragrances 的“Replica Jazz Club”古龙水。这款香水是一款小众香水，含有朗姆酒\u002F威士忌、皮革、雪茄、粉红胡椒和香草等成分。",{"title":4319,"alt":4320,"description":4321},"Illustration de bouteille de parfum","Illustration du flacon de parfum &quot;Replica Jazz Club&quot;","Illustration de flacon de parfum, inspirée de l&#39;eau de Cologne &quot;Replica Jazz Club&quot; de Maison Margiela Fragrances. Le parfum est un parfum de niche avec des ingrédients tels que le rhum\u002Fwhisky, le cuir, le cigare, le poivre rose et la vanille.",129000,{"detail":4324,"keys":4327,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4329,"galleries":4330,"order":4331,"url":4332,"pro":3778,"trans":4333,"image_id":4362},{"title":4325,"description":4326},"PUBLIC ART SCULPTURE - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL","PUBLIC ART SCULPTURE - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL\r\n\r\nI was commissioned as one of 50+ artists to paint a large owl sculpture for the Big Hoot Ipswich Art Trail (https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F) taking place June-Sept 2022.",[4208,101,22,26,104,1946,155,2978,4328],"Statue","Big Hoot public art sculpture",[35,37,33,36],120,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F139511\u002Fbig-hoot.jpg",{"BR":4334,"DE":4338,"KO":4342,"SX":4346,"JP":4350,"CN":4354,"FR":4358},{"title":4335,"alt":4336,"description":4337},"ESCULTURA DE ARTE PÚBLICA - BIG HOOT IPSWICH ART TRIL","Escultura de arte pública Big Hoot","ESCULTURA DE ARTE PÚBLICA - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL\r\n\r\nFui contratado como um dos mais de 50 artistas para pintar uma grande escultura de coruja para a Big Hoot Ipswich Art Trail (https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F) tomando realizado de junho a setembro de 2022.",{"title":4339,"alt":4340,"description":4341},"Skulptur im öffentlichen Raum – Big Hoot Ipswich Art Trail","Big Hoot – öffentliche Kunstskulptur","ÖFFENTLICHE KUNST-SKULPTUR - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL\r\n\r\nIch wurde als einer von über 50 Künstlern beauftragt, eine große Eulenskulptur für den Big Hoot Ipswich Art Trail (https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F) zu malen, der von Juni bis September 2022 stattfindet.",{"title":4343,"alt":4344,"description":4345},"공공 미술 조각 - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL","Big Hoot 공공 예술 조각","공공 미술 조각 - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL\r\n\r\n저는 50명 이상의 예술가 중 한 명으로 Big Hoot Ipswich Art Trail(https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F)을 위한 대형 올빼미 조각품을 그리는 의뢰를 받았습니다. 장소는 2022년 6~9월입니다.",{"title":4347,"alt":4348,"description":4349},"ESCULTURA DE ARTE PÚBLICO - SENDERO DE ARTE BIG HOOT IPSWICH","Escultura de arte público Big Hoot","ESCULTURA DE ARTE PÚBLICO - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL\r\n\r\nMe encargaron, como uno de los más de 50 artistas, pintar una gran escultura de búho para Big Hoot Ipswich Art Trail (https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F) tomando lugar junio-septiembre 2022.",{"title":4351,"alt":4352,"description":4353},"パブリックアート彫刻 - ビッグ フート イプスウィッチ アート トレイル","ビッグ フートのパブリック アート彫刻","パブリックアート彫刻 - ビッグ フート イプスウィッチ アート トレイル\r\n\r\n私は、2022 年 6 月から 9 月に開催されるビッグ フート イプスウィッチ アート トレイル (https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F) のために、50 人以上のアーティストの 1 人として大きなフクロウの彫刻を描くよう依頼されました。",{"title":4355,"alt":4356,"description":4357},"公共艺术雕塑 - 伊普斯威奇大闹艺术之路","Big Hoot 公共艺术雕塑","公共艺术雕塑 - 大猫头鹰伊普斯威奇艺术之旅\r\n\r\n我作为 50 多位艺术家之一受委托为 2022 年 6 月至 9 月举行的大猫头鹰伊普斯威奇艺术之旅 (https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F) 绘制一个大型猫头鹰雕塑。",{"title":4359,"alt":4360,"description":4361},"SCULPTURE D&#39;ART PUBLIC - GRANDE HOOT IPSWICH ART TRAIL","Sculpture d&#39;art public Big Hoot","SCULPTURE D&#39;ART PUBLIC - BIG HOOT IPSWICH ART TRAIL\r\n\r\nJ&#39;ai été chargé, parmi plus de 50 artistes, de peindre une grande sculpture de hibou pour le Big Hoot Ipswich Art Trail (https:\u002F\u002Fthebighoot.co.uk\u002F) en prenant lieu juin-septembre 2022.",139511,{"detail":4364,"keys":4367,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":4369,"order":4370,"url":4371,"pro":985,"alt":4372,"trans":4373,"image_id":4402},{"title":4365,"client":978,"description":4366},"Kiehl’s Dublin, Ireland","Illustrations created for Kiehl’s Dublin, Ireland.\nThe local market wanted to include the amazing traditional culture and history – I included illustrations of Irish landscapes, a mandolin, traditional Irish dancing, Oscar Wilde, brewery references and the annual O’Connell Street St. Patrick’s Day Parade.\n#adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #ireland #kiehlspackaging #illustration #kiehlsdublin #dublinillustration #kiehlsireland ",[503,504,505,21,102,3545,25,26,104,4368,154],"Nature\u002FWildlife.Countryside",[109,249,35,34,33,37,430],121,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F145589\u002Fcampaign-poster.jpg","Campaign poster for Kiehl’s Dublin, Ireland",{"BR":4374,"DE":4378,"KO":4382,"SX":4386,"JP":4390,"CN":4394,"FR":4398},{"title":4375,"alt":4376,"description":4377},"Kiehl&#39;s Dublin, Irlanda","Cartaz da campanha da Kiehl&#39;s Dublin, Irlanda","Ilustrações criadas para Kiehl&#39;s Dublin, Irlanda. O mercado local queria incluir a incrível cultura e história tradicional – incluí ilustrações de paisagens irlandesas, um bandolim, dança tradicional irlandesa, Oscar Wilde, referências de cervejarias e a parada anual do Dia de São Patrício na O&#39;Connell Street. #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #ireland #kiehlspackaging #illustration #kiehlsdublin #dublinillustration #kiehlsireland ",{"title":4379,"alt":4380,"description":4381},"Kiehl’s Dublin, Irland","Wahlplakat für Kiehl’s Dublin, Irland","Illustrationen für Kiehl’s in Dublin, Irland. Der lokale Markt wünschte sich, die faszinierende traditionelle Kultur und Geschichte einzubeziehen. Ich habe Illustrationen irischer Landschaften, einer Mandoline, traditioneller irischer Tänze, Oscar Wilde, Brauerei-Motive und der jährlichen St. Patrick’s Day Parade in der O’Connell Street integriert.\n\nWerbekampagne #Reiseillustration #FreiberuflicherIllustrator #Stadtillustration #Branding #Hautpflegeverpackung #Irland #KiehlsVerpackung #Illustration #KiehlsDublin #DublinIllustration #KiehlsIrland",{"title":4383,"alt":4384,"description":4385},"키엘 더블린, 아일랜드","아일랜드 키엘 더블린 캠페인 포스터","아일랜드 더블린 키엘(Kiehl&#39;s Dublin)을 위해 제작된 일러스트레이션입니다. 현지 시장은 놀라운 전통 문화와 역사를 포함하기를 원했습니다. 저는 아일랜드 풍경, 만돌린, 아일랜드 전통 춤, 오스카 와일드, 양조장 참고 자료 및 연례 오코넬 스트리트 성 패트릭의 날 퍼레이드에 대한 일러스트레이션을 포함시켰습니다. #adcampaign #여행 일러스트레이션 #프리랜서 일러스트레이터 #도시 일러스트레이션 #브랜딩 #스킨케어패키징 #아일랜드 #kiehlspackaging #일러스트 #kiehlsdublin #dublindesign #kiehlsireland ",{"title":4387,"alt":4388,"description":4389},"Kiehl&#39;s Dublín, Irlanda","Cartel de campaña de Kiehl&#39;s Dublín, Irlanda","Ilustraciones creadas para Kiehl&#39;s Dublin, Irlanda. El mercado local quería incluir la increíble cultura e historia tradicional: incluí ilustraciones de paisajes irlandeses, una mandolina, bailes tradicionales irlandeses, Oscar Wilde, referencias a cervecerías y el desfile anual del Día de San Patricio en O&#39;Connell Street. #campaña publicitaria #ilustraciondeviajes #ilustradorfreelance #ilustraciondeciudad #branding #skincarepackaging #ireland #kiehlspackaging #ilustracion #kiehlsdublin #dublinilustracion #kiehlsireland ",{"title":4391,"alt":4392,"description":4393},"キールズ ダブリン、アイルランド","アイルランド、ダブリンのキールズのキャンペーンポスター","アイルランドのダブリンにあるキールズのために作成されたイラスト。地元の市場は、素晴らしい伝統文化と歴史を取り入れたいと考えていました。そこで、アイルランドの風景、マンドリン、伝統的なアイルランドのダンス、オスカー・ワイルド、ビール醸造所の参照、そして毎年恒例のオコンネル ストリートの聖パトリックの日のパレードのイラストを盛り込みました。#adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #ireland #kiehlspackaging #illustration #kiehlsdublin #dublinillustration #kiehlsireland ",{"title":4395,"alt":4396,"description":4397},"Kiehl&#39;s 爱尔兰 都柏林","爱尔兰都柏林科颜氏 (Kiehl&#39;s) 宣传海报","为爱尔兰都柏林 Kiehl&#39;s 创作的插图。当地市场希望融入令人惊叹的传统文化和历史——我在其中加入了爱尔兰风景、曼陀林、传统爱尔兰舞蹈、奥斯卡·王尔德、啤酒厂参考资料和一年一度的奥康奈尔街圣帕特里克节游行的插图。#adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #ireland #kiehlspackaging #illustration #kiehlsdublin #dublinillustration #kiehlsireland ",{"title":4399,"alt":4400,"description":4401},"Kiehl&#39;s Dublin, Irlande","Affiche de campagne pour Kiehl&#39;s Dublin, Irlande","Illustrations créées pour Kiehl&#39;s Dublin, Irlande. Le marché local voulait inclure l&#39;incroyable culture et histoire traditionnelles – j&#39;ai inclus des illustrations de paysages irlandais, une mandoline, des danses traditionnelles irlandaises, Oscar Wilde, des références de brasserie et le défilé annuel de la Saint-Patrick de O&#39;Connell Street. #adcampaign #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #ireland #kiehlspackaging #illustration #kiehlsdublin #dublinillustration #kiehlsireland ",145589,{"detail":4404,"keys":4405,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4406,"galleries":4407,"order":4408,"url":4409,"pro":3409,"trans":4410,"image_id":4425},{"title":3893,"client":3894,"description":3895},[505,426,21,3897,360,427,102,22,150,151,26],"Kiehl's Thailand skincare products packaging",[249,33,109,35,37,158,159,430],122,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F140263\u002Fskincare-products-packaging.jpg",{"BR":4411,"DE":4413,"KO":4415,"SX":4417,"JP":4419,"CN":4421,"FR":4423},{"title":3905,"alt":4412,"description":3907},"Embalagem de produtos para a pele da Kiehl&#39;s Tailândia",{"title":3909,"alt":4414,"description":3911},"Kiehl's Thailand Hautpflegeprodukte Verpackung",{"title":3913,"alt":4416,"description":3915},"키엘 태국 스킨케어 제품 포장",{"title":3917,"alt":4418,"description":3919},"Envases de productos para el cuidado de la piel de Kiehl&#39;s Tailandia",{"title":3921,"alt":4420,"description":3923},"キールズ タイのスキンケア製品のパッケージ",{"title":3925,"alt":4422,"description":3927},"Kiehl&#39;s泰国护肤品包装",{"title":3929,"alt":4424,"description":3931},"Emballage des produits de soins de la peau Kiehl&#39;s Thaïlande",140263,{"detail":4427,"keys":4430,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":4431,"order":4432,"url":4433,"pro":985,"alt":4434,"trans":4435,"image_id":4463},{"title":4428,"client":978,"description":4429},"Kiehl's Loves Hainan","Kiehl's Loves HAINAN 2022 illustrations \nIt combines local cultural elements and imagery from the Hainan island: wildlife, Diaoluo mountain, Tianya Haijiao, waterfalls, extreme sports, Hlai traditional fabric and Hainan island imagery.⁠\n⁠\nOne of 40+ locations I illustrated, including an illustration mini style kit with patterns and icons. ",[99,100,503,20,21,102,26,104,651,981,154],[109,249,35,34,33,37],123,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F145590\u002Flocal-culture-poster.jpg","Local culture theme poster for Kiehl's Loves Hainan",{"BR":4436,"DE":4440,"KO":4444,"SX":4448,"JP":4451,"CN":4455,"FR":4459},{"title":4437,"alt":4438,"description":4439},"Kiehl&#39;s ama Hainan","Pôster com tema de cultura local para Kiehl&#39;s Loves Hainan","Ilustrações de Kiehl&#39;s Loves HAINAN 2022 Ele combina elementos culturais locais e imagens da ilha de Hainan: vida selvagem, montanha Diaoluo, Tianya Haijiao, cachoeiras, esportes radicais, tecido tradicional Hlai e imagens da ilha de Hainan.⁠ ⁠ Um dos mais de 40 locais que ilustrei, incluindo um kit de mini estilo de ilustração com padrões e ícones. ",{"title":4441,"alt":4442,"description":4443},"Kiehl's liebt Hainan","Poster zum Thema lokale Kultur für Kiehl's Loves Hainan","Kiehl's Loves HAINAN 2022 – Illustrationen\nDie Kollektion vereint lokale Kulturelemente und Motive der Insel Hainan: Wildtiere, den Diaoluo-Berg, Tianya Haijiao, Wasserfälle, Extremsportarten, traditionelle Hlai-Stoffe und typische Hainan-Landschaftsmotive.\n\nDies ist eine von über 40 illustrierten Orten, inklusive eines Mini-Illustrationssets mit Mustern und Symbolen.",{"title":4445,"alt":4446,"description":4447},"키엘 러브스 하이난","키엘 러브스 하이난(Kiehl&#39;s Loves Hainan) 지역 문화 테마 포스터","Kiehl&#39;s Loves HAINAN 2022 일러스트레이션 야생 동물, 디아오뤄산, 텐야하이자오, 폭포, 익스트림 스포츠, 하라이 전통 직물 및 하이난 섬 이미지 등 하이난 섬의 지역 문화 요소와 이미지를 결합합니다.⁠ ⁠ 제가 일러스트를 그린 40개 이상의 장소 중 하나 패턴과 아이콘이 포함된 일러스트레이션 미니 스타일 키트입니다. ",{"title":4437,"alt":4449,"description":4450},"Póster temático de cultura local para Kiehl&#39;s Loves Hainan","Ilustraciones de Kiehl&#39;s Loves HAINAN 2022 Combina elementos culturales locales e imágenes de la isla de Hainan: vida silvestre, montaña Diaoluo, Tianya Haijiao, cascadas, deportes extremos, tela tradicional Hlai e imágenes de la isla de Hainan.⁠ ⁠ Una de las más de 40 ubicaciones que ilustré, incluida una mini kit de estilo ilustrativo con patrones e iconos. ",{"title":4452,"alt":4453,"description":4454},"キールズ、海南島を愛す","キールズ ラブズ 海南の地域文化テーマポスター","Kiehl&#39;s Loves HAINAN 2022のイラスト。海南島の野生生物、釣洛山、天崖海角、滝、エクストリームスポーツ、海来の伝統的な織物、海南島のイメージなど、地元の文化的要素とイメージを組み合わせています。⁠ ⁠ 私がイラストを描いた40か所以上の場所の1つで、パターンとアイコンが付いたイラストのミニスタイルキットが含まれています。 ",{"title":4456,"alt":4457,"description":4458},"科颜氏爱海南","科颜氏爱海南当地文化主题海报","Kiehl&#39;s Loves HAINAN 2022 插图结合了海南岛的当地文化元素和意象：野生动物、吊罗山、天涯海角、瀑布、极限运动、莱族传统面料和海南岛意象。⁠ ⁠ 我绘制的 40 多个地点之一，包括带有图案和图标的插图迷你风格套件。 ",{"title":4460,"alt":4461,"description":4462},"Kiehl&#39;s aime Hainan","Affiche thématique sur la culture locale pour Kiehl&#39;s Loves Hainan","Illustrations Kiehl&#39;s Loves HAINAN 2022 Il combine des éléments culturels locaux et des images de l&#39;île de Hainan : la faune, la montagne Diaoluo, Tianya Haijiao, les cascades, les sports extrêmes, le tissu traditionnel Hlai et les images de l&#39;île de Hainan.⁠ ⁠ L&#39;un des plus de 40 lieux que j&#39;ai illustrés, dont un kit de style mini illustration avec motifs et icônes. ",145590,{"detail":4465,"swf":4468,"keys":4469,"artist_id":41,"animation":12,"alt":4470,"galleries":4471,"order":4473,"url":4474,"pro":111,"trans":4475,"image_id":4504},{"title":4466,"description":4467},"Animated Giphy sticker collection - summer theme","Animated social media stickers - themed around Summer, festivals, food, travel, holidays, vacations, animated lettering and more.","3748-133794.mp4",[20,21,360,22,616,25,26,243,246,104,247],"Gif animation of Giphy social media stickers",[4472,2682,33,34,35,109,37,107,158,3021],"\u002Fstyles\u002Fanimation\u002F2d",124,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F133794\u002Fstickers-gif.jpg",{"BR":4476,"DE":4480,"KO":4484,"SX":4488,"JP":4492,"CN":4496,"FR":4500},{"title":4477,"alt":4478,"description":4479},"Coleção de adesivos Giphy animados - tema verão","Animação Gif de adesivos de mídia social Giphy","Adesivos animados para redes sociais - com temas de verão, festivais, comida, viagens, feriados, férias, letras animadas e muito mais.",{"title":4481,"alt":4482,"description":4483},"Animierte Giphy-Sticker-Sammlung – Sommerthema","GIF-Animation von Giphy-Social-Media-Stickern","Animierte Social-Media-Sticker – mit Themen rund um Sommer, Festivals, Essen, Reisen, Feiertage, Urlaub, animierte Schriftzüge und mehr.",{"title":4485,"alt":4486,"description":4487},"애니메이션 Giphy 스티커 컬렉션 - 여름 테마","Giphy 소셜 미디어 스티커의 GIF 애니메이션","애니메이션 소셜 미디어 스티커 - 여름, 축제, 음식, 여행, 휴일, 휴가, 애니메이션 문자 등을 주제로 합니다.",{"title":4489,"alt":4490,"description":4491},"Colección de pegatinas animadas de Giphy - tema de verano","Animación gif de stickers de redes sociales Giphy.","Calcomanías animadas para redes sociales: temáticas sobre verano, festivales, comida, viajes, días festivos, letras animadas y más.",{"title":4493,"alt":4494,"description":4495},"アニメーション Giphy ステッカー コレクション - 夏のテーマ","Giphy ソーシャルメディアステッカーの GIF アニメーション","アニメーション化されたソーシャル メディア ステッカー - 夏、お祭り、食べ物、旅行、休日、休暇、アニメーション化されたレタリングなどをテーマにしています。",{"title":4497,"alt":4498,"description":4499},"动画 Giphy 贴纸合集 - 夏季主题","Giphy 社交媒体贴纸的 Gif 动画","动画社交媒体贴纸 - 主题围绕夏季、节日、美食、旅行、假日、休假、动画字体等。",{"title":4501,"alt":4502,"description":4503},"Collection d&#39;autocollants animés Giphy - thème de l&#39;été","Animation Gif d&#39;autocollants de réseaux sociaux Giphy","Autocollants animés pour les réseaux sociaux – sur le thème de l&#39;été, des festivals, de la nourriture, des voyages, des vacances, des lettres animées et plus encore.",133794,{"detail":4506,"keys":4509,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":4510,"order":4511,"url":4512,"pro":985,"alt":4513,"trans":4514,"image_id":4543},{"title":4507,"client":978,"description":4508},"Kiehl's Loves SPAIN","Illustration for Kiehl's Loves SPAIN – I included Gaudi’s Sagrada Familia, music and Spain’s nightlife, Mr. Bones celebrating Feria de April, and a sunny beach holiday.\n#travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #kiehlspackaging #kiehlslovesspain #illustration #kiehlsspain #illustratedpackaging",[503,504,505,21,102,3545,26,243,104,152,1539],[109,34,35,249,37,33],125,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F145592\u002Fadvertising-poster.jpg","Advertising poster of Kiehl's Loves SPAIN",{"BR":4515,"DE":4519,"KO":4523,"SX":4527,"JP":4531,"CN":4535,"FR":4539},{"title":4516,"alt":4517,"description":4518},"Kiehl&#39;s Loves ESPANHA","Cartaz publicitário de Kiehl&#39;s Loves ESPANHA","Ilustração para Kiehl&#39;s Loves ESPANHA – Incluí a Sagrada Família de Gaudí, a música e a vida noturna da Espanha, o Sr. Bones celebrando a Feria de Abril e umas férias ensolaradas na praia. #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #kiehlspackaging #kiehlslovesspain #illustration #kiehlsspain #illustratedpackaging",{"title":4520,"alt":4521,"description":4522},"Kiehl's liebt Spanien","Werbeplakat von Kiehl's Loves SPAIN","Illustration für Kiehl's Loves SPAIN – Ich habe Gaudís Sagrada Familia, Musik und das spanische Nachtleben, Mr. Bones bei der Feria de April und einen sonnigen Strandurlaub integriert.\n\n#Reiseillustration #FreiberuflicheIllustratorin #Stadtillustration #Branding #Hautpflegeverpackung #KiehlsVerpackung #KiehlsLovesSpain #Illustration #KiehlsSpain #IllustrierteVerpackung",{"title":4524,"alt":4525,"description":4526},"키엘 러브스 스페인","키엘 러브스 스페인(Kiehl&#39;s Loves SPAIN) 광고 포스터","Kiehl&#39;s Loves SPAIN 일러스트레이션 – 가우디의 사그라다 파밀리아(Sagrada Familia), 음악과 스페인의 밤문화, 4월의 페리아(Feria de April)를 축하하는 Mr. Bones, 햇살 가득한 해변 휴가를 담았습니다. #여행일러스트 #프리랜서일러스트레이터 #도시일러스트 #브랜딩 #스킨케어패키징 #kiehlspackaging #kiehlslovesspain #일러스트 #kiehlsspain #illustratedpackaging",{"title":4528,"alt":4529,"description":4530},"Kiehl&#39;s ama ESPAÑA","Cartel publicitario de Kiehl&#39;s Loves SPAIN","Ilustración para Kiehl&#39;s Loves SPAIN: incluí la Sagrada Familia de Gaudí, la música y la vida nocturna de España, Mr. Bones celebrando la Feria de Abril y unas vacaciones soleadas en la playa. #ilustraciondeviajes #ilustradorfreelance #ilustraciondeciudad #branding #skincarepackaging #kiehlspackaging #kiehlslovesspain #ilustracion #kiehlsspain #packagingilustrado",{"title":4532,"alt":4533,"description":4534},"キールズはスペインが大好き","キールズ ラブズ スペインの広告ポスター","Kiehl&#39;s Loves SPAIN のイラスト – ガウディのサグラダ ファミリア、音楽、スペインのナイトライフ、4 月のフェリアを祝うミスター ボーンズ、そして太陽が降り注ぐビーチでの休暇を盛り込みました。#travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #kiehlspackaging #kiehlslovesspain #illustration #kiehlsspain #illustratedpackaging",{"title":4536,"alt":4537,"description":4538},"Kiehl&#39;s 爱上西班牙","Kiehl&#39;s Loves SPAIN广告海报","Kiehl&#39;s Loves SPAIN 的插图——我加入了高迪的圣家堂、音乐和西班牙的夜生活、庆祝四月节的 Bones 先生和阳光明媚的海滩假期。#travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #kiehlspackaging #kiehlslovesspain #illustration #kiehlsspain #illustratedpackaging",{"title":4540,"alt":4541,"description":4542},"Kiehl&#39;s aime l&#39;ESPAGNE","Affiche publicitaire de Kiehl&#39;s Loves ESPAGNE","Illustration pour Kiehl&#39;s Loves ESPAGNE – J&#39;ai inclus la Sagrada Familia de Gaudi, la musique et la vie nocturne espagnole, M. Bones célébrant la Feria d&#39;avril et des vacances ensoleillées à la plage. #travelillustration #freelanceillustrator #cityillustration #branding #skincarepackaging #kiehlspackaging #kiehlslovesspain #illustration #kiehlsspain #illustratedpackaging",145592,{"detail":4545,"keys":4548,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4552,"galleries":4553,"order":4554,"url":4555,"pro":40,"trans":4556,"image_id":4585},{"title":4546,"description":4547},"Vivid colorful tuk tuks","Vivid colorful tuk tuks - part of a larger illustrated campaign or world location illustrations.",[21,102,26,104,1946,155,1183,2153,4549,4550,4551],"Transport.Bicycles","Travel","Travel.Holiday","Little tuk tuks travel poster",[33,110,35,158,37,109],126,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F137695\u002Ftravel-poster.jpg",{"BR":4557,"DE":4561,"KO":4565,"SX":4569,"JP":4573,"CN":4577,"FR":4581},{"title":4558,"alt":4559,"description":4560},"Tuk tuks coloridos e vívidos","Pequeno pôster de viagem de tuk tuks","Tuk tuks coloridos e vívidos - parte de uma campanha ilustrada maior ou de ilustrações de localização mundial.",{"title":4562,"alt":4563,"description":4564},"Leuchtend bunte Tuk-Tuks","Reiseplakat „Kleine Tuk-Tuks“","Leuchtend bunte Tuk-Tuks – Teil einer größeren illustrierten Kampagne oder Illustrationen von Orten weltweit.",{"title":4566,"alt":4567,"description":4568},"선명하고 다채로운 툭툭","작은 툭툭 여행 포스터","선명하고 다채로운 툭툭 - 더 큰 그림 캠페인 또는 세계 위치 그림의 일부입니다.",{"title":4570,"alt":4571,"description":4572},"Tuk tuks de colores vivos","Cartel de viaje de pequeños tuk tuks.","Tuk tuks de colores vivos: parte de una campaña ilustrada más amplia o ilustraciones de ubicaciones mundiales.",{"title":4574,"alt":4575,"description":4576},"鮮やかな色彩のトゥクトゥク","小さなトゥクトゥクの旅行ポスター","鮮やかでカラフルなトゥクトゥク - 大規模なイラストキャンペーンまたは世界の場所のイラストの一部です。",{"title":4578,"alt":4579,"description":4580},"色彩鲜艳的嘟嘟车","小嘟嘟车旅行海报","色彩鲜艳的嘟嘟车是大型插图活动或世界地点插图的一部分。",{"title":4582,"alt":4583,"description":4584},"Tuk tuks aux couleurs vives","Petite affiche de voyage en tuk tuks","Tuk tuks aux couleurs vives - faisant partie d&#39;une plus grande campagne illustrée ou d&#39;illustrations de localisation mondiale.",137695,{"detail":4587,"keys":4590,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4591,"galleries":4592,"order":4593,"url":4594,"pro":40,"trans":4595,"image_id":4624},{"title":4588,"description":4589},"Parrot illustration – part of a large beauty\u002Fskincare\u002Fcosmetics packaging and Key Visuals client pro","Parrot illustration – part of a large beauty\u002Fskincare\u002Fcosmetics packaging and Key Visuals client project.",[99,100,101,615,21,360,616,25,26,104,247],"Cartoon Parrot illustration for skincare packaging",[33,110,35,159],127,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F134818\u002Fcartoon-parrot.jpg",{"BR":4596,"DE":4600,"KO":4604,"SX":4608,"JP":4612,"CN":4616,"FR":4620},{"title":4597,"alt":4598,"description":4599},"Ilustração de papagaio – parte de uma grande embalagem de beleza\u002Fcuidados com a pele\u002Fcosméticos e cliente profissional da Key Visuals","Ilustração de papagaio de desenho animado para embalagens de cuidados com a pele","Ilustração de papagaio - parte de uma grande embalagem de beleza\u002Fcuidados com a pele\u002Fcosméticos e projeto do cliente Key Visuals.",{"title":4601,"alt":4602,"description":4603},"Papageienillustration – Teil eines umfangreichen Verpackungs- und Key-Visuals-Projekts für einen Kunden im Bereich Beauty\u002FHautpflege\u002FKosmetik.","Cartoon-Papagei-Illustration für Hautpflegeverpackungen","Papageienillustration – Teil eines großen Kundenprojekts für Verpackungen und Key Visuals im Bereich Beauty\u002FHautpflege\u002FKosmetik.",{"title":4605,"alt":4606,"description":4607},"앵무새 일러스트레이션 – 대형 뷰티\u002F스킨케어\u002F화장품 포장 및 Key Visuals 클라이언트 프로의 일부","스킨케어 포장을 위한 만화 앵무새 그림","앵무새 일러스트레이션 – 대규모 뷰티\u002F스킨케어\u002F화장품 패키징 및 Key Visuals 클라이언트 프로젝트의 일부입니다.",{"title":4609,"alt":4610,"description":4611},"Ilustración de loro: parte de un gran paquete de belleza\u002Fcuidado de la piel\u002Fcosméticos y cliente profesional de Key Visuals","Ilustración de loro de dibujos animados para envases de cuidado de la piel","Ilustración de loro: parte de un gran proyecto de cliente de Key Visuals y envases de belleza\u002Fcuidado de la piel\u002Fcosméticos.",{"title":4613,"alt":4614,"description":4615},"オウムのイラスト – 美容\u002Fスキンケア\u002F化粧品のパッケージとキービジュアルのクライアントプロの一部","スキンケアのパッケージ用の漫画オウムのイラスト","オウムのイラスト – 大規模な美容\u002Fスキンケア\u002F化粧品のパッケージとキービジュアルのクライアント プロジェクトの一部です。",{"title":4617,"alt":4618,"description":4619},"鹦鹉插图 - 大型美容\u002F护肤\u002F化妆品包装和关键视觉效果客户专业版的一部分","护肤品包装上的卡通鹦鹉插图","鹦鹉插图——大型美容\u002F护肤\u002F化妆品包装和关键视觉客户项目的一部分。",{"title":4621,"alt":4622,"description":4623},"Illustration de perroquet – partie d&#39;un grand packaging beauté\u002Fsoin\u002Fcosmétique et client pro Key Visuals","Illustration de perroquet de dessin animé pour l&#39;emballage de soins de la peau","Illustration de perroquet – partie d&#39;un grand projet client d&#39;emballage de beauté\u002Fsoins\u002Fcosmétiques et Key Visuals.",134818,{"detail":4626,"keys":4628,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4629,"galleries":4630,"order":4631,"url":4632,"pro":40,"trans":4633,"image_id":4655},{"title":4627,"description":4627},"Thailand themed illustrated pattern - small section of a global travel themed project",[21,102,22,26,104,947,155,4328,4550,4551],"Thailand themed illustrated pattern by Season of Victory",[33,35,158,37,109],128,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F136439\u002Fthailand-themed-pattern.jpg",{"BR":4634,"DE":4637,"KO":4640,"SX":4643,"JP":4646,"CN":4649,"FR":4652},{"title":4635,"alt":4636,"description":4635},"Padrão ilustrado com tema da Tailândia - pequena seção de um projeto temático de viagens globais","Padrão ilustrado com tema da Tailândia pela Temporada da Vitória",{"title":4638,"alt":4639,"description":4638},"Illustriertes Muster mit Thailand-Motiven – kleiner Ausschnitt aus einem globalen Reiseprojekt","Illustriertes Schnittmuster mit Thailand-Motiven von Season of Victory",{"title":4641,"alt":4642,"description":4641},"태국 테마의 그림 패턴 - 글로벌 여행 테마 프로젝트의 작은 부분","Season of Victory의 태국 테마 일러스트 패턴",{"title":4644,"alt":4645,"description":4644},"Patrón ilustrado con temática de Tailandia: pequeña sección de un proyecto temático de viajes globales","Patrón ilustrado con temática de Tailandia de Season of Victory",{"title":4647,"alt":4648,"description":4647},"タイをテーマにしたイラストパターン - 世界旅行をテーマにしたプロジェクトの小さなセクション","Season of Victoryによるタイをテーマにしたイラストパターン",{"title":4650,"alt":4651,"description":4650},"泰国主题插图图案-全球旅行主题项目的一小部分","胜利季节的泰国主题插画图案",{"title":4653,"alt":4654,"description":4653},"Modèle illustré sur le thème de la Thaïlande - petite section d&#39;un projet mondial sur le thème du voyage","Modèle illustré sur le thème de la Thaïlande par Season of Victory",136439,{"detail":4657,"keys":4661,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4662,"galleries":4663,"order":4664,"url":4665,"pro":4666,"trans":4667,"image_id":4696},{"title":4658,"client":4659,"description":4660},"Merry Christmas greeting card illustration","East End Prints","Merry Christmas - illustrated greeting card graphic for East End Prints",[19,21,22,26,104,1946,1183],"East End Prints Christmas greeting card",[35,158,37],129,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F134124\u002Fgreeting-card.jpg",1.251,{"BR":4668,"DE":4672,"KO":4676,"SX":4680,"JP":4684,"CN":4688,"FR":4692},{"title":4669,"alt":4670,"description":4671},"Ilustra??o de cart?o de feliz Natal","East End imprime cartão de Natal","Feliz Natal - gráfico de cartão ilustrado para East End Prints",{"title":4673,"alt":4674,"description":4675},"Illustration einer Weihnachtskarte","Weihnachtskarte von East End Prints","Frohe Weihnachten – illustrierte Grußkartengrafik für East End Prints",{"title":4677,"alt":4678,"description":4679},"메리 크리스마스 인사말 카드 그림","East End Prints 크리스마스 인사말 카드","메리 크리스마스 - East End Prints의 인사말 카드 그래픽 일러스트",{"title":4681,"alt":4682,"description":4683},"Ilustración de tarjeta de felicitación de feliz Navidad","Tarjeta de felicitación navideña de East End Prints","Feliz Navidad: gráfico de tarjeta de felicitación ilustrada para East End Prints",{"title":4685,"alt":4686,"description":4687},"メリークリスマスのグリーティングカードのイラスト","イーストエンドプリントのクリスマスグリーティングカード","メリークリスマス - イーストエンドプリントのイラスト入りグリーティングカードグラフィック",{"title":4689,"alt":4690,"description":4691},"圣诞快乐贺卡插图","East End Prints 圣诞贺卡","圣诞快乐 - East End Prints 的插图贺卡图形",{"title":4693,"alt":4694,"description":4695},"Illustration de carte de voeux joyeux Noël","East End Prints Carte de vœux de Noël","Joyeux Noël - graphique de carte de vœux illustré pour East End Prints",134124,{"detail":4698,"keys":4701,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4702,"galleries":4703,"order":4704,"url":4705,"pro":3738,"trans":4706,"image_id":4735},{"title":4699,"description":4700},"Plant Based Veganuary Cover Art","Veganuary\u002FPlant-based illustrated cover for The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nThe magazine is for the UK hospitality industry, covering news for restaurants, hotels, bars, chefs, and pubs. Big thanks to Emma Winton @winton88, Senior Designer at @thecaterermag",[503,504,2301,838,21,3897,360,24,25,26,243],"Plant-based illustrated cover for The Caterer Magazine",[34,110,108,37,33,158,35],130,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F136213\u002Fmagazine-cover-design.jpg",{"BR":4707,"DE":4711,"KO":4715,"SX":4719,"JP":4723,"CN":4727,"FR":4731},{"title":4708,"alt":4709,"description":4710},"Arte de capa vegana baseada em plantas","Capa ilustrada à base de plantas para a The Caterer Magazine","Capa ilustrada de vegetais\u002Fveganos para The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nA revista é para a indústria hoteleira do Reino Unido, cobrindo notícias de restaurantes, hotéis, bares, chefs e pubs. Muito obrigado a Emma Winton @winton88, designer sênior da @thecaterermag",{"title":4712,"alt":4713,"description":4714},"Covergestaltung für den Veganuary (pflanzlich)","Illustriertes Cover mit pflanzlichen Motiven für das Magazin „The Caterer“.","Veganuary\u002FPflanzliche Ernährung – illustriertes Cover für das Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\n. Das Magazin richtet sich an die britische Gastronomiebranche und berichtet über Neuigkeiten für Restaurants, Hotels, Bars, Köche und Pubs. Herzlichen Dank an Emma Winton @winton88, Senior Designerin bei @thecaterermag",{"title":4716,"alt":4717,"description":4718},"식물 기반 채식주의 커버 아트","The Caterer Magazine의 식물 기반 그림 표지","The Caterer Magazine의 채식주의\u002F식물 기반 그림 표지 @thecaterermag\r\n\r\n이 잡지는 영국 호텔 업계를 대상으로 하며 레스토랑, 호텔, 바, 셰프 및 펍에 대한 뉴스를 다루고 있습니다. @thecaterermag의 수석 디자이너 Emma Winton @winton88에게 큰 감사를 드립니다.",{"title":4720,"alt":4721,"description":4722},"Arte de portada vegano a base de plantas","Portada ilustrada a base de plantas para The Caterer Magazine","Veganuary\u002FPortada ilustrada a base de plantas para The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nLa revista está dirigida a la industria hotelera del Reino Unido y cubre noticias para restaurantes, hoteles, bares, chefs y pubs. Muchas gracias a Emma Winton @ winton88, diseñadora senior en @thecaterermag",{"title":4724,"alt":4725,"description":4726},"植物ベースの Veganuary カバーアート","植物由来のイラスト入りThe Caterer Magazineの表紙","The Caterer Magazine @thecaterermag の Veganuary\u002F植物由来のイラスト入り表紙\r\n\r\nこの雑誌は英国のホスピタリティ業界向けで、レストラン、ホテル、バー、シェフ、パブのニュースを取り上げています。@thecaterermag のシニアデザイナー、Emma Winton @winton88 に感謝します。",{"title":4728,"alt":4729,"description":4730},"植物性素食一月封面艺术","《餐饮杂志》以植物为基础的插图封面","Veganuary\u002FThe Caterer Magazine @thecaterermag 的植物基插图封面\r\n\r\n该杂志面向英国酒店业，涵盖餐厅、酒店、酒吧、厨师和酒馆的新闻。非常感谢 Emma Winton @winton88，@thecaterermag 的高级设计师",{"title":4732,"alt":4733,"description":4734},"Couverture végétalienne à base de plantes","Couverture illustrée à base de plantes pour The Caterer Magazine","Couverture illustrée végétalienne\u002Fà base de plantes pour The Caterer Magazine @thecaterermag\r\n\r\nLe magazine est destiné à l&#39;industrie hôtelière britannique et couvre l&#39;actualité des restaurants, des hôtels, des bars, des chefs et des pubs. Un grand merci à Emma Winton @winton88, Designer Senior chez @thecaterermag",136213,{"detail":4737,"keys":4739,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4740,"galleries":4741,"order":4742,"url":4743,"pro":3902,"trans":4744,"image_id":4766},{"title":4738,"client":3894,"description":3895},"Kiehl's Loves London 2022 X Linda Baritski seasonofvictory limited edition packaging",[505,426,101,21,3897,360,427,22,26,104,1946],"Packaging design of LYNX - Africa scent Kiehl's Thailand Range",[249,109,35,37,33,430],131,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F140261\u002Fpackaging-design.jpg",{"BR":4745,"DE":4748,"KO":4751,"SX":4754,"JP":4757,"CN":4760,"FR":4763},{"title":4746,"alt":4747,"description":3907},"Kiehl&#39;s Loves London 2022 X Linda Baritski seasonofvictory embalagem de edição limitada","Design de embalagem da linha LYNX - perfume África Kiehl&#39;s Tailândia",{"title":4749,"alt":4750,"description":3911},"Kiehl's Loves London 2022 X Linda Baritski seasonofvictory limitierte Edition Verpackung","Verpackungsdesign für LYNX – Duftrichtung Afrika, Kiehl’s Thailand",{"title":4752,"alt":4753,"description":3915},"키엘 러브스 런던 2022 X 린다 바리츠키 시즌오브빅토리 한정판 패키징","LYNX - 아프리카 향의 패키지 디자인 키엘 타일랜드 레인지",{"title":4755,"alt":4756,"description":3919},"Kiehl&#39;s Loves London 2022 X Linda Baritski seasonofvictory empaque de edición limitada","Diseño de packaging de LYNX - Aroma africano Gama Kiehl&#39;s Tailandia",{"title":4758,"alt":4759,"description":3923},"キールズ ラブズ ロンドン 2022 X リンダ バリツキー シーズンオブビクトリー 限定版パッケージ","LYNX のパッケージデザイン - アフリカの香り、キールズ タイランド レンジ",{"title":4761,"alt":4762,"description":3927},"Kiehl&#39;s Loves London 2022 X Linda Baritski seasonofvictory 限量版包装","LYNX 非洲香味 Kiehl&#39;s 泰国系列的包装设计",{"title":4764,"alt":4765,"description":3931},"Kiehl&#39;s Loves London 2022 X Linda Baritski seasonofvictory emballage en édition limitée","Conception du packaging de LYNX - Parfum Afrique Gamme Kiehl&#39;s Thaïlande",140261,{"detail":4768,"keys":4769,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4770,"galleries":4771,"order":4772,"url":4773,"pro":3409,"trans":4774,"image_id":4789},{"title":3893,"client":3894,"description":3895},[99,505,426,1022,20,21,360,102,3545,22,25],"Season of Victory creates a Kiehl’s global campaign poster",[33,109,35,37],132,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F140257\u002Fcampaign-poster.jpg",{"BR":4775,"DE":4777,"KO":4779,"SX":4781,"JP":4783,"CN":4785,"FR":4787},{"title":3905,"alt":4776,"description":3907},"Season of Victory cria um pôster da campanha global da Kiehl&#39;s",{"title":3909,"alt":4778,"description":3911},"Season of Victory erstellt ein globales Kampagnenplakat für Kiehl’s.",{"title":3913,"alt":4780,"description":3915},"시즌 오브 빅토리(Season of Victory)가 키엘의 글로벌 캠페인 포스터를 제작했습니다.",{"title":3917,"alt":4782,"description":3919},"Season of Victory crea un cartel de campaña global de Kiehl&#39;s",{"title":3921,"alt":4784,"description":3923},"シーズン・オブ・ビクトリーがキールズのグローバルキャンペーンポスターを制作",{"title":3925,"alt":4786,"description":3927},"“胜利季节”打造科颜氏全球宣传海报",{"title":3929,"alt":4788,"description":3931},"Season of Victory crée une affiche de campagne mondiale pour Kiehl&#39;s",140257,{"detail":4791,"keys":4794,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4796,"galleries":4797,"order":4798,"url":4799,"pro":3778,"trans":4800,"image_id":4829},{"title":4792,"description":4793},"Music Festival illustration - Isometric style festival map","Music Festival illustration - Isometric style",[1704,99,4795,100,101,3855,1022,21,360,24,25],"Animals.Farm","Isometric style festival poster design",[110,34,35,158,37,109,33],133,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F132297\u002Fisometric-festival.jpg",{"BR":4801,"DE":4805,"KO":4809,"SX":4813,"JP":4817,"CN":4821,"FR":4825},{"title":4802,"alt":4803,"description":4804},"Ilustração do festival de música - mapa do festival de estilo isométrico","Design de cartaz de festival de estilo isométrico","Ilustração do Festival de Música - Estilo isométrico",{"title":4806,"alt":4807,"description":4808},"Illustration eines Musikfestivals – Festivalkarte im isometrischen Stil","Festivalplakatdesign im isometrischen Stil","Illustration eines Musikfestivals – isometrischer Stil",{"title":4810,"alt":4811,"description":4812},"음악 축제 그림 - 아이소메트릭 스타일 축제 지도","아이소메트릭 스타일 축제 포스터 디자인","음악 축제 그림 - 아이소메트릭 스타일",{"title":4814,"alt":4815,"description":4816},"Ilustración del Festival de Música - Mapa del festival de estilo isométrico","Diseño de carteles del festival de estilo isométrico.","Ilustración del Festival de Música - Estilo isométrico",{"title":4818,"alt":4819,"description":4820},"音楽フェスティバルのイラスト - アイソメトリックスタイルのフェスティバルマップ","アイソメトリックスタイルのフェスティバルポスターデザイン","音楽フェスティバルのイラスト - アイソメトリックスタイル",{"title":4822,"alt":4823,"description":4824},"音乐节插图-等距风格节日地图","等距风格节日海报设计","音乐节插画-等距风格",{"title":4826,"alt":4827,"description":4828},"Illustration du festival de musique - Carte du festival de style isométrique","Conception d&#39;affiche de festival de style isométrique","Illustration du festival de musique - style isométrique",132297,{"detail":4831,"swf":4835,"keys":4836,"artist_id":41,"animation":12,"alt":4838,"galleries":4839,"video_url":4841,"order":4842,"url":4843,"pro":111,"trans":4844,"image_id":4871},{"title":4832,"client":4833,"description":4834},"editorial Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","I created a series of editorial illustrations for @guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw. The campaign launched on International Women’s Day and interviewed players from Liverpool FC Women’s squad.","3748-131453.ytv",[2344,21,360,102,1063,26,4128,104,4837],"Sport","Editorial illustration for Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW",[2682,4840],"\u002Fstyles\u002Fanimation\u002Fmotion-graphics","https:\u002F\u002Fvimeo.com\u002F524380599",134,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F131453\u002Feditorial-design.jpg",{"BR":4845,"DE":4848,"KO":4852,"SX":4856,"JP":4859,"CN":4863,"FR":4867},{"title":4832,"alt":4846,"description":4847},"Ilustração editorial para Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Criei uma série de ilustrações editoriais para @guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw. A campanha foi lançada no Dia Internacional da Mulher e entrevistou jogadoras da seleção feminina do Liverpool FC.",{"title":4849,"alt":4850,"description":4851},"redaktionelle Zusammenarbeit mit Guardian Labs, Expedia und LiverpoolFCW","Redaktionelle Illustration für Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Ich habe eine Reihe redaktioneller Illustrationen für @guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw erstellt. Die Kampagne startete am Internationalen Frauentag und beinhaltete Interviews mit Spielerinnen der Frauenmannschaft des FC Liverpool.",{"title":4853,"alt":4854,"description":4855},"사설 Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW의 사설 일러스트레이션","저는 @guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw의 편집 일러스트레이션 시리즈를 만들었습니다. 이 캠페인은 세계 여성의 날에 시작되었으며 리버풀 FC 여자팀 선수들을 인터뷰했습니다.",{"title":4832,"alt":4857,"description":4858},"Ilustración editorial para Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Creé una serie de ilustraciones editoriales para @guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw. La campaña se lanzó el Día Internacional de la Mujer y entrevistó a jugadoras del equipo femenino del Liverpool FC.",{"title":4860,"alt":4861,"description":4862},"編集 Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW の編集イラスト","私は @guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw の編集用イラストシリーズを作成しました。このキャンペーンは国際女性デーに開始され、リバプール FC 女子チームの選手たちにインタビューしました。",{"title":4864,"alt":4865,"description":4866},"编辑 Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW 的社论插图","我为@guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw 创作了一系列社论插图。该活动于国际妇女节启动，并采访了利物浦足球俱乐部女子队的球员。",{"title":4868,"alt":4869,"description":4870},"éditorial Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Illustration éditoriale pour Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","J&#39;ai créé une série d&#39;illustrations éditoriales pour @guardian_labs x @expedia x @liverpoolfcw. La campagne a été lancée à l&#39;occasion de la Journée internationale de la femme et a interviewé des joueuses de l&#39;équipe féminine du Liverpool FC.",131453,{"detail":4873,"swf":4876,"keys":4877,"artist_id":41,"animation":12,"alt":4879,"galleries":4880,"video_url":4881,"order":4882,"url":4883,"pro":111,"trans":4884,"image_id":4913},{"title":4874,"description":4875},"Smashing It Giphy stickers - social media stickers","Social media Giphy stickers. Themes include: startup businesses, self-development, selfcare, goals, and support.","3748-129872.ytv",[838,2302,2303,4878,21,616,25,26,104,507,1946],"Clock\u002FTime","Motion Graphics Giphy stickers\n",[4472,2682,4840,3021,158,107,35,159,37,33],"https:\u002F\u002Fvimeo.com\u002F482679769",135,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F129872\u002Fgiphy-stickers.jpg",{"BR":4885,"DE":4889,"KO":4893,"SX":4897,"JP":4901,"CN":4905,"FR":4909},{"title":4886,"alt":4887,"description":4888},"Adesivos Smashing It Giphy - adesivos de mídia social","Adesivos Giphy de gráficos em movimento\n","Adesivos Giphy de mídia social. Os temas incluem: empresas iniciantes, autodesenvolvimento, autocuidado, metas e suporte.",{"title":4890,"alt":4891,"description":4892},"Smashing It Giphy-Sticker – Social-Media-Sticker","Motion Graphics Giphy-Sticker\n\n\nAnimierte Grafiken ...","Giphy-Sticker für soziale Medien. Themen: Unternehmensgründungen, Selbstentwicklung, Selbstfürsorge, Ziele und Unterstützung.",{"title":4894,"alt":4895,"description":4896},"Smashing It Giphy 스티커 - 소셜 미디어 스티커","모션 그래픽 Giphy 스티커\n","소셜 미디어 Giphy 스티커. 주제에는 스타트업 기업, 자기 개발, 자기 관리, 목표 및 지원이 포함됩니다.",{"title":4898,"alt":4899,"description":4900},"Smashing It pegatinas Giphy - pegatinas de redes sociales","Pegatinas Giphy de gráficos en movimiento\n","Pegatinas Giphy de redes sociales. Los temas incluyen: empresas emergentes, autodesarrollo, cuidado personal, objetivos y apoyo.",{"title":4902,"alt":4903,"description":4904},"Smashing It Giphy ステッカー - ソーシャル メディア ステッカー","モーショングラフィックス Giphy ステッカー\n","ソーシャル メディアの Giphy ステッカー。テーマには、スタートアップ ビジネス、自己啓発、セルフケア、目標、サポートなどがあります。",{"title":4906,"alt":4907,"description":4908},"Smashing It Giphy 贴纸 - 社交媒体贴纸","动态图形 Giphy 贴纸\n","社交媒体 Giphy 贴纸。主题包括：创业、自我发展、自我关怀、目标和支持。",{"title":4910,"alt":4911,"description":4912},"Autocollants Smashing It Giphy - autocollants de médias sociaux","Autocollants Giphy Motion Graphics\n","Autocollants Giphy sur les réseaux sociaux. Les thèmes incluent : les entreprises en démarrage, le développement personnel, les soins personnels, les objectifs et le soutien.",129872,{"detail":4915,"keys":4917,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":4918,"order":4919,"url":4920,"alt":4921,"crop":4922,"pro":3778,"trans":4923,"image_id":4945},{"title":4916,"description":4916},"Psychedelic Ice cream illustration",[21,3897,360,616,26,243,104,507,247,1946,1183],[33,110,34,35,158,159,37],136,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F132354\u002Fice-cream.jpg","Concept artwork of Ice cream by Season of Victory","{\"x\":0,\"y\":1,\"w\":282}",{"BR":4924,"DE":4927,"KO":4930,"SX":4933,"JP":4936,"CN":4939,"FR":4942},{"title":4925,"alt":4926,"description":4925},"Ilustra??o de sorvete psicod?lico","Arte conceitual de Sorvete por Temporada de Vitória",{"title":4928,"alt":4929,"description":4928},"Illustration eines psychedelischen Eises","Konzeptzeichnung von Eiscreme von Season of Victory",{"title":4931,"alt":4932,"description":4931},"환각 아이스크림 그림","Season of Victory의 아이스크림 컨셉 아트워크",{"title":4934,"alt":4935,"description":4934},"Ilustración de helado psicodélico","Arte conceptual de Ice cream de Season of Victory",{"title":4937,"alt":4938,"description":4937},"サイケデリックなアイスクリームのイラスト","Season of Victoryによるアイスクリームのコンセプトアート",{"title":4940,"alt":4941,"description":4940},"迷幻冰淇淋插图","胜利季节创作的《冰淇淋》概念图",{"title":4943,"alt":4944,"description":4943},"Illustration de glace psychédélique","Illustration conceptuelle de la crème glacée par Season of Victory",132354,{"detail":4947,"keys":4950,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4951,"galleries":4952,"order":4953,"url":4954,"crop":4955,"pro":4956,"trans":4957,"image_id":4985},{"title":4948,"description":4949},"Psychedelic Ringneck Parakeet","Colourful psychedelic illustration inspired by Ringneck Parakeets who thrive in London’s Hyde Park and West London.\r\n\r\nThe rumour is Jimi Hendrix released a pair in London’s Carnaby Street in the 60s, but researchers believe their spread is down to someth",[4208,99,282,100,426,101,21,360,428,26,104],"Colourful Ringneck Parakeet poster illustration",[33,108,110,35,159,37],137,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F128110\u002Fringneck-parakeet.jpg","{\"x\":0,\"y\":7,\"w\":282}",1.414,{"BR":4958,"DE":4962,"KO":4966,"SX":4970,"JP":4973,"CN":4977,"FR":4981},{"title":4959,"alt":4960,"description":4961},"Periquito Ringneck Psicodélico","Ilustra??o colorida do p?ster do periquito Ringneck","Ilustração psicodélica colorida inspirada nos periquitos Ringneck que prosperam no Hyde Park e no oeste de Londres.\r\n\r\nO boato é que Jimi Hendrix lançou um par na Carnaby Street de Londres na década de 60, mas os pesquisadores acreditam que sua propagação está reduzida a algum",{"title":4963,"alt":4964,"description":4965},"Psychedelischer Halsbandsittich","Bunte Illustration eines Halsbandsittichs auf einem Poster","Farbenfrohe, psychedelische Illustration, inspiriert von Halsbandsittichen, die im Londoner Hyde Park und in Westlondon heimisch sind. Es heißt, Jimi Hendrix habe in den 60er Jahren ein Paar in der Londoner Carnaby Street freigelassen, aber Forscher glauben, ihre Verbreitung sei auf etwas anderes zurückzuführen.",{"title":4967,"alt":4968,"description":4969},"사이키델릭 링넥 잉꼬","다채로운 Ringneck 앵무새새 포스터 그림","런던의 하이드 파크와 런던 서부에서 번성하는 링넥 앵무새(Ringneck Parakeets)에서 영감을 받은 다채로운 사이키델릭 일러스트레이션.\r\n\r\n지미 헨드릭스(Jimi Hendrix)가 60년대 런던의 카나비 스트리트(Carnaby Street)에서 한 쌍의 제품을 출시했다는 소문이 있지만 연구자들은 그 확산이 어딘가에 미미하다고 믿고 있습니다.",{"title":4959,"alt":4971,"description":4972},"Ilustración colorida del cartel del periquito Ringneck","Colorida ilustración psicodélica inspirada en los periquitos Ringneck que prosperan en Hyde Park y el oeste de Londres.\r\n\r\nEl rumor es que Jimi Hendrix lanzó un par en Carnaby Street de Londres en los años 60, pero los investigadores creen que su propagación se debe a algo",{"title":4974,"alt":4975,"description":4976},"サイケデリックなリングネックインコ","カラフルなリングネックインコのポスターイラスト","ロンドンのハイドパークと西ロンドンに生息するオオハナインコにインスピレーションを得た、カラフルでサイケデリックなイラスト。\r\n\r\n噂によると、ジミ・ヘンドリックスが60年代にロンドンのカーナビーストリートで一組のインコを放ったとのことだが、研究者たちはその広がりは何らかの原因によるものだと考えている。",{"title":4978,"alt":4979,"description":4980},"迷幻环颈鹦鹉","色彩缤纷的 Ringneck 长尾小鹦鹉海报插图","色彩斑斓的迷幻插画，灵感来自在伦敦海德公园和伦敦西部繁衍生息的环颈鹦鹉。\r\n\r\n有传言称，吉米·亨德里克斯 (Jimi Hendrix) 于 60 年代在伦敦卡纳比街 (Carnaby Street) 发布了一对，但研究人员认为，它们的传播是由于某种原因",{"title":4982,"alt":4983,"description":4984},"Perruche à collier psychédélique","Illustration d&#39;affiche colorée de perruche à collier","Illustration psychédélique colorée inspirée des perruches à collier qui prospèrent à Hyde Park et à l&#39;ouest de Londres.\r\n\r\nLa rumeur dit que Jimi Hendrix en a sorti une paire dans Carnaby Street à Londres dans les années 60, mais les chercheurs pensent que leur propagation est due à quelque chose.",128110,{"detail":4987,"keys":4990,"artist_id":41,"animation":6,"alt":4991,"galleries":4992,"order":4993,"url":4994,"pro":4995,"trans":4996,"image_id":5025},{"title":4988,"description":4989},"KEEVO Nutrition packaging illustration and design","Packaging illustration and design for KEEVO Nutrition, functional plant-based, vegan supplements. The products are organic, raw, vegan, non-GMO and gluten free.\n#influencerbox #prbox",[426,21,427,22,24,26,243,104,507,981,1948],"Design of the KEEVO nutrition packaging",[33,34,35,37,249,430],138,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F131443\u002Fkeevo-nutrition-packaging.jpg",1.4174344436569808,{"BR":4997,"DE":5001,"KO":5005,"SX":5009,"JP":5013,"CN":5017,"FR":5021},{"title":4998,"alt":4999,"description":5000},"Ilustração e design de embalagens KEEVO Nutrition","Design da embalagem nutricional KEEVO","Ilustração e design de embalagens para KEEVO Nutrition, suplementos veganos funcionais à base de plantas. Os produtos são orgânicos, crus, veganos, não transgênicos e sem glúten. #influencerbox #prbox",{"title":5002,"alt":5003,"description":5004},"Illustration und Design der KEEVO Nutrition-Verpackung","Design der KEEVO-Nahrungsverpackung","Illustration und Design für die Verpackung von KEEVO Nutrition, funktionellen, pflanzlichen und veganen Nahrungsergänzungsmitteln. Die Produkte sind bio, roh, vegan, gentechnikfrei und glutenfrei.\n\n#influencerbox #prbox",{"title":5006,"alt":5007,"description":5008},"KEEVO 영양 포장 일러스트레이션 및 디자인","KEEVO 영양 포장 디자인","기능성 식물 기반 비건 보충제인 KEEVO Nutrition의 포장 일러스트레이션 및 디자인입니다. 제품은 유기농, 생식, 완전 채식, 비 GMO 및 글루텐 프리입니다. #인플루언서박스 #prbox",{"title":5010,"alt":5011,"description":5012},"Ilustración y diseño de packaging de KEEVO Nutrition.","Diseño del packaging nutricional KEEVO","Ilustración y diseño de packaging para KEEVO Nutrition, suplementos veganos funcionales a base de plantas. Los productos son orgánicos, crudos, veganos, sin OGM y sin gluten. #influencerbox #prbox",{"title":5014,"alt":5015,"description":5016},"KEEVO Nutritionのパッケージイラストとデザイン","KEEVO栄養パッケージのデザイン","機能性植物ベースのビーガンサプリメント、KEEVO Nutrition のパッケージイラストとデザイン。製品はオーガニック、生、ビーガン、非遺伝子組み換え、グルテンフリーです。#influencerbox #prbox",{"title":5018,"alt":5019,"description":5020},"KEEVO 营养品包装插图和设计","KEEVO 营养包装的设计","KEEVO Nutrition 的包装插图和设计，功能性植物性素食补充剂。产品为有机、纯素、非转基因和无麸质。#influencerbox #prbox",{"title":5022,"alt":5023,"description":5024},"Illustration et conception des emballages KEEVO Nutrition","Conception du packaging nutrition KEEVO","Illustration et conception d&#39;emballage pour KEEVO Nutrition, suppléments fonctionnels végétaliens à base de plantes. Les produits sont biologiques, crus, végétaliens, sans OGM et sans gluten. #influencerbox #prbox",131443,{"detail":5027,"keys":5030,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5032,"galleries":5033,"order":5034,"url":5035,"pro":40,"trans":5036,"image_id":5065},{"title":5028,"description":5029},"Okinawan Shisa Dog","Shisa dogs are traditional Ryukyuan guardians, a cross between a lion and a dog, seen everywhere in Okinawa (my birthplace). They’re found in pairs, usually guarding doorways, gates and rooftops from evil spirits. They’re a variation of the guardian lions",[99,100,21,3897,360,428,26,104,947,1946,5031],"Nature\u002FWildlife.Fire","Okinawan Shisa Dog digital poster",[33,110,35,37],139,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F130293\u002Fshisa-dog.jpg",{"BR":5037,"DE":5041,"KO":5045,"SX":5049,"JP":5053,"CN":5057,"FR":5061},{"title":5038,"alt":5039,"description":5040},"Cão Shisa de Okinawa","Cartaz digital do cão Shisa de Okinawa","Os cães Shisa são guardiões tradicionais de Ryukyuan, um cruzamento entre um leão e um cachorro, vistos em toda parte em Okinawa (minha terra natal). Eles são encontrados em pares, geralmente protegendo portas, portões e telhados de espíritos malignos. Eles são uma variação dos leões guardiões",{"title":5042,"alt":5043,"description":5044},"Okinawanischer Shisa-Hund","Okinawanisches Shisa-Hund-Digitalplakat","Shisa-Hunde sind traditionelle Wächterhunde der Ryūkyū-Inseln, eine Kreuzung aus Löwe und Hund, die man überall in Okinawa (meinem Geburtsort) sieht. Sie sind meist paarweise anzutreffen und bewachen in der Regel Hauseingänge, Tore und Dächer vor bösen Geistern. Sie sind eine Variante der Wächterlöwen.",{"title":5046,"alt":5047,"description":5048},"오키나와 시사개","오키나와 시사개 디지털 포스터","시사개는 류큐의 전통적인 수호신으로 사자와 개를 합친 것으로, 제가 태어난 오키나와 전역에서 볼 수 있습니다. 그들은 쌍으로 발견되며 일반적으로 악령으로부터 출입구, 대문 및 옥상을 보호합니다. 그들은 수호 사자의 변형입니다",{"title":5050,"alt":5051,"description":5052},"Perro Shisa de Okinawa","Cartel digital del perro Shisa de Okinawa","Los perros shisa son guardianes tradicionales de Ryukyuan, un cruce entre un león y un perro, que se ven en todas partes en Okinawa (mi lugar de nacimiento). Se encuentran en parejas, normalmente protegiendo puertas, portones y tejados de los espíritus malignos. Son una variación de los leones guardianes.",{"title":5054,"alt":5055,"description":5056},"沖縄のシーサー犬","沖縄シーサーデジタルポスター","シーサーは琉球の伝統的な守護神で、ライオンと犬の交配種で、沖縄（私の生まれ故郷）のいたるところで見られます。シーサーはペアで見られ、通常は出入り口、門、屋根を悪霊から守っています。シーサーは守護獅子のバリエーションです。",{"title":5058,"alt":5059,"description":5060},"冲绳风犬","冲绳风犬犬数字海报","狮子犬是琉球的传统守护神，是狮子和狗的杂交品种，在冲绳（我的出生地）随处可见。它们成对出现，通常守护着门口、大门和屋顶，免受恶灵侵扰。它们是守护狮子的变种",{"title":5062,"alt":5063,"description":5064},"Chien Shisa d&#39;Okinawa","Affiche numérique Okinawa Shisa Dog","Les chiens Shisa sont des gardiens traditionnels des Ryukyuan, un croisement entre un lion et un chien, que l&#39;on voit partout à Okinawa (mon lieu de naissance). On les trouve par paires, protégeant généralement les portes, les portails et les toits des mauvais esprits. C&#39;est une variante des lions gardiens",130293,{"detail":5067,"keys":5070,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5071,"galleries":5072,"order":5073,"url":5074,"pro":4995,"trans":5075,"image_id":5104},{"title":5068,"description":5069},"Modern Christmas Holiday themed Illustrated pattern in bright neon colors","Modern vibrant Christmas themed holiday pattern. Illustration includes festive lettering, ornaments, peace dove, gingerbread, christmas lights, christmas ornaments, jingle bells, presents, candy canes, etc",[99,100,426,19,21,360,616,25,26,104,1946],"Illustrated pattern in the Christmas holiday theme",[249,35,37,158,36],140,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F129609\u002Fchristmas-holiday-pattern.jpg",{"BR":5076,"DE":5080,"KO":5084,"SX":5088,"JP":5092,"CN":5096,"FR":5100},{"title":5077,"alt":5078,"description":5079},"Padrão ilustrado com tema moderno de férias de Natal em cores neon brilhantes","Padrão ilustrado no tema do feriado de Natal","Padrão de feriado moderno e vibrante com tema de Natal. A ilustração inclui letras festivas, enfeites, pomba da paz, pão de gengibre, luzes de natal, enfeites de natal, sinos, presentes, bastões de doces, etc.",{"title":5081,"alt":5082,"description":5083},"Modernes, illustriertes Weihnachtsmuster in leuchtenden Neonfarben","Illustriertes Schnittmuster im Weihnachtsmotiv","Modernes, farbenfrohes Weihnachtsmuster. Die Illustration enthält festliche Schriftzüge, Christbaumkugeln, eine Friedenstaube, Lebkuchen, Lichterketten, Weihnachtsschmuck, Glöckchen, Geschenke, Zuckerstangen usw.",{"title":5085,"alt":5086,"description":5087},"현대적인 크리스마스 휴일 테마의 밝은 네온 색상의 일러스트 패턴","크리스마스 휴일 테마의 일러스트 패턴","현대적이고 활기찬 크리스마스 테마의 휴일 패턴입니다. 그림에는 축제 문자, 장식품, 평화 비둘기, 진저 브레드, 크리스마스 조명, 크리스마스 장식품, 징글 벨, 선물, 사탕 지팡이 등이 포함됩니다.",{"title":5089,"alt":5090,"description":5091},"Patrón ilustrado con temática navideña moderna en brillantes colores neón","Patrón ilustrado en el tema navideño.","Patrón festivo moderno y vibrante con temática navideña. La ilustración incluye letras festivas, adornos, paloma de la paz, pan de jengibre, luces navideñas, adornos navideños, cascabeles, regalos, bastones de caramelo, etc.",{"title":5093,"alt":5094,"description":5095},"モダンなクリスマスホリデーをテーマにした明るいネオンカラーのイラストパターン","クリスマス休暇をテーマにしたイラストパターン","モダンで活気のあるクリスマスをテーマにしたホリデー パターン。イラストには、お祝いの文字、装飾品、平和の鳩、ジンジャーブレッド、クリスマス ライト、クリスマス装飾品、ジングルベル、プレゼント、キャンディ ケインなどが含まれます。",{"title":5097,"alt":5098,"description":5099},"现代圣诞节主题插图图案采用明亮的霓虹色","圣诞假期主题的插图图案","现代充满活力的圣诞主题节日图案。插图包括节日字母、装饰品、和平鸽、姜饼、圣诞灯、圣诞饰品、铃铛、礼物、拐杖糖等",{"title":5101,"alt":5102,"description":5103},"Modèle illustré moderne sur le thème des vacances de Noël dans des couleurs fluo vives","Modèle illustré sur le thème des vacances de Noël","Modèle de vacances moderne et dynamique sur le thème de Noël. L&#39;illustration comprend des lettres festives, des ornements, une colombe de la paix, du pain d&#39;épices, des lumières de Noël, des décorations de Noël, des clochettes, des cadeaux, des cannes de bonbon, etc.",129609,{"detail":5106,"keys":5109,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5110,"galleries":5111,"order":5112,"url":5113,"pro":4956,"trans":5114,"image_id":5143},{"title":5107,"description":5108},"High Vibe","High Vibe. Illustrated sticker graphics – inspired by stickers collaged on a laptop.",[426,21,360,616,25,26,104,507,1946,155,2978],"High Vibe illustrated graphic stickers",[110,35,158,107,159,37],141,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F130376\u002Fhigh-vibe.jpg",{"BR":5115,"DE":5119,"KO":5123,"SX":5127,"JP":5131,"CN":5135,"FR":5139},{"title":5116,"alt":5117,"description":5118},"Alta vibração","Adesivos gráficos ilustrados High Vibe","Alta vibração. Gráficos ilustrados de adesivos – inspirados em adesivos colados em um laptop.",{"title":5120,"alt":5121,"description":5122},"Hohe Schwingung","illustrierte Grafikaufkleber mit positiver Ausstrahlung","Positive Stimmung. Illustrierte Stickergrafiken – inspiriert von Sticker-Collagen auf einem Laptop.",{"title":5124,"alt":5125,"description":5126},"하이 바이브","High Vibe 일러스트 그래픽 스티커","하이 바이브. 일러스트 스티커 그래픽 - 노트북에 콜라주된 스티커에서 영감을 받았습니다.",{"title":5128,"alt":5129,"description":5130},"alta vibra","Pegatinas gráficas ilustradas High Vibe","Alta vibra. Gráficos de pegatinas ilustrados, inspirados en pegatinas hechas en collage en una computadora portátil.",{"title":5132,"alt":5133,"description":5134},"ハイバイブ","ハイバイブのイラスト入りグラフィックステッカー","ハイバイブ。ノートパソコンにコラージュしたステッカーからインスピレーションを得たイラスト入りステッカーグラフィック。",{"title":5136,"alt":5137,"description":5138},"高振动","High Vibe 插画图形贴纸","High Vibe。插图贴纸图形——灵感来自笔记本电脑上拼贴的贴纸。",{"title":5140,"alt":5141,"description":5142},"Haute ambiance","Autocollants graphiques illustrés High Vibe","Haute ambiance. Graphiques d’autocollants illustrés – inspirés d’autocollants collés sur un ordinateur portable.",130376,{"detail":5145,"keys":5148,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5150,"galleries":5151,"order":5152,"url":5153,"crop":114,"pro":40,"trans":5154,"image_id":5183},{"title":5146,"description":5147},"Lover and Fighter hand painted boxing gloves - painted signage, wall art, painting","Acrylic painting on plywood - 3d wall art signage, Lover and Fighter boxing gloves with psychedelic pattern and graphics",[3405,506,360,22,616,104,1946,5149,2384,155,2978],"Mixed Medium","Painted boxing gloves in acrylic on plywood",[35,159],142,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F130074\u002Fboxing-gloves.jpg",{"BR":5155,"DE":5159,"KO":5163,"SX":5167,"JP":5171,"CN":5175,"FR":5179},{"title":5156,"alt":5157,"description":5158},"Amante e lutador luvas de boxe pintadas à mão - sinalização pintada, arte de parede, pintura","Luvas de boxe pintadas em acrílico sobre compensado","Pintura acrílica sobre madeira compensada - sinalização de arte de parede 3D, luvas de boxe Lover e Fighter com padrões e gráficos psicodélicos",{"title":5160,"alt":5161,"description":5162},"Liebende und Kämpfer – handbemalte Boxhandschuhe – bemalte Schilder, Wandbilder, Gemälde","Bemalte Boxhandschuhe mit Acrylfarben auf Sperrholz","Acrylmalerei auf Sperrholz – 3D-Wandbild, Boxhandschuhe „Liebender und Kämpfer“ mit psychedelischem Muster und Grafiken",{"title":5164,"alt":5165,"description":5166},"Lover and Fighter 손으로 그린 ​​권투 장갑 - 페인팅된 간판, 벽 예술, 그림","합판에 아크릴로 페인팅한 권투 장갑","합판에 아크릴 그림 - 3d 벽 예술 간판, 환각적인 패턴과 그래픽을 갖춘 Lover and Fighter 권투 장갑",{"title":5168,"alt":5169,"description":5170},"Guantes de boxeo pintados a mano Lover and Fighter - señalización pintada, arte de pared, pintura","Guantes de boxeo pintados en acrílico sobre madera contrachapada.","Pintura acrílica sobre madera contrachapada: señalización artística en 3D, guantes de boxeo Lover and Fighter con patrones y gráficos psicodélicos",{"title":5172,"alt":5173,"description":5174},"恋人と戦士の手描きボクシンググローブ - ペイントされた看板、壁アート、絵画","合板にアクリルでペイントされたボクシンググローブ","合板に描かれたアクリル画 - 3D 壁アート看板、サイケデリックな模様とグラフィックが描かれた恋人とファイターのボクシング グローブ",{"title":5176,"alt":5177,"description":5178},"情人和斗士手绘拳击手套 - 彩绘标牌、墙壁艺术、绘画","胶合板上用丙烯酸颜料绘制的拳击手套","胶合板上的丙烯画 - 3D 墙面艺术标牌、情人和斗士拳击手套，带有迷幻图案和图形",{"title":5180,"alt":5181,"description":5182},"Gants de boxe peints à la main Lover and Fighter - signalisation peinte, art mural, peinture","Gants de boxe peints à l&#39;acrylique sur contreplaqué","Peinture acrylique sur contreplaqué - Signalisation murale 3D, gants de boxe Lover and Fighter avec motif et graphismes psychédéliques",130074,{"detail":5185,"keys":5188,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5189,"galleries":5190,"order":5191,"url":5192,"pro":4995,"trans":5193,"image_id":5222},{"title":5186,"client":4833,"description":5187},"Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW editorial spot art","I created a series of editorial illustrations for Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW.\r\n\r\nThe campaign launched on International Women’s Day and interviewed players from Liverpool FC Women’s squad. See animated version in the animated section.",[506,2344,21,360,102,25,1063,26,4128,104,1946],"Featured illustration for an editorial by Guardian Labs, Expedia, and Liverpool FCW",[110,2682,35,158,37],143,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F131442\u002Ffeatured-illustration.jpg",{"BR":5194,"DE":5198,"KO":5202,"SX":5206,"JP":5210,"CN":5214,"FR":5218},{"title":5195,"alt":5196,"description":5197},"Arte editorial do Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Ilustração em destaque para um editorial de Guardian Labs, Expedia e Liverpool FCW","Criei uma série de ilustrações editoriais para Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW.\r\n\r\nA campanha foi lançada no Dia Internacional da Mulher e entrevistei jogadoras da seleção feminina do Liverpool FC. Veja a versão animada na seção animada.",{"title":5199,"alt":5200,"description":5201},"Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW redaktionelle Werbegrafik","Illustration für einen redaktionellen Beitrag von Guardian Labs, Expedia und Liverpool FCW","Ich habe eine Reihe redaktioneller Illustrationen für Guardian Labs, Expedia und LiverpoolFCW erstellt. Die Kampagne startete am Internationalen Frauentag und beinhaltete Interviews mit Spielerinnen der Frauenmannschaft des FC Liverpool. Eine animierte Version finden Sie im Animationsbereich.",{"title":5203,"alt":5204,"description":5205},"Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW 사설 스팟 아트","Guardian Labs, Expedia 및 Liverpool FCW의 사설에 특집 일러스트레이션","저는 Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW의 사설 일러스트레이션 시리즈를 제작했습니다.\r\n\r\n세계 여성의 날에 시작된 캠페인은 리버풀 FC 여자팀 선수들을 인터뷰했습니다. 애니메이션 섹션에서 애니메이션 버전을 참조하세요.",{"title":5207,"alt":5208,"description":5209},"Arte editorial del Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW","Ilustración destacada para un editorial de Guardian Labs, Expedia y Liverpool FCW","Creé una serie de ilustraciones editoriales para Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW.\r\n\r\nLa campaña se lanzó el Día Internacional de la Mujer y entrevistó a jugadoras del equipo femenino del Liverpool FC. Ver versión animada en la sección animada.",{"title":5211,"alt":5212,"description":5213},"Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW エディトリアルスポットアート","Guardian Labs、Expedia、Liverpool FCW の社説に掲載されたイラスト","Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW の編集用イラスト シリーズを作成しました。\r\n\r\nこのキャンペーンは国際女性デーに開始され、リバプール FC 女子チームの選手にインタビューしました。アニメーション セクションでアニメーション バージョンをご覧ください。",{"title":5215,"alt":5216,"description":5217},"Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW 社论艺术","Guardian Labs、Expedia 和 Liverpool FCW 社论的特色插图","我为 Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW 创作了一系列编辑插图。\r\n\r\n该活动于国际妇女节启动，并采访了利物浦足球俱乐部女子队的球员。请参阅动画部分中的动画版本。",{"title":5219,"alt":5220,"description":5221},"Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW spot éditorial éditorial","Illustration en vedette pour un éditorial de Guardian Labs, Expedia et Liverpool FCW","J&#39;ai créé une série d&#39;illustrations éditoriales pour Guardian Labs x Expedia x LiverpoolFCW.\r\n\r\nLa campagne a été lancée lors de la Journée internationale de la femme et a interviewé des joueuses de l&#39;équipe féminine du Liverpool FC. Voir version animée dans la section animation.",131442,{"detail":5224,"keys":5225,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5226,"galleries":5227,"order":5228,"url":5229,"pro":4995,"trans":5230,"image_id":5245},{"title":5068,"description":5069},[99,100,101,19,21,360,616,25,26,243,246],"Neon-colored modern festive pattern with a Christmas motif",[249,38,35,37,33,158],145,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F129608\u002Ffestival-pattern.jpg",{"BR":5231,"DE":5233,"KO":5235,"SX":5237,"JP":5239,"CN":5241,"FR":5243},{"title":5077,"alt":5232,"description":5079},"Padrão festivo moderno em cor neon com motivo de Natal",{"title":5081,"alt":5234,"description":5083},"Neonfarbenes, modernes Festtagsmuster mit Weihnachtsmotiv",{"title":5085,"alt":5236,"description":5087},"크리스마스를 모티브로 한 네온 컬러의 모던한 축제 패턴",{"title":5089,"alt":5238,"description":5091},"Patrón festivo moderno de color neón con motivo navideño.",{"title":5093,"alt":5240,"description":5095},"クリスマスをモチーフにしたネオンカラーのモダンなお祭り柄",{"title":5097,"alt":5242,"description":5099},"带有圣诞主题的霓虹色现代节日图案",{"title":5101,"alt":5244,"description":5103},"Motif festif moderne de couleur néon avec un motif de Noël",129608,{"detail":5247,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5249,"galleries":5250,"order":5251,"url":5252,"crop":5253,"keys":5254,"pro":5256,"trans":5257,"image_id":5279},{"title":5248,"description":5248},"Beauty\u002FCosmetics themed illustration collaboration w\u002Fphotographer Marc Hayden.","Beauty\u002Fcosmetics artwork with Marc Hayden",[35,107,159,37,33,158],146,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F122584\u002Fmarc-hayden.jpg","{\"x\":0,\"y\":12,\"w\":282}",[426,5255,4878,615,21,3897,360,616,25,428,26],"Cliches",1.4146666666666667,{"BR":5258,"DE":5261,"KO":5264,"SX":5267,"JP":5270,"CN":5273,"FR":5276},{"title":5259,"alt":5260,"description":5259},"Colaboração de ilustração temática de beleza\u002Fcosméticos com o fotógrafo Marc Hayden.","Arte de beleza\u002Fcosmética com Marc Hayden",{"title":5262,"alt":5263,"description":5262},"Illustration zum Thema Schönheit\u002FKosmetik in Zusammenarbeit mit dem Fotografen Marc Hayden.","Beauty-\u002FKosmetik-Kunstwerke mit Marc Hayden",{"title":5265,"alt":5266,"description":5265},"사진 작가 Marc Hayden과의 뷰티\u002F화장품 테마 일러스트레이션 콜라보레이션.","Marc Hayden의 뷰티\u002F화장품 작품",{"title":5268,"alt":5269,"description":5268},"Colaboración en ilustración temática de belleza\u002Fcosméticos con el fotógrafo Marc Hayden.","Obra de belleza\u002Fcosmética con Marc Hayden",{"title":5271,"alt":5272,"description":5271},"写真家マーク・ヘイデンとの美容\u002F化粧品をテーマにしたイラストコラボレーション。","マーク・ヘイデンによる美容\u002F化粧品アートワーク",{"title":5274,"alt":5275,"description":5274},"与摄影师 Marc Hayden 合作的美容\u002F化妆品主题插图。","Marc Hayden 的美容\u002F化妆品艺术作品",{"title":5277,"alt":5278,"description":5277},"Collaboration d&#39;illustration sur le thème de la beauté et des cosmétiques avec le photographe Marc Hayden.","Oeuvre beauté\u002Fcosmétique avec Marc Hayden",122584,{"detail":5281,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":5284,"order":5285,"url":5286,"alt":5287,"keys":5288,"pro":5289,"trans":5290,"image_id":5319},{"title":5282,"description":5283},"Beauty\u002FCosmetics themed illustrated photo - editorial, poster, event, fashion, cover art","Illustrated beauty\u002Fcosmetic photos - editorial, ad, poster",[35,107,159,37,158],147,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F120303\u002Fbeauty-related-illustration.jpg","Illustration with a cosmetics or beauty-related topic",[426,615,21,3897,360,616,25,428,26,104,1946],1.4148148148148147,{"BR":5291,"DE":5295,"KO":5299,"SX":5303,"JP":5307,"CN":5311,"FR":5315},{"title":5292,"alt":5293,"description":5294},"Foto ilustrada com tema de beleza\u002Fcosméticos - editorial, pôster, evento, moda, capa","Ilustração com tema relacionado a cosméticos ou beleza","Fotos ilustradas de beleza\u002Fcosmética - editorial, anúncio, pôster",{"title":5296,"alt":5297,"description":5298},"Illustrierte Fotos zum Thema Schönheit\u002FKosmetik – redaktionelle Zwecke, Poster, Events, Mode, Covergestaltung","Illustration mit Bezug zu Kosmetik oder Schönheit","Illustrierte Beauty-\u002FKosmetikfotos – redaktionelle Beiträge, Werbung, Poster",{"title":5300,"alt":5301,"description":5302},"뷰티\u002F화장품 테마 일러스트 사진 - 사설, 포스터, 이벤트, 패션, 커버 아트","화장품이나 뷰티 관련 주제를 다룬 일러스트레이션","일러스트가 포함된 뷰티\u002F화장 사진 - 사설, 광고, 포스터",{"title":5304,"alt":5305,"description":5306},"Fotografía ilustrada con temática de belleza\u002Fcosméticos: editorial, póster, evento, moda, portada","Ilustración con un tema relacionado con la cosmética o la belleza.","Fotografías ilustradas de belleza\u002Fcosmética: editorial, anuncio, póster",{"title":5308,"alt":5309,"description":5310},"美容\u002F化粧品をテーマにしたイラスト写真 - 社説、ポスター、イベント、ファッション、表紙アート","化粧品や美容に関するイラスト","イラスト入り美容・化粧品写真 - 社説、広告、ポスター",{"title":5312,"alt":5313,"description":5314},"美容\u002F化妆品主题插图照片 - 社论、海报、活动、时尚、封面艺术","化妆品或美容相关主题的插图","插图美容\u002F化妆品照片 - 社论、广告、海报",{"title":5316,"alt":5317,"description":5318},"Photo illustrée sur le thème Beauté\u002FCosmétiques - éditorial, affiche, événement, mode, pochette","Illustration avec un sujet lié aux cosmétiques ou à la beauté","Photos beauté\u002Fcosmétiques illustrées - éditorial, publicité, affiche",120303,{"detail":5321,"artist_id":41,"animation":6,"galleries":5322,"order":5323,"url":5324,"alt":5325,"crop":5326,"keys":5327,"pro":5289,"trans":5328,"image_id":5343},{"title":5282,"description":5282},[35,107,159,37,33,158],148,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F120299\u002Fcosmetics-brand.jpg","Marc Hayden illustration for beauty\u002Fcosmetics brand","{\"x\":0,\"y\":0,\"w\":282}",[426,2977,21,3897,360,616,428,26,243,362,104],{"BR":5329,"DE":5331,"KO":5333,"SX":5335,"JP":5337,"CN":5339,"FR":5341},{"title":5292,"alt":5330,"description":5292},"Ilustração de Marc Hayden para marca de beleza\u002Fcosméticos",{"title":5296,"alt":5332,"description":5296},"Illustration von Marc Hayden für eine Beauty-\u002FKosmetikmarke",{"title":5300,"alt":5334,"description":5300},"뷰티\u002F화장품 브랜드 마크 헤이든(Marc Hayden) 일러스트레이션",{"title":5304,"alt":5336,"description":5304},"Ilustración de Marc Hayden para marca de belleza\u002Fcosméticos",{"title":5308,"alt":5338,"description":5308},"マーク・ヘイデンによる美容・化粧品ブランドのイラストレーション",{"title":5312,"alt":5340,"description":5312},"Marc Hayden 为美容\u002F化妆品品牌绘制的插图",{"title":5316,"alt":5342,"description":5316},"Illustration de Marc Hayden pour une marque de beauté\u002Fcosmétique",120299,{"detail":5345,"keys":5348,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5349,"galleries":5350,"order":5351,"url":5352,"pro":40,"trans":5353,"image_id":5382},{"title":5346,"description":5347},"Colorful cowboy boots","Colorful cowboy boots - part of a large world location project including cultural illustrations or major global cities.",[2977,21,360,102,26,104,1946,155,1183,2502],"Decorative pattern of cowboy boots",[33,110,35,158,37,159,36],149,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F137694\u002Fcowboy-boots.jpg",{"BR":5354,"DE":5358,"KO":5362,"SX":5366,"JP":5370,"CN":5374,"FR":5378},{"title":5355,"alt":5356,"description":5357},"Botas de cowboy coloridas","Padrão decorativo de botas de cowboy","Botas de cowboy coloridas - parte de um grande projeto de localização mundial, incluindo ilustrações culturais ou grandes cidades globais.",{"title":5359,"alt":5360,"description":5361},"Bunte Cowboystiefel","Dekoratives Muster für Cowboystiefel","Bunte Cowboy-Stiefel – Teil eines großen Weltprojekts mit kulturellen Illustrationen von wichtigen Städten weltweit.",{"title":5363,"alt":5364,"description":5365},"컬러풀한 카우보이 부츠","카우보이 부츠의 장식 패턴","다채로운 카우보이 부츠 - 문화 일러스트레이션이나 주요 글로벌 도시를 포함한 대규모 세계 위치 프로젝트의 일부입니다.",{"title":5367,"alt":5368,"description":5369},"Botas de vaquero coloridas","Patrón decorativo de botas de vaquero.","Botas de vaquero coloridas: parte de un gran proyecto de localización mundial que incluye ilustraciones culturales de las principales ciudades del mundo.",{"title":5371,"alt":5372,"description":5373},"カラフルなカウボーイブーツ","カウボーイブーツの装飾模様","カラフルなカウボーイブーツ - 文化的なイラストや世界の主要都市を含む大規模な世界ロケーション プロジェクトの一部です。",{"title":5375,"alt":5376,"description":5377},"多彩的牛仔靴","牛仔靴装饰图案","色彩缤纷的牛仔靴——大型世界定位项目的一部分，包括文化插图或全球主要城市。",{"title":5379,"alt":5380,"description":5381},"Bottes de cowboy colorées","Motif décoratif de bottes de cowboy","Bottes de cowboy colorées - font partie d&#39;un vaste projet mondial comprenant des illustrations culturelles ou de grandes villes mondiales.",137694,{"detail":5384,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5388,"galleries":5389,"order":91,"url":5390,"keys":5391,"pro":4666,"trans":5392,"image_id":5421},{"title":5385,"client":5386,"description":5387},"Adidas London Chinese New Year - 2020 embroidered badge set","Adidas","For Chinese New Year, I created an Adidas embroidered patch set - a gift-with-purchase at the ADIDAS LDN store, to celebrate the Year of the Rat. The patches are for customising the new Adidas CNY2020 products.\r\n\r\nThe patch sets are available at Adidas LDN on Oxford street, White City and Fouberts stores.","Adidas embroidered patch collection illustration",[35,38,249,33,37,158],"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F123888\u002Fadidas-patch-collection.jpg",[99,21,360,22,25,428,26,104,1946,2384,155],{"BR":5393,"DE":5397,"KO":5401,"SX":5405,"JP":5409,"CN":5413,"FR":5417},{"title":5394,"alt":5395,"description":5396},"Adidas Londres Ano Novo Chinês - conjunto de emblemas bordados 2020","Ilustra??o da coleção de patches bordados da Adidas","Para o Ano Novo Chinês, criei um conjunto de patches bordados da Adidas - um presente com compra na loja ADIDAS LDN, para comemorar o Ano do Rato. Os patches são para personalizar os novos produtos Adidas CNY2020.\r\n\r\nOs conjuntos de patches estão disponíveis na Adidas LDN nas lojas Oxford Street, White City e Fouberts.",{"title":5398,"alt":5399,"description":5400},"Adidas London Chinesisches Neujahr - 2020 besticktes Abzeichen-Set","Illustration der Adidas-Stickpatch-Kollektion","Zum chinesischen Neujahr habe ich ein Set mit gestickten Adidas-Aufnähern entworfen – ein Gratisgeschenk beim Kauf im Adidas Store in London, um das Jahr der Ratte zu feiern. Die Aufnäher dienen der individuellen Gestaltung der neuen Adidas CNY2020-Produkte. Die Sets sind in den Adidas Stores in der Oxford Street, White City und Fouberts erhältlich.",{"title":5402,"alt":5403,"description":5404},"아디다스 런던 구정 - 2020 자수 배지 세트","아디다스 자수 패치 컬렉션 일러스트","구정을 맞아 쥐의 해를 맞아 ADIDAS LDN 매장에서 구매 시 선물로 드리는 아디다스 자수 패치 세트를 제작했습니다. 패치는 새로운 Adidas CNY2020 제품을 맞춤화하기 위한 것입니다.\r\n\r\n패치 세트는 Oxford street, White City 및 Fouberts 매장의 Adidas LDN에서 구입할 수 있습니다.",{"title":5406,"alt":5407,"description":5408},"Adidas London Año Nuevo Chino - Conjunto de insignias bordadas 2020","Ilustración de la colección de parches bordados de Adidas","Para el Año Nuevo chino, creé un conjunto de parches bordados de Adidas, un regalo con la compra en la tienda ADIDAS LDN, para celebrar el Año de la Rata. Los parches sirven para personalizar los nuevos productos Adidas CNY2020.\r\n\r\nLos conjuntos de parches están disponibles en las tiendas Adidas LDN en Oxford Street, White City y Fouberts.",{"title":5410,"alt":5411,"description":5412},"アディダス ロンドン チャイニーズ ニューイヤー - 2020 刺繍バッジ セット","アディダス刺繍パッチコレクションイラスト","中国の旧正月に向けて、私は子年を祝うために、ADIDAS LDN ストアでの購入特典として、アディダスの刺繍入りパッチ セットを作成しました。パッチは、新しいアディダス CNY2020 製品をカスタマイズするためのものです。\r\n\r\nパッチ セットは、オックスフォード ストリート、ホワイト シティ、および Fouberts ストアのアディダス LDN で購入できます。",{"title":5414,"alt":5415,"description":5416},"阿迪达斯伦敦中国新年 - 2020 刺绣徽章套装","阿迪达斯刺绣补丁系列插图","为了庆祝农历新年，我制作了一套阿迪达斯刺绣补丁套装 - 这是在 ADIDAS LDN 商店购物的赠品，以庆祝鼠年。这些补丁用于定制新的阿迪达斯 CNY2020 产品。\r\n\r\n补丁套装可在牛津街、白城和 Fouberts 商店的阿迪达斯 LDN 商店购买。",{"title":5418,"alt":5419,"description":5420},"Adidas Londres Nouvel An chinois - Ensemble de badges brodés 2020","Illustration de la collection de patchs brodés Adidas","Pour le Nouvel An chinois, j&#39;ai créé un ensemble de patchs brodés Adidas - un cadeau avec achat dans la boutique ADIDAS LDN, pour célébrer l&#39;année du rat. Les patchs permettent de personnaliser les nouveaux produits Adidas CNY2020.\r\n\r\nLes ensembles de patchs sont disponibles chez Adidas LDN dans les magasins Oxford Street, White City et Fouberts.",123888,{"detail":5423,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5425,"galleries":5426,"order":5427,"url":5428,"crop":5429,"keys":5430,"pro":4666,"trans":5431,"image_id":5453},{"title":5424,"client":5386,"description":5387},"Adidas London Chinese New Year - 2020 embroidered patch set","Adidas embroidered patch set for Chinese New Year",[33,35,37,249],152,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F123885\u002Fadidas-embroidered-set.jpg","{\"x\":0,\"y\":41,\"w\":319}",[99,506,21,360,22,25,428,26,104,1946,155],{"BR":5432,"DE":5435,"KO":5438,"SX":5441,"JP":5444,"CN":5447,"FR":5450},{"title":5433,"alt":5434,"description":5396},"Adidas Londres Ano Novo Chinês - Conjunto de patches bordados 2020","Conjunto de patch bordado da Adidas para o Ano Novo Chinês",{"title":5436,"alt":5437,"description":5400},"Adidas London Chinesisches Neujahr - 2020 gesticktes Patch-Set","Adidas-Stickpatch-Set zum chinesischen Neujahr",{"title":5439,"alt":5440,"description":5404},"아디다스 런던 구정 - 2020 자수 패치 세트","구정을 위한 아디다스 자수 패치 세트",{"title":5442,"alt":5443,"description":5408},"Adidas London Año Nuevo Chino - Conjunto de parches bordados 2020","Conjunto de parches bordados de Adidas para el Año Nuevo Chino",{"title":5445,"alt":5446,"description":5412},"アディダス ロンドン チャイニーズ ニューイヤー - 2020 刺繍パッチ セット","旧正月用のアディダス刺繍パッチセット",{"title":5448,"alt":5449,"description":5416},"阿迪达斯伦敦中国新年 - 2020 刺绣补丁套装","阿迪达斯农历新年刺绣徽章套装",{"title":5451,"alt":5452,"description":5420},"Adidas Londres Nouvel An chinois - Ensemble de patchs brodés 2020","Patch brodé Adidas pour le Nouvel An chinois",123885,{"detail":5455,"artist_id":41,"animation":6,"alt":5457,"galleries":5458,"order":5459,"url":5460,"keys":5461,"pro":5463,"trans":5464,"image_id":5486},{"title":5456,"description":5456},"Basketball court painted mural concept - installation, event graphics, sports","Mural illustration of Basketball court ",[35,37],154,"images\u002Fartist\u002FSeasonofVictory\u002F121041\u002Fbasketball-court.jpg",[506,426,5462,2977,21,360,22,25,428,26,650],"Cartoon",1.5137420718816068,{"BR":5465,"DE":5468,"KO":5471,"SX":5474,"JP":5477,"CN":5480,"FR":5483},{"title":5466,"alt":5467,"description":5466},"Conceito mural pintado de quadra de basquete - instalação, gráficos de eventos, esportes","Ilustração mural de quadra de basquete ",{"title":5469,"alt":5470,"description":5469},"Konzept für ein bemaltes Basketballfeld – Installation, Eventgrafik, Sport","Wandbild eines Basketballfeldes",{"title":5472,"alt":5473,"description":5472},"농구장 페인트 벽화 개념 - 설치, 이벤트 그래픽, 스포츠","농구장 벽화 그림 ",{"title":5475,"alt":5476,"description":5475},"Concepto de mural pintado de cancha de baloncesto: instalación, gráficos de eventos, deportes","Ilustración mural de cancha de baloncesto ",{"title":5478,"alt":5479,"description":5478},"バスケットボールコートの壁画コンセプト - インスタレーション、イベントグラフィック、スポーツ","バスケットボールコートの壁画イラスト ",{"title":5481,"alt":5482,"description":5481},"篮球场彩绘壁画概念 - 装置、活动图形、体育","篮球场壁画插图 ",{"title":5484,"alt":5485,"description":5484},"Concept de peinture murale peinte sur un terrain de basket - installation, graphisme d&#39;événements, sports","Illustration murale du terrain de basket ",121041,{"meta_title":5488,"client_list":5489,"scrapbook_id":5490,"has_quotes":12,"overview":5491,"related":5492,"text":5513,"country":13,"has_live_video":12,"subhead":73,"artist_id":41,"loc":13,"meta_description":5514,"artist_hash":5515},"승리의 계절 - 팝 & 레터링, 런던","Marks and Spencer, VitaCoco, Transport for London, Uber, LG Electronics, Kiehl’s, OLAY, Spyder Korea, Adidas, Cockburn’s Wines, Beefeater Gin, Arnold Palmer Spiked Beverages, LEGO, Google, Lush, Expedia, Universal, Monocle, The Washington Post, The Guardian, Smith Street Books, Peter Alexander. 프리랜서로 일하기 전에는 미디어 회사의 아트 디렉터였으며 런던의 디지털 및 브랜딩 에이전시에서도 일했습니다.",376,"Linda Baritski, 일명 SEASONOFVICTORY는 런던에 거주하는 일러스트레이터입니다. 그녀의 다채롭고 세부적인 일러스트는 자연, 대중 문화 참조, 다채로운 사이키델릭 패턴을 낙관주의와 장난기와 결합합니다.",[5493,5494,5495,5496,5497,5498,5499,5500,5501,5502,5503,5504,5505,5506,5507,5508,5509,5510,5511,5512],"LivelyScout","BoomArtwork","VeronikaKiriyenko","ChrissyLau","RachelWinter","DanielSulzberg","Superama","AlyahHolmes","LuizaLaffitte","PhilippBeck","MpumeleloBhengu","StuartHolmes","MelCerri","KelliLaderer","MarinaProchazka","KlausMeinhardt","GregStraight","MalloryHeyer","SarahBeetson","timbradford","Linda의 작업은 대담한 일러스트레이션, 생생한 색상, 환각적 패턴을 결합하여 유쾌하고 낙관적인 스타일을 만들어냅니다. 그녀는 브랜딩, 공공 예술, 현장 특정 설치, 광고 및 한정판 포장을 포함한 다양한 프로젝트에 이 독특한 접근 방식을 적용합니다. 그녀의 역동적인 스타일은 북미, 유럽, 아시아 등지에서 글로벌 브랜드부터 독립 스타트업에 이르기까지 다양한 고객을 유치했습니다.\r\n\r\n\u003Ch3> 접근하다\u003C\u002Fh3> \r\n린다는 iPad에서 손으로 그린 스케치로 시작한 다음 벡터 일러스트레이션으로 더욱 발전시킵니다. 그녀는 브랜드 가이드라인 세트 내에서 또는 없이, 또는 그녀가 더욱 발전시키고 프로젝트 전반에 걸쳐 여러 아이디어를 제공할 수 있는 대략적인 컨셉으로 적극적인 협력자로서 기꺼이 창작합니다.\r\n\r\n\u003Ch3> 스타일\u003C\u002Fh3> \r\n역동적이고 낙관적이며 다채롭고 생동감 넘치는 Linda의 스타일은 밝은 색상 팔레트, 글자체, 세부적인 일러스트레이션을 결합하여 대담하고 유쾌한 이미지를 만들어내는데, 이는 종종 라이프스타일, 식음료\u002F음료, 편집\u002F출판, 한정판 포장, 건강과 뷰티, 크리스마스, 축제, 휴일, 웰빙, FMCG 및 소매, 여행, 전자제품, 스킨케어 산업에 어필합니다.","다채로운 포장, 광고, 설치물 등 – 라이프스타일, 식품 및 음료, 편집\u002F출판, 한정판 포장, 건강 및 뷰티, 크리스마스, 축제, 웰빙, FMCG 및 소매, 여행, 전자 제품 및 스킨케어 산업.","KO#illus"]